Сюй Юй · Чанвань · Июнь (Часть 1)

Сюй Юй · Чанвань · Июнь

Глава 5

Сюй Юй

09.06.2017

— Значит, ты снова хочешь попросить меня о помощи, — небрежно пожав плечами, произнес кто-то, не отрывая взгляда от португальских пирожных с заварным кремом и сока «Девять сокровищ». Затем, причмокнув губами, добавила: — Ладно, учитывая такую искреннюю просьбу моей дорогой Сюй Юй, я, скрепя сердце, соглашусь.

Я слушала, как некто, притворяясь серьезной и благородной, похвалила себя и одновременно принизила меня, снова обратившуюся к ней за помощью. На моих глазах одно пирожное с невероятной скоростью исчезло, и я невольно поморщилась.

— Сяо Янь, тебе правда никто не мешает. Не нужно так торопиться.

Эта Сяо Янь… Красивая, умная, а возраст… кхм… как бы это сказать… в самом расцвете сил? О нет, такая грубая ошибка недопустима! Нашей красавице Сяо, наверное, все двадцать восемь. Актриса массовки, иногда играет эпизодические роли, когда в съемочной группе не хватает людей.

Конечно, актерство — это ее подработка. Настоящая профессия нашей красавицы — театральный режиссер. Под ее руководством работает несколько талантливых актеров.

Я познакомилась с Сяо Янь, кажется, на первом курсе университета. Тогда в университете снимали веб-сериал на школьную тему. Несколько дней съемок так и не дождались появления Сяо Янь в роли статистки. Во время большого вечернего перерыва она прибежала на газон, где я сидела одна, и начала возмущаться.

Сначала я не собиралась обращать внимание на эту взбалмошную и забавную женщину, но она, разозлившись, сломала ветку с дерева и бросила ее в меня. Ветка попала мне прямо в голову.

За те несколько лет, что я знаю Сяо Янь, я должна признать, что иногда в жизни действительно нужен друг, который может быть и спокойным, и безбашенным, способный и поддержать, и развеселить, чтобы скрасить скучные и однообразные дни. Я, конечно, абсолютно нормальной ориентации, без каких-либо отклонений.

Чудеса и сюрпризы жизни заключаются в том, чтобы находить яркие и настоящие моменты в череде, казалось бы, обыденных событий. И каждый раз, вспоминая их, чувствуешь, как прекрасна жизнь.

Это как меткие фразы в длинной главе — они не нуждаются в доработке или украшении, они уже почти совершенны.

Или, другими словами, чем меньше ожидаешь от других, тем больше шансов получить приятный сюрприз.

Однако, как ни стыдно признаться, сколько я ее знаю, столько и обращаюсь к ней с просьбами.

В прошлом году, сразу после выпуска, я хотела попутешествовать, и именно она помогла мне сгладить ситуацию с мамой, чтобы я могла спокойно провести время.

Она помнит мой день рождения, а я ее — нет.

Я знаю только, что если мне нужна ее помощь, то, заказав ей пирожное с заварным кремом и сок «Девять сокровищ», я, скорее всего, получу согласие.

Она тоже знает об этой моей особенности. Например, если у меня плохое настроение, то, угостив меня стейком medium well с черным перцем и томатным соусом или приготовленным крабом — самцом камчатского краба — со мной очень легко договориться.

— Но если твоя мама будет слишком занята, чтобы обращать на тебя внимание, — Сяо Янь подняла голову, на ее губах остались крошки от пирожного, а в больших, полных еды глазах читался расчет и, как у любого гурмана, легко достижимое удовлетворение, — то, Сюй Юй, ты угостила меня пирожными зря.

— На всякий случай я и попросила режиссера Сяо о помощи, — я взяла со стола красный бобовый пирог, который все это время оставался нетронутым, и протянула ей другой. — Этот тоже вкусный. Попробуешь?

Сяо Янь одним глотком выпила треть сока и подмигнула мне.

— Только за то, что ты назвала меня «режиссер Сяо», я его съем.

Я понимающе улыбнулась.

Сяо Янь больше всего нравится, когда ее называют не красавицей, не актрисой, а именно режиссером.

Это своего рода похвала и признание ее режиссерского пути. Но это не мешает ей любить играть статистов среди толпы.

Этот странный… великий режиссер Сяо.

— Но, Сюй Юй, ты ведь не собираешься снова путешествовать по миру в поисках вдохновения? — спросила она, жуя сочный красный бобовый пирог, и пристально посмотрела на меня с некоторой долей любопытства. — Ты что, тайком от меня нашла себе мужчину?

— Если ты ищешь мужчину, то режиссер Сяо с радостью тебя прикроет. В конце концов, девушки взрослеют и покидают родительский дом.

Мое лицо помрачнело, и я, подражая ее любопытству, спросила:

— Мне вот интересно, что за мужчина заставил нашего великого режиссера Сяо бросить съемки? Сколько у него голов и рук? Какие у него суперспособности?

Поговаривали, что «известная актриса массовки» Сяо Янь, много лет игравшая эпизодические роли, однажды вдруг изменилась и начала посвящать все свое время театру, серьезно занявшись режиссурой.

Еще поговаривали, что этой весной режиссера Сяо видели гуляющей за руку с таинственным мужчиной.

Сяо Янь, задетая за живое, отложила недоеденный пирог, взяла сок и сделала небольшой глоток. В ее глазах читалось не то смущение, не то гордость. Она снова встретилась со мной взглядом, полным любопытства.

— Врач.

Я подняла брови.

— Ты что, любишь таких?

Красавица Сяо прочистила горло.

— Психотерапевт.

— Познакомились, когда я снималась в массовке в Шанхае. Он мне подходит, — многозначительно произнесла она, наклонившись ко мне. — Одно из преимуществ одиночества — это возможность без колебаний добиваться того, кто тебе действительно нравится.

Я согласно кивнула, подражая ей, понизила голос:

— А когда ты познакомишь своего избранника с семьей?

— С семьей? — она опешила. — А где у меня семья?

Я кивнула подбородком в свою сторону.

— Я.

Она закатила глаза, решив меня проигнорировать.

— Эй, твои «цветочки» хотя бы мельком его видели. Не хочешь познакомить меня с ним?

Сяо Янь немного пожевала трубочку и, наконец, медленно произнесла:

— Ну… я его еще не… завоевала.

Я удивленно и злорадно распахнула глаза.

— Неужели есть мужчина, которого ты не можешь покорить?

— Что значит «не могу покорить»? — она стукнула по столу, привлекая внимание нескольких девушек за соседним столиком, а затем медленно и спокойно вернулась к своему притворному безразличию. — Разве мужчина, который сразу сдается, — это хороший улов? Подожди, нет, когда ты вернешься из своего путешествия, я обязательно познакомлю тебя с ним. Посмотрим, подходит ли он, чтобы режиссер отвела его домой и спрятала.

— Да уж, еще не завоевала, а уже думаешь, как спрятать дома, — я покачала головой. Было очевидно, что эта девушка уже по уши влюбилась, но я не могла погасить ее пыл. Я подняла глаза и попыталась с ней договориться. — Когда я вернусь, увидимся в TOUCH?

— Что ты такое говоришь?! — как только я закончила фразу, она вскочила и отпрыгнула назад. — Это твоя мама, а не моя.

Я прикрыла лицо рукой.

— Атмосфера TOUCH больше подходит для режиссера Сяо и ее возлюбленного. К тому же мама редко бывает там. Тебе не нужно так волноваться.

Сяо Янь с сомнением села обратно, ее брови нахмурились еще сильнее.

— Кажется, в этом есть смысл.

Я пожала плечами, почти уверенная, что этот мужчина полностью ее покорил.

Но если говорить о любопытстве к мужчинам, то сейчас меня больше интересовал другой.

— А ты когда уезжаешь? — видя, что я не отвечаю, она вдруг широко раскрыла глаза. — Неужели ты уедешь сразу после нашей встречи?

Я, подперев подбородок рукой, посмотрела на нее, и она продолжила:

— Боже мой, Сюй Юй, я так польщена! Для меня большая честь, большая честь.

— Но ты уверена, что есть паром из Чанцзи на Чанвань днем? — она доела последний кусок уже остывшего пирога и, произнося эти слова, начала подпиливать ногти.

Я промолчала, не зная, откуда ей известно, что я собираюсь на Чанвань, и, естественно, не стала поддерживать разговор.

— Сюй Юй, не волнуйся, — она посмотрела на меня, ее голос звучал как обещание. — Я же режиссер! Если ты действительно едешь к мужчине, то я, скорее всего, угадала. Ради тебя я обязательно сдержусь и не выдам эту безумную идею.

Я несколько секунд смотрела на нее, затем достала из кармана свой старый телефон и положила его перед ней.

— Пароль 5556. Поручаю тебе.

Она убрала телефон в свою сумку и задала последний вопрос:

— А если мне нужно будет срочно с тобой связаться? Ты хочешь, чтобы я писала тебе письма?

— Новый номер. Я сохранила его в телефоне. Звони со стационарного, но я не знаю, надолго ли хватит батареи. Если ты действительно будешь во мне нуждаться, то, возможно, я напишу тебе письмо.

— Похоже, ты собираешься жить отшельницей?

— Разве это плохо?

— Сначала мне было не любопытно, — она сделала паузу и наклонилась ко мне. — Но теперь, видя тебя такой, мне тоже стало интересно, кто этот твой мужчина.

— Он не мой.

— Я еще даже не назвала имя, эй…

Я встала из-за стола, прерывая все ее догадки и предположения. В последний раз взглянув на все еще полную энтузиазма Сяо Янь, я подняла свой старый раскладной телефон и с беспокойством сказала:

— Связь односторонняя.

Она моргнула.

— Есть, моя Сюй Юй.

Поручив ей прикрывать меня, я должна была бы успокоиться.

Но почему-то на этот раз я никак не могла избавиться от беспокойства.

Наверное, я слишком переживала, поэтому и чувствовала себя так неуверенно.

Из Шанхая в Чанцзи было много рейсов, но паром из Чанцзи на остров Чанвань ходил только два раза в день.

Я посмотрела на время на экране телефона, обдумала, что может мне понадобиться, составила список и села в автобус почти в час дня. С собой у меня был только темно-синий спортивный рюкзак, больше ничего.

Мне казалось, что я много чего не взяла, но, заглянув в рюкзак, я подумала, что, возможно, взяла слишком много.

К счастью, это противоречивое чувство наконец-то исчезло до 12 часов, когда нужно было выезжать из гостиницы.

Хотя, казалось, я ничего не взяла, и в то же время — все.

Когда автобус прибыл на конечную остановку, в автовокзале было столпотворение, люди выстроились в очередь на улицу.

С единственным своим багажом я вышла из автовокзала и направилась к причалу, откуда отправлялись паромы на Чанвань.

По сравнению с шумным автовокзалом, пристань, с которой отправлялись паромы на Чанвань, была на удивление тихой.

Включая меня, здесь было всего три человека.

— Вы едете на остров Чанвань навестить родственников?

Женский голос раздался у меня за спиной. Она говорила на давно забытом местном диалекте.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Сюй Юй · Чанвань · Июнь (Часть 1)

Настройки


Сообщение