Глава 15

Пятнадцать.

Сердечный приступ тоже можно считать несчастным случаем. А можно считать и намеренным действием, потому что вызвать сердечный приступ гораздо легче, чем спровоцировать дорожную аварию или падение с высоты.

Линь Юхай был профессором истории в университете. Его дети подумали, что я один из его студентов. Мы договорились встретиться у Линь Юхая дома. Я договорился о встрече с его сыном и дочерью. Они очень охотно согласились на мою просьбу о встрече.

Дом Линь Юхая был довольно большим, но опустевшим. Хотя дом был залит солнечным светом, он все равно казался холодным и мрачным. Его дети, двое людей средних лет за пятьдесят, не выглядели измученными жизнью. Сразу было видно, что они живут довольно богато и беззаботно. Похоже, Линь Юхай проложил для своих детей довольно ровный путь.

Я поговорил с ними полдня, но не заметил ничего необычного. Кажется, их не очень интересовали два несчастных случая, о которых я упомянул.

— Жизнь непредсказуема, — вздохнул сын Линь Юхая. — Отец ушел немного внезапно, но по сравнению с этими молодыми людьми у него не осталось сожалений. Единственное — он не смог добиться дальнейших успехов в академической деятельности. Его макроисторический взгляд не получил более широкого признания. В остальном действительно никаких сожалений.

— Ну, приступ болезни, это и несчастный случай, и не несчастный случай, — дочь Линь Юхая немного винила себя. — На самом деле, доктор Чжоу давно нас предупреждала, чтобы рядом кто-то был, и если что-то случится, сразу везти в больницу. Мы действительно не обеспечили достаточный уход. В те дни он выглядел вполне хорошо. Не ожидали, что вдруг случится приступ, он несколько часов мучился дома, а когда мы обнаружили, везти в больницу было уже поздно.

— Доктор Чжоу, это Чжоу Бин? — вдруг спросил я.

— Эта доктор Чжоу непростая, — сказал сын Линь Юхая. — Видите ли, она обычно холодна с людьми, но к моему отцу относилась довольно хорошо.

— А это разве не потому, что наш отец был учителем вашего начальника управления? Она и ваш начальник управления... — подхватила дочь Линь Юхая.

— Не говори ерунды, — сын Линь Юхая попытался остановить сестру, чем только сделал очевиднее. — У нее нет ничего с нашим начальником управления.

— А вы тоже работаете в университете, как ваш отец? — воспользовавшись моментом, спросил я.

— Я преподаю в школе, — перехватила инициативу дочь Линь Юхая. — А он нет, он в управлении планирования.

Похоже, Чжоу Бин не так проста, как я думал. Начальник управления планирования — это определенно не простой человек. Здесь кроется еще одна история.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение