Три года назад я умерла дождливым вечером.
Потом, когда я снова открыла глаза, я стала рэгдоллом.
Моим хозяином был мальчик по имени Е Нин.
В тот год, когда я увидела его впервые, ему было пятнадцать лет.
Он назвал меня Листик.
Он любил носить широкую белую одежду, носить через плечо брезентовую сумку цвета хаки, любил играть в баскетбол, а еще любил играть на гитаре.
Как и все подростки, он был полон юношеской энергии.
В душе я любила называть его А-Нин, а не полным именем.
Хотя я не могла говорить и только мяукала, А-Нин понимал меня.
Мне нравилось спать у него на руках, нравилось, как нежно он меня гладит.
Нравился его запах, нравился его смех.
А-Нин рос в неполной семье, без отца с самого детства.
Но он все равно был солнечным и жизнерадостным. Его Тётя была очень нежной женщиной, и в А-Нине чувствовалось многое от нее.
Тётя любила животных, и именно благодаря ей я оказалась в этом доме.
Хотя поначалу было очень непривычно превратиться из человека в кошку.
Но постепенно, день за днем, мы привыкали друг к другу.
А-Нин стал мне как родной.
И я тоже приспособилась к жизни кошки.
На самом деле, это была моя вторая жизнь, будто я снова ожила.
Когда-то я тоже была девушкой, и теперь, вспоминая о прошлой жизни, я часто впадаю в задумчивость.
Я погибла в автокатастрофе, но еще до нее я уже не испытывала никакой привязанности к этому миру.
Тогда я потеряла свою мечту, потеряла любимого человека, потеряла себя.
Иногда я очень рада, что стала кошкой, мне не нужно думать о стольких сложных вещах.
Моя жизнь стала простой: только солнце, трава и А-Нин.
Мне не нужно беспокоиться о бесконечной работе, не нужно страдать из-за измены любимого.
У меня есть А-Нин, который меня любит и никогда не оставит.
В семнадцать лет у А-Нина появилась девушка, которая ему нравилась.
Ее звали Цзянь-Цзянь, она была нежной девушкой.
Я не знала, как А-Нин познакомился с ней, но, похоже, Цзянь-Цзянь была ему очень дорога.
Иногда он сажал меня в корзину велосипеда и тайком следовал за этой девушкой по имени Цзянь-Цзянь, но это было лишь безответное увлечение.
Я тоже когда-то была тайно влюблена в мальчика, и я знаю это чувство.
Впервые влюбиться всегда радостно и одновременно очень осторожно.
А-Нин был влюблен в Цзянь-Цзянь очень-очень долго.
Пока однажды А-Нин не набрался смелости признаться ей в своих чувствах, но она ему отказала.
А-Нин был очень расстроен. В тот день он играл в баскетбол очень долго, до полного изнеможения.
Вернувшись домой, А-Нин был с красными глазами.
Я знала, он плакал.
После того дня он больше не следил за девушкой по дороге домой.
Но он все равно не мог перестать думать о Цзянь-Цзянь, иногда во сне он даже произносил это имя.
Цзянь-Цзянь.
Но вскоре стало известно, что девушка по имени Цзянь-Цзянь попала в больницу.
У нее была лейкемия.
Одноклассники обсуждали сбор средств для Цзянь-Цзянь и возможность навестить ее.
А-Нин был очень-очень расстроен, даже больше, чем когда Цзянь-Цзянь ему отказала. Он думал, как будет выглядеть их следующая встреча, что он должен ей сказать.
Наверное, сейчас ей очень-очень тяжело.
Как ее утешить, как развеселить?
А-Нин купил букет ярких подсолнухов. В белой больничной палате пахло дезинфекцией.
Он зашел только после того, как ушли другие посетители.
Он выглядел неестественно, очень нервничал.
Он принес любимые цветы Цзянь-Цзянь и деревянную гитару.
Наверное, никто не поет в больничной палате.
Но в тот день А-Нин пел очень долго и очень нежно.
Он пел «Те цветы», пел «Привет, завтра», пел много неизвестных народных песен.
А еще была песня, которую А-Нин написал для Цзянь-Цзянь.
Он сказал, что когда Цзянь-Цзянь поправится, они вместе пойдут на концерт ее любимого певца.
Он уже приготовил билеты.
Он увидел, что Цзянь-Цзянь, кажется, плачет, и А-Нин тут же растерялся.
Он не знал, как утешить девушку, и поэтому рассказал какую-то нелепую шутку.
Уходя, А-Нин тоже тайком плакал.
Их обещанию так и не суждено было сбыться. Через несколько месяцев Цзянь-Цзянь покинула этот мир.
Позже мама Цзянь-Цзянь нашла А-Нина и передала ему розовый конверт.
Оказалось, это было письмо Цзянь-Цзянь к А-Нину.
Выяснилось, что на самом деле, еще когда А-Нин был влюблен в Цзянь-Цзянь, она тоже влюбилась в него.
Когда А-Нин признался ей, Цзянь-Цзянь очень хотела ответить согласием.
Но к тому времени она уже знала о своей болезни.
Поэтому, с чувством отчаяния, она отказала А-Нину.
Долгое время после этого А-Нин почти не улыбался.
Казалось, он всегда невольно вспоминал ту девушку.
То письмо он бережно хранил.
И то чувство влюбленности он тоже спрятал глубоко в душе.
И тогда я подумала, будет ли А-Нин так же сильно горевать в тот день, когда я уйду?
Горевать так, что не сможет есть и спать?
Но не дождавшись этого дня, я вдруг очнулась.
Когда я проснулась, мое тело было опутано трубками.
Вскоре я услышала взволнованный голос, кричащий, что она очнулась.
Я очнулась. Оказалось, я тогда не умерла, а просто впала в кому.
Это было как сон, но я все равно отчетливо помнила А-Нина.
Иногда я думаю, может, это действительно был просто сон?
Я вспомнила свою прежнюю жизнь: я любила Цзи Цы десять лет и наконец осуществила свое желание быть с ним.
Но что было потом?
В тот самый месяц, когда мы готовились к свадьбе, он сказал мне, что полюбил другую.
Я подумала, что прошло так много времени, и хотя формально я была в коме всего три месяца, я уже смогла его отпустить.
И я очень скучала по А-Нину, мне было интересно, как он сейчас.
Но я не ожидала, что первым, кто придет меня навестить, будет Цзи Цы.
Когда я его увидела, он был очень изможден, и, что удивительно, тоже был в больничной пижаме.
Я бесчисленное количество раз представляла, как снова увижу его, но точно не таким.
Его изможденный вид был немного не похож на него; разве он не всегда был таким ярким и самоуверенным?
Он сам спросил, стало ли мне лучше. Я просто небрежно кивнула в ответ.
Затем он сказал, что это хорошо, и пожелал мне скорейшего выздоровления.
А мое отношение было холодным, я совершенно не собиралась с ним разговаривать.
Тогда он сказал, что придет навестить меня завтра. Только когда он ушел, я заметила на углу стола букет печальных горечавок.
Мне стало очень любопытно, кто мог прислать мне горечавки.
Не так много людей знали, что я люблю горечавки, к тому же этот цветок сам по себе довольно редкий.
Но я все равно очень любила его, эту легкую фиолетовую печаль.
Как и его язык цветов: "Влюблен в твою печаль".
Тогда я не удержалась и спросила медсестру. Медсестра сказала, что один мужчина часто навещал меня, пока я была в коме.
Каждый день приносил мне свежие цветы.
Всегда одни и те же цветы, но медсестра не знала их названия.
Я очень удивилась, размышляя про себя, кто бы это мог быть?
А потом медсестра сказала, что этот мужчина приходил ко мне и сегодня.
Но сегодня меня навещал только Цзи Цы.
Неужели это был он?
Я не ожидала, что в последующие дни Цзи Цы будет приходить ко мне каждый день, но он все так же выглядел изможденным.
Я спросила его, почему он тоже в больничной пижаме.
Он просто спокойно ответил, что это пустяковая болезнь, и через несколько дней его выпишут.
Но глядя на него в таком состоянии, я все равно почувствовала легкое сострадание.
Я спросила его:
— А где твоя девушка? Почему она не приходит навестить тебя?
Он ничего не ответил.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|