Объединение глав 2 и 3, основное содержание не изменилось, как и в последующих главах~ (4) (Часть 1)

думает о тебе; два раза — кто-то тебя ругает; три раза — извини, ты простудился.

— Король, ты скучаешь по мне? — Ту Хуахуа всегда любила вдруг подбегать к нему, поднимать свое маленькое личико и с ожиданием спрашивать.

А как он отвечал? Кажется, он просто спокойно смотрел на нее, а затем продолжал молча смотреть новости. Каждый день вместе, зачем скучать? Стоит только поднять глаза, и увидишь.

Ту Хуахуа рядом сникала и бормотала: — Король, один чих — кто-то о тебе думает; два чиха — кто-то тебя ругает; три чиха — ты простудился. Я ведь чихнула только один раз, если не ты обо мне думаешь, то кто?

Сказав это, лицо Ту Хуахуа снова просветлело. Она придвинулась к Цзюнь Жуцзе, тряся его руку: — Правда? Правда?

Цзюнь Жуцзе, не выдержав ее настойчивости, притворился спокойным и ответил: — Угу.

Лицо Ту Хуахуа тут же озарилось улыбкой, она наклонилась и "чмок" его в щеку, а затем быстро убежала, прежде чем Цзюнь Жуцзе успел рассердиться.

…Мужчина, погруженный в воспоминания, невольно смягчился в лице, и люди рядом только цокали языками. Неужели погода меняется? Они увидели на его лице что-то похожее на улыбку?

— Эй, о чем задумался? — Это было слишком пугающе, и один из них наконец не выдержал, хлопнув Цзюнь Жуцзе по спине. Но рука еще не успела отойти от его спины на пять сантиметров, как ее крепко схватили.

Цзюнь Жуцзе воспользовался моментом, встал, одной рукой перевернул и заломил атаковавшую руку — приложив всю силу!

— Ой, шучу, шучу, братец, не надо так жестоко! Моя рука сейчас сломается! — Ой! — Тот человек тут же стал молить о пощаде, но Цзюнь Жуцзе и не думал отпускать. Помешал ему скучать по жене, так ему и надо!

Другие, увидев этих двоих, не удержались и стали подначивать: — Ой-ой-ой, зачем ты его трогаешь? Разве не видишь, что с тех пор, как он вернулся, с его лица не сходит черная туча?

— Я ошибся, разве этого мало? — Ой-ой-ой уже не мог стонать, этот Цзюнь Жуцзе слишком жесток!

Цзюнь Жуцзе слушал его визги, похожие на свинью, и они звучали все хуже и хуже. Гораздо приятнее было слышать, как Хуахуа мягко и слабо зовет его "Король". Подумав так, он стал еще более раздраженным и даже не заметил, как усилил движение руки.

— Ой… — Ой-ой-ой совсем завыл. — Цзюнь Жуцзе! Ты… ты… ублюдок! Моя рука… слома… сломалась… — К концу он стал совсем слабым.

Цзюнь Жуцзе без выражения отпустил руку и, глядя на эту толпу, устроившую шум, нахмурился: — Шумно.

Тон по-прежнему был спокойным, но те, кто его знал, понимали, что его лучше не трогать. Увидев это, группа людей тут же встала, похлопала себя по ягодицам и ушла. Никто не хотел стать вторым Ой-ой-ой.

— Моя рука… — Ой-ой-ой все еще стонал, его рука действительно болела!

— Всего лишь вывих, вправишь и все, чего орешь! — сказал один, подошел, схватил его и потащил к двери.

— Этот дурак, почему еще не бежит!

…Наконец-то стало тихо. Цзюнь Жуцзе стоял у окна, желая продолжить размышления. Но он никак не мог успокоиться, лицо Ту Хуахуа стало размытым, остался лишь ее силуэт, стоящий у хвоста автобуса в тот день. В мозгу тут же возник хаос, и он невольно разозлился на себя: — Наверное, Цзюнь Жуцзе, ты просто ублюдок!

☆, Прощай, моя наложница

Примечание автора: Небольшие правки~

На следующий день Ту Хуахуа сидела на корточках у кровати, осторожно теребя одеяло обеими руками, с озабоченным видом.

— Яцзинь… — тихо позвала Ту Хуахуа. Сюй Яцзинь притворилась мертвой, кто тебя слушает!

— Яцзинь, уже десять часов… — Продолжает притворяться мертвой…

— Яцзинь, я голодна… — Сюй Яцзинь в одеяле стиснула зубы!

— Яцзинь, я не ела целый день, ночь и утро… — Сюй Яцзинь почувствовала, что у нее из головы вот-вот пойдет дым!

— Яцзинь, у меня кружится голова… — Яцзинь, у меня болит желудок…

Вдруг человек из-под одеяла выскочил, с "птичьим гнездом" на голове, и закричал на Ту Хуахуа: — Да чтоб тебя, ты просто пришла меня мучить, да?!

Ту Хуахуа, испуганная ее внезапной яростью, замерла на мгновение, а затем снова сжалась у кровати, жалобно стонав: — А, меня отвергли…

Сюй Яцзинь бессильно закатила глаза, спрыгнула с кровати и бросилась в ванную. Каждый раз она использует этот прием, и Сюй Яцзинь действительно ничего не может с ней поделать. Желудок Ту Хуахуа… Однажды Ту Хуахуа "ушла в себя" (занимаясь рисованием), и когда ее нашли, она уже потеряла сознание от голода… Теперь, как только она говорит, что у нее болит желудок, Сюй Яцзинь сдается. Она также понимает, что Ту Хуахуа не из тех, кто шутит со своим здоровьем. Если она говорит, что ей плохо, значит, ей действительно плохо.

Ту Хуахуа, глядя на пошатывающуюся фигуру Сюй Яцзинь, погладила свой несчастный желудок: — Если я ничего не поем, и ты испортишься, я не виновата… А еще, Яцзинь действительно слаба физически, поиграла всего немного, а уже сегодня придется прогулять работу, надо ее отругать!

Однажды, когда Королеву Сюй тащила Сумасшедшая Ту, под предлогом занятий спортом, а на самом деле просто для безумных игр, ей хотелось плакать без слез! Ее спортивные способности, правда, не нуждались в таком развитии!

Видя, что Сюй Яцзинь сидит в туалете и не выходит, Ту Хуахуа, умирающая от голода, беспомощно пошла искать еду на улицу. Как только она вышла из комнаты, она увидела Ян Гуана, проходящего мимо с тарелкой спагетти.

— А, Хуахуа, хочешь поесть? — Ян Гуан, увидев Ту Хуахуа, застенчиво пригласил ее подойти и поесть. В то же время на его бледном лице постепенно появился румянец.

Пожалуйста, виделись уже не раз, а он все еще так стесняется. Действительно, мужчины — непонятные существа, совсем не такие интересные, как ее Король. Ту Хуахуа не удержалась, закатила глаза и вспомнила Цзюнь Жуцзе. Подумав так, чувство пустоты в ее сердце усилилось, оно было таким неопределенным, что его невозможно было уловить.

Ту Хуахуа не нравилось это чувство бесконтрольности, она изо всех сил потрясла головой и, пошатываясь, подошла к обеденному столу.

— Хуахуа, это все тебе! — Ян Гуан, увидев Ту Хуахуа, подошедшую к столу, был крайне удивлен. Обычно, когда Ту Хуахуа приходила, она всегда держалась от него на расстоянии трех метров, не говоря уже о том, чтобы есть то, что он приготовил, она даже не прикасалась к этому. Из-за этого Ян Гуан долго расстраивался, думая, что подруга Яцзинь его ненавидит. Только после того, как Яцзинь несколько раз заверила его, что Хуахуа так ведет себя со всеми мужчинами, он не получил психологическую травму.

— Спасибо, не надо… — Ту Хуахуа подтянула стул, села и, уткнувшись в стол, уставилась на ароматные спагетти, но больше ничего не делала.

Сияние на лице Ян Гуана тут же померкло, глядя на "голодный" взгляд Ту Хуахуа, он покраснел и стоял рядом, не зная, что делать.

Когда Сюй Яцзинь вышла, она увидела такую картину: Ту Хуахуа, уткнувшись в стол, хищно смотрела на тарелку спагетти, а ее Малышка стоял рядом, покрасневший и растерянный. У нее тут же возникло чувство негодования.

— Малышка, не дразни Хуахуа, иначе я тебя не спасу! — Этот Ян Гуан хорош во всем: нежный и внимательный, может и в гостиной сидеть, и на кухне готовить, только слишком трусливый и постоянно краснеет. Если подумать, Ян Гуан был настоящим мужчиной только один раз, когда признался Сюй Яцзинь. А так он никогда не был "МЭН". Но на вкус и цвет товарищей нет, и Сюй Яцзинь как раз нравился его вид маленького кролика, такого бледненького и нежного, над которым приятно издеваться. Ту Хуахуа однажды резюмировала их отношения: у каждого своя специализация, один сильный, другой слабый, они дополняют друг друга и удваивают эффективность.

— Яя… — Как только Ян Гуан увидел Сюй Яцзинь, мрачность на его лице тут же исчезла, и он подбежал, улыбаясь, как цветок: — Ты встала, не устала? Я приготовил спагетти.

Прямо как кролик, увидевший морковку, или медведь, увидевший мед, он был вне себя от радости и, даже зная, что его ужалят пчелы, с удовольствием бросался вперед.

— Мне нужно сначала приготовить еду для Хуахуа, — Сюй Яцзинь посмотрела на женщину, которая, уткнувшись в стол, пускала слюни на спагетти, и очень хотела сказать: «Да ты же вот-вот упадешь в обморок от голода, неужели умрешь, если съешь немного?!» Она действительно не знала, из-за чего эта женщина мучилась всю свою жизнь.

— Тогда я пойду помогу тебе! — Ян Гуан был настоящей "прилипалой", где бы он и Сюй Яцзинь ни находились одновременно, он обязательно был рядом, ни на шаг не отходя.

Однажды Ту Хуахуа просто не выдержала, глядя на этих двоих, похожих на сиамских близнецов, и зловеще прошептала: — Ян Гуан — это усиленная версия эдипова комплекса, он как раз впитывает избыточную энергию Сюй Яцзинь, которую ей некуда девать. Идеальная пара!

— Яцзинь! — Ту Хуахуа, навострив уши, как раз услышала, как Ян Гуан предложил помощь, и вскрикнула от испуга.

Сюй Яцзинь бессильно потерла лоб, повернулась и сказала мужчине в фартуке, который следовал за ней: — Ты сначала поешь, я сама справлюсь.

Ян Гуан, услышав это, широко раскрыл глаза, которые начали увлажняться, он сжал фартук перед собой и, поджав губы, молчал.

У Сюй Яцзинь действительно голова шла кругом: что за люди ей достались!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Объединение глав 2 и 3, основное содержание не изменилось, как и в последующих главах~ (4) (Часть 1)

Настройки


Сообщение