Чу Ин обернула рану запасным чистым платком, а затем перевязала ее полосками ткани.
Лэй Минцзи, видя ее умелые действия, с большим удивлением спросил: — Княжна училась перевязывать раны?
— Ага, Сяобэй дважды получал травмы, и я сама его перевязывала.
В глазах Лэй Минцзи мелькнула задумчивость. Кто это такой, кто постоянно получает травмы и кого перевязывает княжна?
Кроме Хуайского Вана, это мог быть только наследник Чу Цзинь.
Но один из них — повеса, а другой слаб телом. Неужели они оба притворяются?
В душе он сомневался, но виду не подал, а намеренно спросил: — Кто такой Сяобэй?
Чу Ин с улыбкой сказала: — Мой белый кролик, которого я держу. Он очень милый.
Если будет возможность, покажу вам.
Уголок рта Лэй Минцзи дернулся. Он подумал, что слишком глубокие размышления ни к чему хорошему не приведут.
Закончив перевязку, Чу Ин даже завязала бантик.
Прежняя владелица тела действительно перевязывала кролика Сяобэя, но ее техника была грубой. Она же училась оказывать первую помощь.
Чу Ин указала на снятую рукавную стрелу и спросила: — Можно мне поиграть с этим?
Поиграть?
Только дети говорят такие слова.
Похоже, слухи правдивы: Хуайский Ван и наследник действительно очень ее балуют.
Лэй Минцзи покачал головой: — Все скрытые стрелы внутри я только что использовал.
Если княжне понравится, через несколько дней я пришлю вам две новые.
Чу Ин согласилась, села рядом с ним и спросила: — Я слышала в чайхане, как Рассказчик говорил, что вы с длинным копьем в одиночку разметали толпу бандитов.
Услышав это, Лэй Минцзи еще больше убедился, что она всего лишь ребенок. Иначе как она могла поверить словам Рассказчика?
К ребенку он был довольно снисходителен: — Десять-восемь человек я могу одолеть без проблем, но больше — уже тяжело.
Чу Ин подумала, что преувеличения о нем снаружи слишком велики: — Я имею в виду, почему вы использовали меч, а не копье?
Лэй Минцзи смутился и сказал: — Копье неудобно носить с собой.
— А как вам удалось в одиночку прорваться в логово бандитов и всех их уничтожить? Можете рассказать?
Раньше Лэй Минцзи, увидев молодых девушек, отступал на три шага, но Чу Ин явно отличалась от тех девушек.
У нее было много вопросов, и ее отношение к нему было таким же, как и к другим: — Не в одиночку, я пошел с десятками личных стражников.
Хотя мое мастерство в боевых искусствах неплохое, я не достиг уровня, когда могу в одиночку разметать сотню человек.
Видя, что Чу Ин смотрит на него, Лэй Минцзи напомнил: — Княжна, те Рассказчики сильно преувеличивают, им нельзя верить.
Чу Ин почувствовала, что ее недооценивают, и надула губы: — Конечно, я знаю, что вы не могли в одиночку победить сотни людей.
Просто вы так красивы, я подумала, что вы использовали "план красавца"!
Старая поговорка гласит: "Герою трудно устоять перед чарами красавицы", но на самом деле женщинам так же трудно устоять перед чарами красавца.
Например, она помогла Лэй Минцзи перевязать рану только потому, что он был красив.
Лэй Минцзи почувствовал, что у него с Чу Ин разница в мышлении, их мысли совершенно не совпадали.
Подумав, он добавил: — Княжна, поменьше читайте романов, это нехорошие вещи.
— Я иероглифов-то почти не знаю, какие романы мне читать!
...
Впервые он видел, чтобы кто-то так прямо и без стеснения говорил о своей неграмотности.
Лэй Минцзи подумал, что Чу Ин действительно чудачка, но, вспомнив Хуайского Вана, решил, что это нормально.
Разговаривая, Чу Ин вдруг спросила: — Вы на этот раз действительно просто приехали навестить родственников?
Лэй Минцзи не стал скрывать от Чу Ин и сказал: — Нет.
Княжна, это секретное дело, я не могу вам рассказать.
Чу Ин взглянула на него с презрением: — Разве не просто приехали уничтожить бандитов?
Что тут такого секретного?
Лэй Минцзи сильно удивился и спросил: — Кто вам это сказал?
Чу Ин зевнула и сказала: — Мне не нужно, чтобы кто-то говорил.
Вы все эти годы занимались уничтожением бандитов.
В Цзянси последние два года свирепствуют бандиты, и вы вдруг появились здесь. Зачем еще, кроме как для уничтожения бандитов?
Неужели вы действительно проделали такой долгий путь в префектуру Цзюцзян только ради того, чтобы навестить родственника?
Такой занятой человек, как Лэй Минцзи, не мог бросить свои дела и приехать навестить дальнего родственника, но если это было по пути, то нормально.
Цзя Фэн, видя, как они весело разговаривают, был очень смущен. Кто такой наследник Лэй? Почему он так хорошо ладит с его княжной?
Чу Ин так устала, что глаза почти слипались. Она сказала: — Я хочу спать. Если у вас есть что-то, скажите дяде Цзя.
Сказав это, она нашла дерево, прислонилась к нему и уснула.
Прошлой ночью она мучилась из-за нескольких комаров, а теперь могла уснуть даже на улице.
Лэй Минцзи с большим недоумением смотрел на Чу Ин. Эта маленькая девушка казалась ему загадочной.
Через некоторое время вернулся Бао Сюэу. Он привел не только лекаря, но и стражников из управления уезда.
Здесь погибло столько людей, конечно, стражники уезда должны были заняться этим.
Проснувшись от испуга, Чу Ин сказала Цзя Фэну: — Раз уж стражники уезда прибыли, оставим это им. А мы пойдем вперед и найдем постоялый двор.
Причина, по которой они не ушли раньше, заключалась в том, что Лэй Минцзи и его подчиненные были ранены. Если бы враг вернулся, их спасение было бы напрасным.
Теперь, когда прибыли стражники уезда, им не было смысла оставаться.
— Княжна, Сяо Тянь и другие ранены, им трудно идти с нами.
Чу Ин ответила "угу" и сказала: — Оставьте Да Фэна присмотреть за ними. Когда они поправятся, пусть сами вернутся в Хунчэн.
Хотя оба были ранены стрелами, ни один из них не получил ранения в жизненно важный орган. После извлечения стрел они поправятся через некоторое время.
— Хорошо.
Попрощавшись с Лэй Минцзи, Чу Ин ушла.
Ма Цзи, глядя, как Чу Ин уезжает верхом, спросил Лэй Минцзи: — Жунхуа, сиятельная княжна, просто ушла?
Генерал, вы сказали что-то неприятное?
Лэй Минцзи холодно посмотрел на него.
Ма Цзи, видя неладное, поспешно сменил тему: — Генерал, вчера вечером я разговаривал с одним из их стражников. Он сказал мне, что Жунхуа, сиятельная княжна, начала заниматься боевыми искусствами, когда ей было чуть больше трех лет, и занимается уже десять лет.
Эта маленькая девушка кажется хрупкой, но на самом деле обладает огромной силой. Стражник сказал, что она обычно тренируется с шипастой булавой весом более пятидесяти килограммов.
Кроме того, она учится верховой езде, стрельбе из лука, кулачному бою и владению кнутом.
Хуайский Ван хорошо спрятал эту маленькую девушку, я раньше о ней ничего не слышал.
Лэй Минцзи подумал, что не стоит слишком глубоко задумываться о делах Чу Ин, и сказал: — Княжна в будущем все равно выйдет замуж. Если люди узнают о ее огромной силе, ей будет трудно найти мужа.
Великий предок в свое время обладал божественной силой, вступил в армию и совершил множество подвигов. Позже, не выдержав коррупции и некомпетентности предыдущей династии, он поднял восстание и сверг ее, основав Великое царство Чу.
Неожиданно, через сто лет, появилась девушка, обладающая такой же врожденной божественной силой, как и он.
Услышав это, Ма Цзи намеренно посмотрел на него и сказал: — Господин, Жунхуа, сиятельная княжна, не дрогнула, увидев тела на земле. Я думаю, эта смелость очень вам подходит.
Господин, может, вы попросите госпожу послать людей в резиденцию Хуайского Вана, чтобы сделать предложение?
Его генерал столько лет впервые так доброжелательно разговаривал с девушкой, и они так хорошо ладили.
Конечно, он также считал, что Чу Ин, обладающая высоким мастерством, смелостью и добротой, будет очень хорошей женой наследника.
Лэй Минцзи с мрачным лицом сказал: — Жунхуа, сиятельная княжна, спасла тебе жизнь. Так ты отплачиваешь спасительнице?
Ма Цзи перестал улыбаться и очень серьезно сказал: — Господин, я не шучу, я действительно думаю, что Жунхуа, сиятельная княжна, очень вам подходит.
Княжна красива, смела и умна. Генерал, если вы упустите ее, боюсь, вы пожалеете.
— Пожалею ли я в будущем, не знаю, но если ты скажешь еще хоть слово, я обещаю, ты пожалеешь.
Ма Цзи больше не осмеливался говорить.
Расставшись с Лэй Минцзи, Чу Ин спросила о Вратах Кровавой одежды.
Цзя Фэн сказал: — Врата Кровавой одежды — это организация убийц, основанная более тридцати лет назад.
Они берутся за любые заказы, даже за убийства и поджоги, если цена достаточно высока.
Чу Ин с большим любопытством сказала: — Лэй Минцзи так силен, неужели люди из Врат Кровавой одежды не боятся его мести?
— Княжна, если бы прошлой ночью мы случайно не встретились, наследник Лэй и двое его подчиненных наверняка погибли бы на почтовой станции.
Если люди погибли, где же им мстить?
Говоря об этом, Чу Ин покачала головой.
Зная, что у него много врагов по всему миру, он вышел только с двумя стражниками. В лучшем случае это можно назвать "искусство высоко, смелость велика", в худшем — самоуверенность.
Цзя Фэн подумал, что она боится Врат Кровавой одежды, и сказал: — Княжна, Врата Кровавой одежды понесли большие потери на этот раз и сильно ослаблены. В ближайшее время они не смогут...
Чу Ин усмехнулась: — Если бы я боялась, я бы их не спасла.
Если они посмеют прийти, я сделаю так, что они не вернутся.
(Нет комментариев)
|
|
|
|