01

01

Первый год Тяньлун, пятнадцатый день восьмого лунного месяца.

Во дворце и за его пределами с самого утра царила оживленная атмосфера. С прошлого года, когда скончался покойный император, вся страна погрузилась в траур. В народе отменили все праздники и развлекательные мероприятия, кроме траурных церемоний, запретив громкие гуляния и предписав соблюдать простоту. Во дворце же и подавно — новый император до сих пор не брал наложниц, соблюдая траур по покойному императору.

Период национального траура прошел, и наступил первый Праздник середины осени в новой истории государства Да Сюань.

На мосту Цисин в столице рано утром развесили цветочные фонари, а на десятикилометровой улице расставили всевозможные тележки с товарами. Дети с корзинами в руках выкрикивали в переулках, продавая лунные пряники.

Внутри красных стен дворца, расположенного точно к северу от центра столицы, все тоже кипело от работы. Новый император должен был сегодня вечером, во время Сюй, устроить большой пир для всех чиновников на Террасе Сянъюнь в честь Праздника середины осени.

Ради этого банкета все дворцы суетились без устали, включая Бюро Синьфан, отвечающее за цветы и садоводство.

— Почему этот Гуаньши Моюй до сих пор не отправили во дворец Шэньшэн?

— Вы двое, подойдите сюда, возьмите схему расстановки и держите крепко. Когда придете на Террасу Сянъюнь, ни в коем случае не поставьте эти несколько горшков гибискуса не на то место.

— Сюй Чжичжи? Почему ты все еще стоишь там? Разве я не поручала вам с Шэнь Пинъинь отвечать за проход между дворцами Цзинфу и Тайцин!

Очередь ругательств Шангун Цю наконец дошла до нетерпеливо ждавшей Сюй Чжичжи. Сюй Чжичжи взглянула в сторону уборной, втянула шею и сказала: — Тётушка Цю, Шэнь Пинъинь… у нее расстройство желудка.

— Расстройство желудка? — Брови Шангун Цю взлетели вверх. — У служанки, а тело нежнее, чем у госпожи! Не было расстройства ни раньше, ни позже, а именно сегодня, в такой день, когда нашему Бюро Синьфан не хватает рук, она, видите ли, спряталась в уборной, чтобы полениться!

Сюй Чжичжи тихо пробормотала: — Иньинь ведь тоже не хотела, чтобы у нее было расстройство желудка…

— Что ты сказала? — Шангун Цю уставилась на нее.

— Ничего, ничего, тётушка Цю, я сейчас же пойду позову ее, скажу, чтобы поторопилась! — Сюй Чжичжи побежала в сторону уборной.

— Две девчонки-покойницы, — отчитала Шангун Цю и снова пошла подгонять других дворцовых служанок.

— Иньинь, ты закончила? Если нет, у тётушки Цю уже голова дымится, — сказала Сюй Чжичжи и рассмеялась, прикрыв рот рукой. Она быстро оглянулась, убедившись, что тётушка Цю не услышит ее насмешек, и юркнула в уборную.

Но она обыскала все кабинки и не нашла Шэнь Пинъинь.

— Иньинь? — Она вышла, походила вокруг и нашла Шэнь Пинъинь у маленького колодца за уборной.

Шэнь Пинъинь сидела у колодца, словно наблюдая за муравьями на земле, выглядела немного рассеянной, неизвестно о чем думала.

У нее было маленькое овальное личико, очень белая кожа, черные как вороново крыло волосы. Сидя так тихо, даже в самой простой одежде дворцовой служанки, она походила на девушку из знатной семьи, красивее даже принцесс во дворце, если не обращать внимания на ее брови — специально нарисованные в форме мотылька.

— Ой, моя маленькая госпожа, ты и правда ленишься! Пошли скорее, времени нет! — Сюй Чжичжи подбежала и потянула Шэнь Пинъинь.

Шэнь Пинъинь пришла в себя, кивнула ей и встала, чтобы пойти с ней.

Увидев Шэнь Пинъинь, Шангун Цю указала на нее пальцем и начала ругаться. Обычно Шэнь Пинъинь могла успокоить тётушку Цю парой слов, но сегодня она ничего не сказала, просто стояла там, позволяя тётушке Цю ругаться. В конце концов, тётушка Цю, боясь потерять время, перестала ругать ее и отправила их толкать тележку с цветами.

На тележке стояли горшки с цикламенами, которые нужно было расставить в проходе между дворцами Цзинфу и Тайцин.

У Шэнь Пинъинь было меньше сил, чем у Сюй Чжичжи, и на полпути она уже тяжело дышала. Сюй Чжичжи, увидев ее состояние, сказала: — Давай немного отдохнем.

— Угу, — Шэнь Пинъинь вытерла пот со лба.

Во время отдыха Сюй Чжичжи хотела поговорить с Шэнь Пинъинь, но обнаружила, что та снова витает в облаках. Она ткнула ее в руку: — Что с тобой происходит эти два дня? Ты такая рассеянная.

Шэнь Пинъинь опустила глаза и промолчала. Что с ней происходит? Это началось с письма из дома, которое она получила позавчера днем.

Она была во дворце три года. Каждый год она получала письма из дома, в которых родители и любимый младший брат выражали свою тоску по ней и рассказывали о забавных событиях, происходящих дома.

Но письмо, полученное позавчера, отличалось от обычных. В нем говорилось, что брат заболел странной болезнью, и чтобы вылечить его, семья потратила все деньги. Они спрашивали, может ли она как-то помочь, иначе, если не собрать деньги вовремя, брат умрет.

Отец и мать Шэнь на самом деле не были родными родителями Шэнь Пинъинь, а были ее приемными родителями.

В год, когда она только начала себя помнить, она потерялась и попала в приют для нищих, где делила вонючие булочки с кучей грязных попрошаек. Поскольку ее глаза были больше и ярче, чем у других детей, а кожа была белой и нежной, ее сразу заметила хозяйка Дома Красной Радости.

Хозяйка вытащила ее из приюта для нищих, привела в Дом Красной Радости, кормила и поила ее, велела учить ее петь и танцевать. Когда ей исполнилось десять лет, ее маленькое личико еще не успело оформиться, а хозяйка уже начала назначать цену за ее "расчесывание" (символический акт, означающий начало ее жизни в борделе).

В тот же год, когда она тайком пробралась к реке, чтобы поиграть, бросая камешки, она увидела маленького мальчика, барахтающегося в воде, словно тонущего. Она, не раздумывая, прыгнула, чтобы спасти его.

Был очень холодный день. Когда она вытащила мальчика, все ее тело было красным от холода. Мальчик потерял сознание от холода, но крепко держал ее за руку, не отпуская.

Вскоре прибежали родители мальчика, с покрасневшими глазами благодаря ее за спасение их ребенка. Они спросили, чего она хочет, и пообещали сделать все возможное, чтобы исполнить ее желание.

Она сказала, что ничего не хочет, только просит их выкупить ее из Дома Красной Радости.

Отец и мать Шэнь, видя, как она несчастна, и будучи благодарны ей, скрепя сердце, исполнили ее желание. Они опустошили свои сбережения, чтобы выкупить ее, и даже признали ее своей дочерью, дав ей имя Шэнь Пинъинь.

Она прожила с отцом и матерью Шэнь, а также с любимым младшим братом пять лет, а затем столкнулась с неприятностями и была вынуждена скрыться во дворце.

Когда она попала в семью Шэнь, ее отец был еще сюцаем. Поскольку предки матери Шэнь занимались шелковым бизнесом, ее приданое было довольно большим, и отец Шэнь, заняв немного денег, смог собрать достаточно серебра, чтобы накормить хозяйку Дома Красной Радости и выкупить ее. Позже отец Шэнь стал цзюйжэнем и получил должность Левого советника.

В прошлом году он заболел простудой и чуть не ушел в отставку, но даже тогда он не написал ей письма. Она узнала об этом только от евнуха Гао из Управления внутренних дел. На этот раз отец Шэнь послал ей письмо, что означало, что семья оказалась в безвыходном положении и ни за что не стала бы беспокоить ее, если бы не крайняя нужда.

Но ее ежемесячное жалованье было так мало, что деньги, накопленные за три года во дворце, возможно, были меньше, чем месячный доход отца Шэнь. Как она могла помочь семье?

При мысли о тяжело больном брате и обеспокоенных отце и матери Шэнь, ее сердце было неспокойно.

— Ничего, — равнодушно ответила Шэнь Пинъинь.

Даже если бы она рассказала, Сюй Чжичжи ничем не смогла бы ей помочь. Сюй Чжичжи была в еще более плачевном положении, так как ее отец был наказан и отправлен во дворец. Если бы она рассказала, Сюй Чжичжи, возможно, захотела бы дать ей денег в долг, но ее деньги и ее собственные сбережения могли лишь временно облегчить положение. Болезнь ее брата была бездонной ямой, требующей очень много денег.

Через некоторое время они продолжили толкать тележку, медленно приближаясь к месту, где нужно было расставить цветы. Шэнь Пинъинь только что сняла два горшка с цветами, как ее толстые и короткие брови-мотыльки нахмурились, и она схватилась за живот.

Сюй Чжичжи посмотрела на нее: — Что с тобой? Ты… неужели ты опять…

Шэнь Пинъинь с несчастным лицом кивнула.

Она хлопнула себя по бедру: — Это все из-за того лунного пряника, который тётушка Ян дала вчера вечером! Я же говорила, что от него слегка пахнет испорченным, но я его тоже съела, и со мной ничего не случилось. Ах, твое тело, и правда, такое нежное!

— Что же делать? Давай быстрее закончим и вернемся, — сказала Сюй Чжичжи.

Шэнь Пинъинь с плохим цветом лица кивнула. Впереди был дворец Цзинфу, а позади — дворец Тайцин. Эти два дворца изначально были резиденциями наложницы Цзян и наложницы Сян (рангом Тайфэй). После смерти покойного императора они обе переехали во дворец Тунхуэй, расположенный за дворцом Шэньшэн, где жила вдовствующая императрица.

Хотя сейчас никто не жил в этих двух дворцах, Шэнь Пинъинь не осмелилась бы без разрешения войти туда, чтобы воспользоваться уборной.

Сюй Чжичжи, видя, как ей плохо, ускорила темп, расставляя цветы, желая сделать работу за двоих. — Может, ты сначала вернешься?

Шэнь Пинъинь покачала головой и продолжила расставлять цветы вместе с ней.

Меньше чем через полчаса они расставили все цветы с их тележки, но проход был очень длинным, одной тележки не хватило, им нужно было вернуться и привезти еще.

На обратном пути Шэнь Пинъинь хотела сначала "разгрузить" свой живот, но как только она собиралась вернуться в Бюро Синьфан, она больше не могла сдерживаться и сказала Сюй Чжичжи: — Ты иди первая. — Развернулась и побежала во дворец Тайцин.

— Эй, Иньинь! — Уголок рта Сюй Чжичжи дернулся. Она быстро огляделась, убедившись, что никого нет поблизости, откатила тележку в угол и вместе с Шэнь Пинъинь вошла во дворец Тайцин.

Она боялась, что кто-то придет, и ей нужно было стоять на страже для Шэнь Пинъинь!

*

Уборные во дворце Тайцин были намного лучше, чем в Бюро Синьфан. В Бюро Синьфан были только примитивные туалеты-дырки с деревянными перекладинами, под которыми был свинарник, и стоял ужасный запах. В уборной дворца Тайцин стояло несколько начищенных до блеска туалетных ведер из грушевого дерева.

Когда Шэнь Пинъинь ворвалась туда, ей даже стало немного неловко их загрязнять.

Она выбрала самое дальнее, расстегнула юбку, села и закрыла глаза, чтобы "разгрузиться". Это была вынужденная мера.

На этот раз живот бунтовал особенно сильно, она так ослабела, что лицо побледнело. После того, как все закончилось, она почувствовала слабость, а когда встала, ноги даже задрожали. Она только что поправила юбку, когда услышала крик Сюй Чжичжи: — Иньинь, император пришел!

Шэнь Пинъинь: — …………

Как император мог прийти во дворец Тайцин?

Шэнь Пинъинь в спешке накрыла туалетное ведро крышкой. Только она собиралась выбежать, как услышала шаги, идущие в эту сторону — тяжелые, звук сапог, ступающих по деревянному полу.

Шаги быстро приблизились к двери уборной. Веки Шэнь Пинъинь задергались. В панике она могла только спрятаться за дверью, затаив дыхание.

На двери был засов, и Шэнь Пинъинь подсознательно крепко схватилась за него.

Человек вошел. Она не почувствовала никакой императорской ауры, только одна мысль: ей конец.

После того, как вошедший ступил внутрь, на дверной косяк опустилась большая рука с четко очерченными суставами. Эта рука, казалось, хотела закрыть дверь. Шэнь Пинъинь ухватилась за засов, не давая ему закрыть.

— Кто там сзади? — Хо Чаоюань быстро понял, что что-то не так, и спросил низким голосом. Он приложил небольшое усилие и быстро вырвал дверь из ее руки.

Дверная створка распахнулась, и за ней стояла худенькая маленькая дворцовая служанка.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение