Глава 4. Переулок Линцзин (Часть 2)

Полицейский не стал допрашивать Линь Фаня, лишь кратко опросил Бай Чжоу Чжи. Выяснив обстоятельства, они могли бы уже уйти, но заявитель не унимался, споря с режиссером Лю, поэтому они задержались.

— О чем задумались? — вдруг спросил Линь Фань слабым голосом.

— Ни о чем, — ответила Бай Чжоу Чжи. — Думаю, что бы съесть на обед.

— Обед уже прошел, — любезно напомнил он.

— Знаю, но я еще не обедала, — давая понять, что осталась без обеда по его вине.

— Это вы? — неожиданно спросил Линь Фань.

Бай Чжоу Чжи непонимающе посмотрела на него, и он пояснил: — Тот удар молнии… это из-за вас? Я видел вас три раза, и все три раза был гром. Слишком много совпадений.

«Неужели он не отстанет от меня, потому что подозревает?» — подумала Бай Чжоу Чжи, не зная, что ответить.

Линь Фань хлопнул в ладоши и рассмеялся, не отрывая от нее пристального взгляда. — Ну конечно, нет. В какое время мы живем? Какие глупости! Но что это за выражение лица? Неужели вы и правда думаете, что можете влиять на погоду?

Бай Чжоу Чжи промолчала.

Линь Фань сел на край скамейки, посмотрел на нее, потом на пустое место между ними и, похлопав по сиденью рядом с собой, сказал: — Чего вы так далеко уселись?

Бай Чжоу Чжи взглянула на него и посмотрела на время в телефоне. — Вы же сами сказали мне держаться от вас подальше.

— Я тогда… Ладно. — Линь Фань хотел было объясниться, но передумал и, одобрительно кивнув ее благоразумию, достал из кармана пачку денег и, постукивая ею по ладони, сказал: — Ведущая Бай такая щедрая. Ради меня столько денег потратили.

Пачка была довольно толстой, около двадцати купюр. Бай Чжоу Чжи протянула руку. — Не стоит благодарности. Я сделала это в основном ради себя.

Линь Фань протянул ей деньги, но, остановив руку над ее ладонью, вдруг поднял ее вверх. — Ведущая Бай так быстро придумала эту историю. Почему не поделились со мной? Я бы подыграл.

Бай Чжоу Чжи не получила деньги и не ответила на его вопрос. Линь Фань слегка опустил руку, помахивая деньгами.

Бай Чжоу Чжи пришлось потянуться к нему. Он снова отодвинул деньги, и она сделала еще шаг, пока не оказалась рядом с ним. Тогда Линь Фань поднял деньги над головой, так что она не могла до них дотянуться даже на цыпочках.

Она обиженно закусила губу и решила больше не пытаться.

Хотя они виделись нечасто, он привык к ее спокойному и невозмутимому виду, и такая детская обида была для него неожиданностью.

Линь Фань почувствовал что-то странное, но все же с презрением произнес: — Вы в этих тапочках побежали за вором? Уверены, что не мешали ему?

— Что?

Она посмотрела на него снизу вверх, пытаясь понять, что он имеет в виду.

— В наше время мало кто носит с собой столько наличных, — с насмешкой сказал он. — Похоже, меня действительно «должны были ограбить».

Только тогда она поняла, что он указывает на нестыковки в ее выдуманной истории. Все эти несоответствия действительно бросались в глаза.

Но она не собиралась извиняться. — Главное, что все хорошо закончилось. Это мелочи. Если вы такой придирчивый, идите и объясняйтесь сами. Я сделала все, что могла. Извините, что не оправдала ваших ожиданий.

— Малявка, а характер у тебя ого-го, — сказал Линь Фань.

Бай Чжоу Чжи была почти на полторы головы ниже Линь Фаня, и, сидя рядом с ним, она едва доставала ему до груди, выглядя совсем миниатюрной.

Неожиданно для себя Линь Фань опустил руку и потрепал ее по голове.

Этот жест удивил их обоих.

В полицейском участке было многолюдно. Это место было срезом общества, где бытовые проблемы и преступления, все грани человеческой натуры, как под микроскопом, были видны как на ладони.

И человеческая природа здесь проявлялась гораздо откровеннее, чем где бы то ни было.

Бай Чжоу Чжи поправила растрепанные волосы и спокойно встала, чтобы попрощаться. — Я пойду. Передайте режиссеру Лю, что я ушла.

— Подождите, — остановил ее Линь Фань и, помолчав, сказал: — Я согласен участвовать в той благотворительной программе.

Бай Чжоу Чжи хотела спросить, почему он передумал, но Линь Фань опередил ее. — Хотя у меня плотный график, но ничего не поделаешь. Это решение компании и вашей радиостанции. Сказали, что это компенсация за мой проступок в Юньнане. Компания уже освободила для этого время. Похоже, нам с вами «посчастливится» поработать вместе.

«…»

Хотя все получилось так, как она хотела, почему-то Бай Чжоу Чжи почувствовала беспокойство.

В этот момент подошел режиссер Лю, наконец-то закончивший давать показания. Втроем они вышли из полицейского участка. Чжо Ян и врач встретили их у входа. За ними вышел пожилой мужчина. Обнимая свой термос, он долго смотрел им вслед, словно пытаясь что-то понять.

Режиссер Лю извинился за доставленные неудобства и сказал, что обязательно пригласит их на ужин в другой раз.

Видимо, все его силы ушли на препирательства с пожилым мужчиной.

У входа в участок все разошлись. Режиссер Лю уехал, а Бай Чжоу Чжи поймала такси и отправилась на радиостанцию.

Лечащий врач Линь Фаня, проницательная женщина, посмотрела на него. — Как самочувствие? Что-то часто у вас эти приступы в последнее время.

— Все в порядке, — ответил Линь Фань. — Вы же говорили, что это трудно вылечить?

— Боязнь молнии, как и клаустрофобия, связана с вашим детством, характером, какими-то неприятными переживаниями. Но ваше подсознание вытеснило тот травмирующий опыт, поэтому, пока вы его не вспомните, трудно будет подобрать «правильное лекарство».

— Отец Чжо Яна тоже не знает всех подробностей. Я же был без сознания, откуда мне знать? Хотя, странно, сегодня мне было гораздо легче, чем в Юньнане. — Линь Фань поправил пальто и, улыбнувшись, сказал: — Чжо Ян, отвези доктора Тянь домой.

— Я знаю, что ты не любишь меня видеть, но с такими частыми приступами тебе нужно пройти обследование, иначе я не смогу отчитаться перед твоей матерью, — сказала доктор Тянь, зная его характер. Дав ему пару наставлений, она отказалась от услуг Чжо Яна и уехала сама.

Чжо Ян пошел за Линь Фанем в сторону хутуна и увидел, как тот достал телефон и набрал номер. — Тетя, я решил участвовать в той программе, о которой вы говорили вчера.

— Правда? — голос на том конце провода взлетел на восемь октав.

На нашем сайте нет всплывающей рекламы. Наш постоянный адрес: xbanxia.com

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение