Глава 9. Высший смысл школьной красавицы

В этот день после уроков Су Синло, как обычно, осталась делать домашнее задание.

С тех пор как Цзянь Люй подсказал ей один раз, она немного заинтересовалась математикой, физикой и химией.

Одну задачу можно решить разными методами, с разных точек зрения. Этот подход применим к любому предмету, словно открывая ей новые перспективы, позволяя почувствовать удовольствие, выходящее за рамки тупого счета, и избавляя от скучной тактики «моря задач».

Решение задачи вошло в состояние потока, она была в восторге, когда к ней подбежал одноклассник из художественной группы: — На репетиции к Четвертому мая тебя не хватает, Учитель Цзи повсюду тебя ищет!

Почему ты еще здесь?!

Су Синло на мгновение замерла. Разве она не вышла из группы?

Из любопытства она отправилась в репетиционный зал.

Номер для выступления на Четвертое мая был хоровым пением, народная песня под названием «Шаньданьдань Кайхуа Хунъяньян».

Ученики, участвовавшие в хоре, выстроились в три ряда. Каждому выдали светло-голубую студенческую форму в стиле эпохи Республики.

В центре стоял солист, профессионально занимающийся вокалом. Сзади Ян Цзинъюй сидела за роялем, аккомпанируя песне.

Она была одета в светло-желтое ципао, волосы распущены. Луч света падал на нее, и она естественным образом становилась центром внимания.

Руководитель, Учитель Цзи Юэ, суетливо перемещалась среди учеников. Су Синло не хотела ей мешать.

В художественной группе были в основном высокие, красивые и хорошо поющие парни и девушки. Среди всех староста по китайскому языку с квадратным лицом и Су Синло были примерно одного невысокого роста.

Но старосту с квадратным лицом поставили в самый перед, и она стала дирижером.

Хотя никто не понимал, что она делает, размахивая дирижерской палочкой и качая головой, но выглядела она очень внушительно —

Ее высокомерный взгляд и привычка сильно вытягивать шею наконец-то пригодились.

В черном фраке она выглядела, как толстая утка-мама, защищающая своих утят.

Су Синло не повезло так же.

Как только она пришла, Учитель Цзи поставила ее в самый правый угол первого ряда.

Похоже, Учитель Цзи совершенно не знала о том, что она вышла из группы. А Цзинь Цзин так убедительно рассказывала, как Учитель Цзи сердится.

Су Синло не умела петь эту песню, но неважно, пела она или нет. Стоя в углу и наблюдая за изящным выступлением Ян Цзинъюй у рояля, она понимала, что это и есть весь смысл ее присутствия здесь.

Оригинал полтора года терпела, стоя в одном и том же углу на разных выступлениях. Теперь Су Синло стояла на этом месте и невольно думала, в чем была причина ее отчаянного самопожертвования?

Зазвучал рояль, зазвучали голоса, зазвучал хор…

Бесчисленные высокие и низкие ноты сменяли друг друга, снова и снова бомбардируя мозг Су Синло. Она ничуть не чувствовала красоты.

Чувствовала только, что она здесь совершенно чужая.

— Ян Цзинъюй отлично! Ребята, давайте еще раз.

— Высокие голоса… низкие голоса… хорошо, еще раз, на этот раз нужно спеть более слаженно.

Учитель усердно руководила, ученики полностью отдавались процессу. От начала до конца никто не обратил внимания, что Су Синло в углу даже не открывала рта.

Казалось, даже ее присутствие никто не замечал.

Дождавшись окончания репетиции, Су Синло наконец поняла чувства оригинала и причину, по которой она стояла здесь, даже будучи чужой.

Она не была такой наивной, как оригинал, и не такой доброй.

Она решила сама подойти к Учителю Цзи и объяснить, что больше не будет участвовать в мероприятиях.

Одноклассники по двое-трое, обнявшись, выходили из коридора. Учитель Цзи все еще руководила несколькими учениками из высоких голосов в репетиционном зале.

Су Синло стояла у стены у двери, терпеливо ожидая. Первой вышла Ян Цзинъюй.

— Прости, я не сказала Учителю Цзи, что ты хочешь выйти из группы. В тот день у тебя, наверное, просто было плохое настроение, и ты impulsive… — Глаза Ян Цзинъюй были мягкими, она пыталась помириться.

— Правда?

Тетя в тот день мне сказала, что Учитель Цзи очень сердится!

— сказала Су Синло.

— А, это… — Глаза Ян Цзинъюй немного забегали. — Я не знаю. Может, это недоразумение?

— Ничего страшного, когда Учитель Цзи выйдет, я сама ей скажу.

— Выйти из группы?

Шиши, у тебя, наверное, есть ко мне какие-то претензии?

Не капризничай. В художественную группу не каждый может попасть, а шанс быть выбранным для выступления на Четвертое мая еще меньше. Я так старалась…

Су Синло усмехнулась: — Переходить на гуманитарное ты не даешь, выходить из группы не даешь, даже участвовать в выступлении ты хочешь помешать. Ты что, так не можешь без меня?

— Когда это я не давала тебе перейти на гуманитарное?

Ян Цзинъюй широко раскрыла глаза, ее лицо постепенно мрачнело.

Су Синло не обратила на нее внимания, взглянула на репетиционный зал. Рядом с Учителем Цзи уже никого не было, она собиралась войти, как услышала, что Ян Цзинъюй говорит: — Если ты бросишь выступление на полпути, не только Учитель Цзи расстроится, но и мой папа тоже. Тогда…

— Оказывается, я, этот фон, так важен?

Даже директор расстроится,

— холодно перебила ее Су Синло.

— Шиши, — Ян Цзинъюй увидела, что она не поддается ни на уговоры, ни на угрозы. Брови ее нахмурились, выражение лица стало крайне обиженным, и она, показывая слабость, сказала: — Если у тебя есть какие-то претензии, скажи прямо. Давай будем как раньше, хорошо?

Я всегда считала тебя сестрой, не знаю, чем я тебя обидела?

Вспомнив слова, которые та недавно сказала Ян Чжуну, чтобы он не разрешал ей переходить на гуманитарное, Су Синло почувствовала себя так, словно у нее в горле полно мух. Она отбросила терпение и четко, слово за словом, выложила:

— Я ходила с тобой в школу и из школы, занималась тем, что у меня не получалось, учила предметы, которые ненавидела, была послушной прислужницей, просто чтобы получить хоть немного родственной привязанности.

— Потому что моей мамы больше нет, папа тоже умер. В незнакомом городе у меня никого нет, единственные, на кого я могла положиться, — это вы.

— Я думала, что разница в привычках, расстояние в воспитании мешают мне влиться в эту семью. Если я буду подстраиваться под вас, немного жертвовать собой, мы постепенно сможем стать настоящей семьей.

— Но ты использовала мое стремление к родственной привязанности, мое желание влиться в коллектив, чтобы снова и снова удовлетворять свое тщеславие и чувство превосходства.

— Неужели твое так называемое чувство превосходства обязательно должно быть построено на том, чтобы топтать других?

— Ты… — Лицо Ян Цзинъюй покраснело. — Что ты такое говоришь!

— Не понимаешь?

— Не понимаю!

Ее покрасневшее лицо окрасилось гневом, она изо всех сил подавляла вину в глазах: — Что за вздор ты несешь!

Су Синло спокойно смотрела на нее и медленно произнесла: — Хорошо.

В этот момент из репетиционного зала вышла Учитель Цзи. Ян Цзинъюй увидела, что Су Синло подходит к ней, поняла, что больше не сможет ею управлять, и приготовилась уйти.

Кто знал, что Су Синло на этот раз настроена серьезно.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Высший смысл школьной красавицы

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение