Глава 7. Один раз неверен, навсегда бесполезен

Принцесса-консорт Хуай, услышав, что Матушку Ли и других собираются продать, забыла о страхе и бросилась к Чу Ин, крича: — Если хочешь продать их, переступи через меня!

Чу Ин действительно не заботилась о жизни и смерти принцессы-консорт Хуай, но в эту эпоху, где сыновняя почтительность превыше всего, нельзя было ослушаться родителей. Иначе, если об этом станет известно, она получит дурную славу неблагодарной дочери, и даже титул может быть под угрозой. Думая о титуле, Чу Ин отступила на шаг и сказала: — Матушка Ли, Хуэйлю и Хуэймэй — каждая получит по тридцать ударов посохом.

Цзя Фэн не возражал и сразу согласился.

Принцесса-консорт Хуай все еще не соглашалась и сказала: — Нет, нельзя их бить.

На этот раз Чу Ин не стала ей потакать и сказала: — Смертная казнь может быть отменена, но наказания не избежать. Матушка, продать или тридцать ударов посохом — вы можете выбрать только одно.

Принцесса-консорт Хуай не хотела уступать и закричала: — Если ты забьешь их до смерти, я дам знать всему Хунчэну, что в тебя вселился злой дух!

— Как угодно.

Принцесса-консорт Хуай увидела, что та не боится ее угроз, и в гневе потеряла голову: — Если ты посмеешь их ударить, я пойду в управление и подам на тебя жалобу за непочтительность и неблагодарность!

Ради нескольких слуг она готова была погубить свою дочь — такое не мог сделать нормальный человек.

В этот момент Цзя Фэн действительно подумал, что принцесса-консорт Хуай сошла с ума, и понял, почему Чу Ин подозревала, что ее подменили.

Чу Ин, глядя на ее яростное лицо, вдруг почувствовала сильную печаль — печаль за прежнюю владелицу тела.

В глазах принцессы-консорт Хуай эта дочь была хуже, чем старая служанка и две личные горничные: — Тогда забери их обратно!

Видя, как принцесса-консорт Хуай увела Матушку Ли и остальных, Цзя Фэн последовал за Чу Ин в комнату и сказал: — Княжна, если вы так легко их отпустите, в будущем эти люди будут еще больше подстрекать принцессу-консорт против вас.

Принцесса-консорт Хуай, которая целыми днями занималась четырьмя искусствами, откуда ей знать о какой-то Госпоже Сунь-бессмертной? Сегодняшнее дело наверняка было подстроено слугами.

Чу Ин покачала головой и сказала: — Как дочь, наказывать доверенных слуг родной матери и расстраивать ее — это непочтительно. Я княжна, лично пожалованная императором, и не могу нести дурную славу непочтительной дочери.

Цзя Фэн был очень удивлен, сложил руки в поклоне и сказал: — Княжна, это ваш покорный слуга слишком просто мыслил.

Чу Ин покачала головой и сказала: — У них временно не хватит смелости подстрекать матушку. Когда вернется отец, тогда они уже не останутся в резиденции вана.

Из-за сыновней почтительности ей было неудобно наказывать людей принцессы-консорт Хуай, но Хуайский Ван мог это сделать. Учитывая любовь Хуайского Вана к прежней владелице тела, узнав об этом, он наверняка сурово накажет Матушку Ли и остальных.

Цзя Фэн тут же успокоился. Княжна не отпустила их легко, как раньше, а имела другой план. Это хорошо. Он действительно боялся, что Чу Ин, как и прежде, будет много шуметь, но ничего не предпримет, и дело сойдет на нет.

— Кстати, дядя Цзя, как там старший брат, яд нейтрализован?

Хуайский Ван отправился в Нинъян искать сверчков, с ним много стражников, так что беспокоиться не о чем. Но Чу Цзинь на этот раз поехал к врачу, и Чу Ин все время волновалась.

Цзя Фэн сказал: — Княжна, Божественный доктор Чжун может только подавить яд в теле наследника, но не может полностью его нейтрализовать.

Чу Ин очень забеспокоилась: — Неужели этот яд нельзя полностью нейтрализовать?

Чу Цзинь был отравлен в Столице в десять лет, тогда Хуайский Ван еще не получил свой удел. Яд был слишком сильным, и хотя императорский лекарь спас его, он не смог полностью вывести яд. Сначала приступы случались раз в три года, но в последний год они стали происходить два-три раза в год, и каждый раз он испытывал мучительные страдания. Не говоря уже о прежней владелице тела, Чу Ин, получив эти воспоминания, тоже чувствовала боль.

Цзя Фэн сказал: — За эти годы мы искали многих известных врачей, но все они были бессильны. Императорский лекарь Чжун хорошо лечит сложные болезни, но прошло уже почти десять лет, а он так и не смог разработать противоядие.

У Чу Ин на сердце было тяжело, и она не могла уснуть, лежа в постели. Поскольку прежнюю владелицу тела боялись расстраивать, от нее скрывали многое, поэтому Чу Ин не знала, что за яд был у Чу Цзиня и насколько он опасен.

На следующий день Чу Ин, как обычно, встала до рассвета, чтобы готовиться к тренировке, и, увидев огромные синяки под глазами у Чунью и Цю Хань, сказала: — Потом вернетесь в комнаты и доспите.

Ся Лян тихо сказала: — Княжна, Дун Лэн все еще стоит на коленях во дворе.

Чу Ин не отдала Дун Лэн Цзя Фэну, а велела ей стоять на коленях во дворе. С полуночи и до сих пор прошло уже около двух часов.

— Что, хочешь за нее заступиться?

Чунью хотела заступиться, но, увидев ее холодное выражение лица и вспомнив участь Госпожи Сунь-бессмертной прошлой ночью, не осмелилась больше говорить. Княжна стала другой.

Ся Лян была труслива и тем более не осмелилась просить о пощаде.

Чу Ин посмотрела на Цю Хань, которая опустила голову, и спросила: — А ты что думаешь?

Цю Хань лишь сказала, что все зависит от решения Чу Ин, и что слуги, предавшие госпожу, заслуживают любой участи.

Чу Ин немного перекусила, чтобы утолить голод, и отправилась на тренировочную площадку.

Она вернулась почти к полудню. Как только она вошла в Хэнцинъюань, ей сообщили, что Дун Лэн потеряла сознание.

Чу Ин равнодушно посмотрела на человека, лежащего посреди двора, и сказала: — Позовите дворцового лекаря, пусть приведет ее в чувство.

За другие проступки Чу Ин могла бы легко простить и отпустить, но предательство — это перешло ее черту.

Дворцовый лекарь сделал две иглы, и Дун Лэн пришла в себя.

Обычно милая и красивая служанка сейчас была в растрепанных волосах и с пятнами на одежде, выглядела очень жалко.

Увидев Чу Ин, она со слезами сказала: — Княжна, рабыня знает, что ошиблась. Княжна, прошу, ради того, что рабыня служила вам много лет, простите меня на этот раз!

Чу Ин спросила: — Я хочу знать, почему ты меня предала?

Дун Лэн горько заплакала: — Это Матушка Ли заставила меня. Если бы я не согласилась, она бы продала меня в бордель.

Все контракты слуг Хэнцинъюаня были у нее в руках. Откуда у Матушки Ли была возможность продать ее? Она до сих пор лжет, действительно неисправима.

У Чу Ин не было желания продолжать расспросы и сказала: — Позовите Матушку Ся, пусть продадут всю их семью.

Дун Лэн думала, что из-за многолетних отношений Чу Ин пощадит ее, но, услышав, что всю семью продадут, она испугалась.

Она схватила Чу Ин за штанину и, плача, сказала: — Княжна, рабыня тоже была вынуждена. Матушка Ли держала в руках компромат на мою мать и брата. Если бы я не сделала так, как она сказала, она бы все раскрыла, и тогда они бы погибли.

— Княжна, я пробовала тот порошок, он только усыпляет, не убивает. Княжна, я служила вам столько лет, я никогда бы не причинила вам вреда.

— Какой компромат?

В этот момент Дун Лэн больше не осмеливалась скрывать. Оказалось, что ее мать, будучи управляющей вышивальной мастерской, за эти годы присвоила тысячи лянов серебра, а ее брат, будучи женатым и имея детей, соблазнил служанку в резиденции и сделал ее беременной.

Если бы наследник узнал об этом, их семья ждала бы печальная участь.

— Что еще?

Дун Лэн всхлипнула: — Больше ничего. Княжна, мой отец честный и не совершал проступков. Княжна, я знаю, что ошиблась, рабыня будет всю оставшуюся жизнь искупать эту ошибку.

Чу Ин равнодушно сказала: — В следующий раз, если тебя снова будут шантажировать твоей семьей, ты снова предашь. Дун Лэн, один раз неверен — навсегда бесполезен.

В прошлой жизни она больше всего ненавидела не подлецов, нарушающих обещания, а подругу, которая, воспользовавшись ее доверием, изменила ее выбор вуза для поступления с финансового факультета Университета Цинхуа на машиностроительный факультет Национального университета науки и техники. Они выросли вместе в детском доме, поддерживали и поощряли друг друга в школе, но в итоге пятнадцатилетняя дружба была предана из-за небольшой выгоды. Смешно, что после того, как она заявила в полицию, та стала ссылаться на многолетние отношения и просить ее отозвать заявление, не понимая, что в тот момент, когда она выбрала предательство, они стали чужими.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение