Глава 13: Все присутствующие здесь — боссы
Чжао Линцзя не успела познакомиться со всеми по отдельности. Она лишь поздоровалась, как Мо Кунцин подтолкнул её наверх, велев сначала принять душ и переодеться, чтобы не простудиться.
Этот гостевой дом представлял собой двухэтажное деревянное здание. Комнат было немного, и выглядело оно довольно старым.
Войдя в комнату, она обнаружила, что мебель тоже была из цельного дерева. Не разглядывая обстановку подробно, она прошла в ванную, чтобы вымыть голову и принять душ.
Когда она вышла, снаружи уже завывал сильный ветер. Она приоткрыла окно на щель, и ветер наперебой ворвался внутрь. Она использовала его как естественный фен, чтобы высушить волосы.
За окном уже стемнело. Деревья гнулись в одну сторону под напором ветра, дождь постепенно усиливался. Окно пришлось закрыть.
Мо Кунцин принёс ей фен и сказал, чтобы она высушила волосы и спускалась вниз есть хого.
Они внизу как раз готовили ингредиенты, почти всё было готово.
Вспомнив любопытные взгляды, которыми её только что одарили, она не очень хотела спускаться и быть объектом всеобщего внимания, словно обезьянка в клетке.
Мо Кунцин заметил её колебание и сказал, что внизу будут не только его друзья, но и двое других постояльцев этого гостевого дома.
— Хорошо, — раз уж зашла речь, она решила спросить: — Как оплатить проживание здесь? Мне перевести деньги твоему другу напрямую?
Мо Кунцин посмотрел на неё со странным выражением. — Ты думаешь, я привёл тебя сюда, чтобы заработать на тебе?
Она не ставила под сомнение его добрые намерения, но их отношения не были настолько близкими, чтобы можно было игнорировать оплату. — Нет, я очень благодарна, что ты привёл меня сюда, иначе я бы не знала, где переночевать. Но ведь ты тоже должен заплатить своему другу? Лучше я сама ему отдам.
— Раз уж ты арендуешь мой дом, я обязан позаботиться о твоей безопасности, — Мо Кунцин привёл довод, который не оставил ей возражений. — Иди скорее суши волосы. Высушишь — спускайся, — сказав это, он повернулся и пошёл вниз по лестнице, опасаясь, что она снова поднимет вопрос об оплате.
Спустившись, Мо Кунцин был усажен Чжао Фэем за стол. — Кухонными делами я займусь сам. А ты сиди здесь и отвечай на их вопросы.
Мо Кунцин вздохнул. — Мне что, пресс-конференцию устроить? Ещё ведь вилами по воде писано.
Если бы не внезапный тайфун, он бы не стал так рано посвящать их в это дело. Она и так, похоже, не испытывала к нему особого интереса, а если её ещё напугает эта компания, то, скорее всего, сбежит ещё быстрее.
Тан Южань была полна энтузиазма и намеревалась докопаться до сути. — Брат, как вы познакомились? Как давно?
— Твоя мама недавно спрашивала меня, куда ты пропала. Такая взрослая девушка, а уходишь из дома, не предупредив родных, — парировал Мо Кунцин.
Тан Южань тут же притихла. — Не упоминай мою маму. Неужели ты тоже поддерживаешь её идеи? — У неё были летние каникулы, в следующем семестре она переходила на четвёртый курс. Мать хотела, чтобы она осталась в Хайчэне. Тан Южань уже послушалась её и поступила в университет в Хайчэне, но не хотела оставаться здесь после выпуска, а тем более на всю жизнь.
Недавно она вернулась и разругалась с матерью в пух и прах. Уже несколько дней она жила у Чжао Фэя — своего рода побег из дома.
— Нет, конечно, выбор за тобой. Просто дома жилось бы получше.
— Значит, ты всё-таки поддерживаешь свою тётю, — Тан Южань чувствовала, что её никто не поддерживает. Чжао Фэй говорил то же самое, что и её кузен.
— Нет. Желание уехать — это всегда хорошо. Посмотреть мир.
Тан Южань отвернулась, игнорируя его.
Лу Цяомин вернулся к предыдущей теме: — Ребята, давайте потом говорить только хорошее. Неужели мы такой толпой не поможем брату Куну завоевать девушку?
— Разве хорошие слова заставляют полюбить? Наша Лю Ань такая хорошая, почему же он на неё и не взглянул? — Ли Юнь, естественно, заступалась за Лю Ань. Под «ним» она, конечно, подразумевала Мо Кунцина.
Мо Кунцин как раз собирался что-то сказать, но увидел спускающуюся по лестнице Чжао Линцзя и замолчал.
Остальные проследили за его взглядом и тоже умолкли.
Подойдя к столу, Чжао Линцзя почувствовала некоторую напряжённость в атмосфере, но не подумала, что это связано с ней.
Мо Кунцин встал и представил её: — Это Чжао Линцзя, — затем он представил ей остальных.
Она улыбнулась, кивнула и села, тут же пожалев об этом. Она по натуре не была человеком, который легко заводит друзей. Вокруг сидели малознакомые люди. В будущем она постарается избегать таких ужинов, хотя понимала, что это было проявлением гостеприимства.
Чжао Фэй вынес из кухни две большие тарелки с говядиной. Ли Юнь помогла поставить их на стол и поставила одну тарелку перед Чжао Линцзя, предложив ей есть побольше.
Чжао Фэй воспользовался случаем, чтобы представиться: — Я владелец этого места, Чжао Фэй. У нас с тобой одна фамилия.
— Спасибо боссу Чжао за сегодняшний приют, — сказала Чжао Линцзя.
— Ничего-ничего, все мы друзья. Брат Кун сказал, что ты собираешься пожить в Хайчэне. Заходи почаще! — Чжао Фэй был очень радушен.
— Хорошо, — Чжао Линцзя вежливо согласилась, в душе надеясь, что этот ужин с хого поскорее закончится.
Но хого — это блюдо, которое быстро не съешь.
Те двое постояльцев так и не спустились. Сказали, что за несколько дней здесь так наелись морепродуктов, что желудок уже не выдерживает. Ли Юнь сварила им две миски лапши и отнесла наверх.
Чжао Линцзя подумала, что ей тоже следовало сказать, что она плохо себя чувствует, или настоять на оплате, чтобы быть просто постояльцем, а не приходить сюда на ужин как подруга Мо Кунцина.
За столом выяснилось, что все они — владельцы чего-либо: бара, гостевого дома, гриль-бара, магазина молочных коктейлей. Даже у Тан Южань, ещё студентки, семья владела гостевым домом.
Все они добавили её в WeChat. Теперь её лента новостей была заполнена рекламой.
А Мо Кунцин ещё говорил, что привёл её сюда не для того, чтобы заработать на ней. Да кто из них не зарабатывал на туристах?
Она задрожала, подумав о своих скудных сбережениях.
Все они были очень искренни. Услышав, что она собирается пожить здесь некоторое время, они наперебой протягивали ей «оливковые ветви», спрашивая, не хочет ли она поработать у них в заведении. Оказалось, им нужны были не её деньги, а её рабочая сила. Она поблагодарила, но отказалась, сказав, что пока хочет просто полюбоваться пейзажами.
Мо Кунцин почти ничего не говорил, но постоянно варил для неё мясо и подкладывал ей в тарелку овощи. Она чувствовала любопытные взгляды остальных каждый раз, когда Мо Кунцин клал ей что-то в миску. Если бы взгляды имели температуру, она бы уже сгорела. Было видно, что им очень хочется что-то сказать, но они общались только взглядами.
Ей было очень неловко. Мо Кунцин же вёл себя совершенно спокойно и даже спросил, что она хочет поесть, он ей положит.
Она сказала, что справится сама.
Услышав это, Мо Кунцин отложил палочки и начал чистить для неё креветки. Когда первая очищенная креветка оказалась в её миске, остальные явно не смогли больше сдерживаться.
Чжао Фэй сказал писклявым голосом: — Никогда не видел брата Куна таким заботливым! Брат Кун, почисти и мне одну, а?
Лу Цяомин тоже подхватил язвительным тоном: — Брат Кун, я тоже хочу!
Ли Юнь потёрла руку. — Как же это отвратительно.
Мо Кунцин даже не взглянул на них. — Хотите есть — чистите сами.
Вторая креветка тоже отправилась в её миску.
— Ах, какой жестокосердный брат Кун!~
— Ах, какой жестокосердный брат Кун!~
Мо Кунцин не обращал на них внимания. Он чистил креветки очень быстро, и вскоре в её миске их было уже пять или шесть штук.
Она коснулась рукой его бедра и тихо сказала: — Не надо больше.
— Хорошо, — он вытер руки салфеткой и наконец прекратил.
Подняв голову, она встретилась взглядом с Лю Ань. Её взгляд отличался от шутливых взглядов остальных — она выглядела не очень довольной. Чжао Линцзя нашла это странным, но не стала углубляться.
Возможно, через два дня, проведённых здесь, они все разойдутся, и у неё не будет больше пересечений ни с ними, ни даже с Мо Кунцином, несмотря на то, что он только что чистил для неё креветки.
В этом и заключается преимущество быть туристом — она уедет.
Когда человек с самого начала решает уехать, он ведёт себя более свободно и меньше обращает внимания на чужие взгляды.
Ветер снаружи был очень сильным. Он проносился мимо зданий и деревьев, издавая звуки, похожие на неумелую игру на флейте — резкие и неприятные. Время от времени раздавался грохот падающих тяжёлых предметов, заставляя сердце сжиматься от страха.
Капли дождя с силой ударялись о землю, издавая громкий шлепок.
Все эти звуки смешивались воедино, словно обезумевший оркестр, беспорядочно дующий и играющий на своих инструментах.
Ужин с хого наконец закончился. Мо Кунцин не позволил ей убирать со стола.
Она немного посидела и поднялась наверх. Лю Чжицин прислала сообщение, спрашивая, правда ли в Хайчэне тайфун.
Она сняла короткое видео для Лю Чжицин и написала, что эти два дня живёт не у моря, а в гостевом доме подальше от берега.
Лю Чжицин попросила её быть осторожной.
Ей также позвонил Чжао Линчэн. Он спросил, чем она опять разозлила маму. Не успела она ответить, как Чжао Линчэн услышал шум ветра и дождя на том конце провода и спросил, почему у неё там такой сильный дождь.
— Я в Хайчэне.
— Что ты делаешь в Хайчэне?
— Путешествую.
— Ты уже так долго там, пора возвращаться, — уговаривал её Чжао Линчэн.
— Не хочу, — сказала она и повесила трубку.
Чжао Линчэн посмотрел на оборванный звонок, взял на руки дочь, которая училась ходить, держась за диван. — Ханьхань, в будущем не будь такой, как твоя тётя.
Ханьхань было всего пятнадцать месяцев, она плохо понимала слова и лишь повторяла за отцом: — Тётя, тётя.
— В Цзяцзя нет ничего плохого, — сказала стоявшая рядом Чэнь Си.
— Ты серьёзно? — спросил Чжао Линчэн.
— Цзяцзя очень милая.
— Ей тридцать лет, а ведёт себя как ребёнок. Слишком своевольная, — сказал Чжао Линчэн, погладив мягкую головку дочери.
Чжао Линцзя не нравилась Чэнь Си, но не ей было об этом судить. К тому же, они мало общались. Если бы Чжао Линцзя недавно не вернулась из Тунчэна, Чэнь Си бы и не знала, что эти брат и сестра вообще поддерживают связь.
Чжао Линцзя слушала шум ветра и дождя и уснула только под утро. Проснувшись на следующий день и открыв окно, она увидела, что дождь прекратился. На земле валялось много опавших листьев. Казалось, дождь смыл всё вокруг, сделав краски насыщеннее. Листья на деревьях приобрели тёмно-зелёный цвет. Ветер, проникавший в окно, стал нежным и принёс с собой свежий запах.
Спустившись вниз, она увидела Мо Кунцина, сидящего на первом этаже. Он спросил, как ей спалось вчера. Она ответила, что всю ночь слушала ветер.
Он вынес из кухни две миски солёной каши с морепродуктами, поставил их на стол и указал на её глаза. — Видно. У тебя небольшие тёмные круги.
Чжао Линцзя вчера не успела взять с собой косметику и сейчас была без макияжа. Ей было немного непривычно видеть своё лицо совершенно без прикрас. После того как она начала работать, она каждый день красилась. Даже когда не работала, выходя из дома, она хотя бы наносила тональную основу и красила губы. Сегодня утром, выйдя без всего этого, она чувствовала себя немного не в своей тарелке.
— Я не взяла консилер, — честно призналась она.
— Ты и так красивая. Выглядишь очень молодо, — Мо Кунцин пододвинул к ней миску с кашей. — Ешь, пока горячая.
Он видел номер её удостоверения личности и знал, сколько ей лет.
Вспомнив об этом, она усмехнулась. Когда они подписывали договор, он, узнав, что он младше её на год, посмотрел на неё с удивлением и недоверием.
Ей захотелось подразнить его: — Можешь звать меня сестра Цзяцзя.
Мо Кунцин проигнорировал её.
(Нет комментариев)
|
|
|
|