Лань Сяолу закрутила глазами и с улыбкой сказала: — Пойдём, вернёмся, я голодна!
Она не знала, что находится за стеной двора, поэтому днём пробовать не стоило. Нужно было дождаться ночи и сначала разведать путь. Конечно, такие шокирующие вещи лучше держать в тайне.
Войдя в главный зал, она увидела, что Вторая мать сидит в передней комнате с беспокойным выражением лица. Лань Сяолу быстро подошла и ласково позвала: — Мама!
Вторая мать с облегчением вздохнула, схватила Лань Сяолу и обняла: — Сяолу, с тобой всё в порядке?
— Что со мной может случиться? — удивилась Лань Сяолу.
— Я слышала, что ты хотела выйти из резиденции. Боюсь, что господин и госпожа узнают об этом и накажут тебя!
— Она просто запретила мне выходить. За что меня наказывать?
Вторая мать смотрела на неё с виной и беспокойством, тихо сказала: — Сяолу, мама бесполезна. Хотя я вышла замуж за твоего отца как вторая жена, в резиденции у меня нет никакого статуса, и ты тоже страдаешь из-за этого.
Ты сильно изменилась, но всё ещё ребёнок. Если кто-то захочет воспользоваться ситуацией и навредить тебе, если я потеряю даже этот номинальный статус второй жены, твоя жизнь станет ещё тяжелее!
Лань Сяолу посмотрела на Вторую мать ясным взглядом и спросила: — Мама, если однажды ты перестанешь быть второй женой отца, ты будешь грустить?
Вторая мать задумалась, в её глазах промелькнула растерянность, и она горько усмехнулась: — После стольких лет, что тут грустить? Этот статус второй жены — всего лишь пустой титул.
Я просто боюсь, что если потеряю даже этот титул, как я смогу защищать тебя!
Действительно, это был пустой титул. Лань Чэнсюань уже два года не заходил в Цинъюйюань. Возможно, он даже забыл, что здесь живёт его вторая жена.
Раз он с такой помпой женился на ней, неужели тогда не было никаких чувств? А теперь они стали чужими людьми.
Мама заперта в этом маленьком дворе, а он женится на одной наложнице за другой. Лань Сяолу не испытывала никакой симпатии к этому ветреному и бесчувственному отцу.
Она боялась, что Вторая мать всё ещё надеется на внимание отца. Но, услышав её слова, поняла, что в них звучит разочарование, и немного успокоилась.
Если Вторая мать больше не питает иллюзий о восстановлении отношений, то она меньше пострадает. Когда Лань Сяолу станет достаточно сильной, чтобы вывести её из резиденции, она, вероятно, не будет сожалеть.
Похоже, Вторая мать тоже понимала, что может потерять свой статус второй жены. Но её беспокоило только то, что она сможет меньше защищать Лань Сяолу. Какая же сильная материнская любовь!
В прошлой жизни родители Лань Сяолу были заняты бизнесом, и она редко их видела. Она выросла с дедушкой, а после его смерти чувствовала себя сиротой.
Неожиданно здесь она обрела материнскую любовь. Это было единственное тёплое чувство в жизни опозоренной и несчастной Третьей мисс Лань.
Лань Сяолу была решительной, но и она не могла не почувствовать грусть. Она обняла колени Второй матери, прижалась к ней и мягко сказала: — Я сама буду защищать себя. И я буду защищать тебя.
Мама, не волнуйся. Однажды я выведу тебя из этой большой клетки, и мы будем жить спокойно и мирно!
Вторая мать с удивлением посмотрела на неё: — Сяолу, ты действительно так думаешь?
Лань Сяолу подняла на неё глаза и улыбнулась: — Мама, мне не нравится здесь. Я ненавижу это место. Мы как в клетке, без свободы, нас презирают и смеются над нами.
Зачем нам терпеть это? Если другие плохо к нам относятся, зачем нам оставаться преданными? Однажды я выведу тебя из этой клетки!
Вторая мать была в шоке. Слова Лань Сяолу стали для неё настоящим потрясением.
С детства её учили быть покорной и следовать традициям. Хотя она когда-то мечтала о любви на всю жизнь, реальность разрушила её мечты. Она была разочарована, но никогда не думала о том, чтобы уйти.
Лань Сяолу, увидев её испуганное выражение, поняла, что поторопилась. Это же древняя женщина, воспитанная на конфуцианских учениях. Нужно действовать постепенно.
Она улыбнулась: — Мама, я много читала в последнее время и многое поняла. Позже я расскажу тебе подробнее.
Наблюдая, как Вторая мать, словно в трансе, возвращается в свою комнату, Лань Сяолу высунула язык. Ну что ж, она поторопилась. Неизвестно, сколько времени понадобится матери, чтобы всё осмыслить.
Сейчас ей было не до этого. Нужно было срочно подготовиться. Ночью она должна была разведать, можно ли перелезть через стену и выбраться из резиденции.
Она вернулась в свою комнату и заперлась. Перерыла все ящики, но ничего полезного не нашла. В доме было пусто, даже верёвки не было. Неужели Вторая мать, боясь, что она снова попытается повеситься, приказала служанкам всё убрать?
В конце концов, она порвала две одежды на полоски, чтобы использовать их как верёвку.
Она унаследовала память этого тела, но не его таланты в музыке, каллиграфии или вышивке. К счастью, она сама когда-то выигрывала награды за каллиграфию, так что не была совсем бесполезной.
К тому же, у неё были воспоминания из двух жизней. Её мысли опережали мысли этих древних людей на тысячу лет. Если она не сможет прокормить себя и мать, то все в Цинъюйюане будут пить ветер и воду, худеть до состояния молнии, и это вызовет только насмешки.
Наконец, ночь, которую так ждала Лань Сяолу, наступила. Луна появилась на небе, тонкая и изогнутая, как серп. Свет был тусклым. Лань Сяолу терпеливо ждала, пока луна поднимется высоко, взяла подготовленный узелок с самодельной верёвкой и тихо вышла из комнаты. Сегодня в соседней комнате спала Ю Лань, и она крепко спала.
Лань Сяолу на цыпочках вышла из комнаты. Её шаги были лёгкими, как у кошки, и спящая Ю Лань ничего не заметила.
Когда она тихо вышла, весь Цинъюйюань погрузился в сон.
Луна не была яркой, иногда скрываясь за облаками. Такая ночь идеально подходила для воров. Но она не собиралась красть, а хотела найти путь из резиденции.
Раньше она жаловалась на свою несчастную судьбу. Цинъюйюань был заброшенным и безлюдным местом. Но теперь она радовалась, что этот тихий и удалённый двор находился на окраине, и до внешней стены было недалеко.
Там росли несколько бамбуковых кустов и низкорослых декоративных растений. В темноте, под порывами ветра, листья шелестели, а тени казались ещё более мрачными и одинокими.
Лань Сяолу собралась с духом и быстро направилась к стене. Подойдя к ней, она положила узелок на землю и развязала его. Она собиралась достать верёвку, как вдруг услышала очень тихий звук, похожий на треск сухой ветки.
В обычное время, несмотря на то что она с детства занималась боевыми искусствами и её слух был острее, чем у других, она бы не услышала такой тихий звук.
Но сейчас она была настороже, и её слух обострился. Она почувствовала неладное и тут же обернулась.
В этот момент луна выглянула из-за облаков, и она увидела, как из-за кустов медленно поднимается тёмная фигура, всего в трёх шагах от неё.
Не раздумывая, она инстинктивно согнула левую руку, выставив локоть вперёд, выпрямила правую руку, превратив ладонь в кулак, отступила на полшага назад, согнула одно колено и нанесла удар в трёх направлениях: вверх, в середину и вниз, прямо на противника.
Это был приём, которому её научил дедушка, чтобы спастись в экстренной ситуации. Если противник не отступит, он попадёт под удар. Даже если он будет готов, одновременно атаковать в трёх направлениях крайне сложно.
Лань Сяолу действовала быстро, но противник тоже был не слаб. Он уклонился, блокировал верхний удар, втянул живот, и средний удар прошёл мимо. Нижний удар, направленный в самое уязвимое место, он спокойно заблокировал, зажав её колено между своих ног.
Лань Сяолу редко использовала этот приём, но раньше он помогал ей справляться с уличными хулиганами. Она была уверена в нём, но противник легко его отразил. Её правое колено было зажато, и она стояла на одной ноге, а ноги противника были твёрдыми, как камень, и ей было больно.
Она быстро превратила правый кулак в пальцы, провела дугу снаружи внутрь, указательный и средний пальцы направила в глаза противника, а левой рукой ударила в грудь, в точку Даньчжун.
Противник молча вытянул руки, как молния, левой рукой схватил её за правое запястье, а правой — за левое. Слегка надавив, он вызвал у Лань Сяолу онемение во всём теле. Её ноги оставались неподвижными, а её колено всё ещё было зажато.
Для Лань Сяолу, которая сталкивалась только с уличными хулиганами, это было полной неожиданностью.
Её скорость и реакция были безупречными, но противник был ещё быстрее, словно играл с ней.
Она была в ярости, но ничего не могла поделать. Она широко раскрыла глаза и с ненавистью смотрела на этого человека.
Он был высоким, с густыми бровями и большими глазами. Его лицо было строгим, а одежда — тёмной. Его глубокие глаза смотрели на неё, словно он не ожидал, что его атакует тринадцатилетняя девочка. В его взгляде было удивление, смешанное с восхищением, но также настороженность и любопытство.
Лань Сяолу была в отчаянии. Она просто хотела узнать, можно ли перелезть через стену и выбраться из резиденции. Теперь её поймали, и она не знала, кто этот человек. Может, это стражник из резиденции?
Она видела, как одеваются стражники, и его одежда не была похожа на их форму. К тому же, он смело разглядывал её и до сих пор держал её колено, что было слишком дерзко для стражника. Да и стражники не обладали такими навыками.
Если это не стражник, значит, вор. Лань Сяолу закрутила глазами и вдруг открыла рот. Человек отпустил её левую руку и закрыл ей рот, низким голосом предупредив: — Не шуми!
Хотя он отпустил её левую руку, правая всё ещё была в его захвате. Дедушка говорил, что это точка пульса, и если её схватит мастер, всё тело онемеет, и ты не сможешь сопротивляться. Она всего за два приёма попала в его захват, и он мог убить её с лёгкостью. Она хотела что-то сказать, но её рот был закрыт, и она могла только мычать.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|