Глава 11. Грубиян
— Ваше Высочество, вы вернулись!
На стволе Дерева Пауловния Сердечной Тоски вспыхнул золотой свет, и снова появилась та самая кривая руна. Из неё вышел Су Чэньсин.
— Ваше Высочество, Цзин Чэнь сказал, что он нашел! — Вэньшу был так взволнован, что говорил бессвязно, и Су Чэньсин не сразу понял его.
— Ой! Что это у меня с головой… Цзин Чэнь! Что ты там нашел?! — Вэньшу хлопнул себя по лбу и крикнул, обращаясь к Дереву Пауловния Сердечной Тоски.
— Сознание Мо Синъюэ, — неторопливо ответил Цзин Чэнь с дерева.
Эти слова насторожили Су Чэньсина. Он прищурился и спросил: — Откуда ты знаешь…
— Я наложил на тебя заклинание прослушивания, — лениво ответил Цзин Чэнь, не открывая глаз.
Вэньшу тут же взорвался: — Эй, Цзин Чэнь! Да как ты смеешь?! Подслушивать Его Высочество?! Ты нарываешься на драку!
Он закатал рукава, готовый в любой момент запрыгнуть на дерево и хорошенько проучить Цзин Чэня.
Су Чэньсин, привыкший к подобным выходкам, спокойно схватил Вэньшу за воротник, чтобы тот не навредил Цзин Чэню.
Со стороны это выглядело так, будто хозяин удерживает взбесившуюся собаку, чтобы она никого не покусала.
— Успокойся, успокойся! Я еще не паникую, а ты уже кипятишься! — спокойно сказал Су Чэньсин, пытаясь урезонить Вэньшу.
Но Вэньшу его совершенно не слышал. Сейчас все его мысли были заняты одним: «Я его убью!»
Видя, что уговоры не действуют, Су Чэньсин крепко держал Вэньшу за воротник и, подняв голову, заговорил с Цзин Чэнем.
Из разговора он узнал, что Цзин Чэнь известно лишь то, что Мо Синъюэ разделили на три части, и что ему удалось выяснить местонахождение ее сознания.
— А вдруг это ловушка? — спокойно спросил Су Чэньсин, взвешивая все «за» и «против».
Где находилось сознание Мо Синъюэ? В легко защищаемом и труднодоступном благодатном месте! Туда не могла проникнуть даже муха, не говоря уже о могущественных небожителях, демонах и ёкаях! Те, кому удавалось туда попасть, либо были невероятно удачливы, либо оставляли там половину своей жизни. И не было никакой гарантии, что им удастся вернуться!
— Пан или пропал… Если они смогли туда попасть, почему мы не можем? — Цзин Чэнь перевернулся и спрыгнул с дерева.
Су Чэньсин нахмурился, явно не соглашаясь со словами Цзин Чэня.
Он долго смотрел на Цзин Чэня, затем глубоко вздохнул и сказал: — Тогда идем… Пан или пропал…
*
Сознание Мо Синъюэ находилось в Лазурных Небесах, небесном городе, расположенном на стыке Небесного мира, Мира демонов и Мира ёкай.
Там находилось озеро Бичжоутань, способное исцелять мертвых и восстанавливать кости, а также множество редких зверей и сокровищ, которые манили к себе бесчисленное количество людей. Но мало кому удавалось войти туда и выйти невредимым.
Войдя туда, ты оказывался на волосок от смерти.
Покидая это место, ты оказывался на волосок от смерти.
Первый уровень Лазурных Небес был окутан густым черным ядовитым туманом, простирающимся на тысячи ли. В нем было очень легко заблудиться.
Даже самый могущественный небожитель или демон, проведя там время, равное горению одной ароматической палочки, был обречен на смерть.
Тела погибших от черного тумана попадали на второй уровень, превращаясь в зараженные тела.
Внутри этих тел находились останки погибших, окутанные черным туманом с первого уровня.
Чем дольше тело находилось на втором уровне, тем больше тумана его окружало, и наоборот.
Эти зараженные тела парили в воздухе, постоянно перемещаясь.
Они находились очень близко друг к другу, и если кто-то к ним прикасался, то мгновенно заражался черным туманом. Единственным способом спастись было отсечь зараженную часть тела.
Некоторые зараженные тела при прикосновении не заражали туманом, а взрывались, нанося урон по области.
Если в зоне взрыва находились другие взрывоопасные тела, радиус взрыва и, соответственно, урон увеличивались.
На третьем уровне черный туман становился белым. Цвет менялся, но ядовитые свойства оставались прежними.
Если на первом уровне можно было продержаться время, равное горению одной ароматической палочки, то на третьем уровне и этого времени не хватало.
Кроме того, со всех сторон летели скрытые снаряды, и даже могли появиться могущественные воины, контролируемые белым туманом.
Опасности подстерегали на каждом шагу.
Четвертый и пятый уровни были связаны между собой.
Покинув третий уровень, ты попадал во внутреннюю часть Лазурных Небес, но это была всего лишь иллюзия.
Даже тем, кто прошел первые три уровня, редко удавалось преодолеть четвертый и пятый.
С того момента, как ты попадал в иллюзорные Лазурные Небеса, твое тело и разум начинали подвергаться воздействию белого тумана.
Если ты не замечал этого вовремя, то незаметно для себя превращался в зараженное тело и возвращался на третий уровень, чтобы мешать другим путникам.
На шестом уровне, основываясь на твоих воспоминаниях, создавалась твоя собственная, уникальная иллюзия.
Чем дольше ты там находился, тем более расплывчатым становился твой разум.
Иллюзия постепенно разъедала твою волю, поглощала твою душу, пока ты полностью не терял себя, превращаясь в бездумную марионетку.
Даже пройдя четыре уровня тумана и две иллюзии, ты не обязательно мог найти в Лазурных Небесах то, что искал.
Там обитало множество необычных зверей, и даже некоторые растения были опасны.
Одни растения питались людьми, другие использовали их тела, чтобы пустить корни и прорасти…
Тем, кому удавалось безопасно войти и найти то, что они искали, предстояло сделать выбор: либо попытаться выбраться из Лазурных Небес, пройдя через четыре уровня тумана и две иллюзии, либо остаться там, столкнувшись с еще большими опасностями.
Было два пути назад.
Первый — снова пройти через четыре уровня тумана и две иллюзии. Второй — воспользоваться порталом.
Су Чэньсин, Вэньшу и Цзин Чэнь достигли места слияния Трех Миров. Они стояли на краю выступающей скалы, ближайшей к небесному городу, и смотрели на черный туман, окружающий его.
Позади них догорал закат, а впереди их ждала неизвестность.
Они стояли неподвижно, словно ожидая подходящего момента.
Су Чэньсин был одет в голубую мантию. Его черные как смоль волосы были собраны в высокую прическу и закреплены позолоченной короной.
Он смотрел на черный туман, задумавшись о чем-то.
— Разве мы не получили сообщение, что «Поломанное Небо» ослабило бдительность? — спросил Вэньшу, не понимая, почему они медлят.
— Ослабило бдительность? Есть ли место опаснее, чем Лазурные Небеса? — ответил Цзин Чэнь.
— Раз уж они поместили ее в такое опасное место, то вряд ли захотят ее оттуда вытаскивать, — объяснил Су Чэньсин.
— Тогда как мы туда попадем? И как они туда попали? — нахмурился Вэньшу.
— Если бы я знал, мы бы уже давно там были, — ответил Цзин Чэнь, не отрывая взгляда от черного тумана.
Эти слова так разозлили Вэньшу, что он готов был в ту же секунду броситься на Цзин Чэня и избить его.
— Ваше Высочество, не сдерживайте меня!
(Нет комментариев)
|
|
|
|