Личные служанки всегда тонко чувствуют настроение своих госпож, и Ли Ин, главная служанка Цуй Фэнге, не была исключением. Заметив скрытое беспокойство своей госпожи, она тихонько попыталась ее успокоить: — Даже если это и госпожа Хуан Нин, судя по всему, она приехала не к господину Ли. Это же Врата Подношений — отсюда обычно только выходят, а не входят.
Цуй Фэнге кивнула. Она и сама знала об этом, просто волнение затуманило разум.
— Госпожа, он идет! — воскликнула Ли Ин, заметив приближающегося Ли Юня.
Цуй Фэнге взглянула и увидела, что Ли Юнь только что вышел из дворцовых ворот. Она тут же велела слуге передать ему сообщение, а затем опустила занавеску кареты, чувствуя, как румянец заливает ее щеки.
Все-таки это она первая решила искать встречи. Возможно, Ли Юнь был слишком занят, ведь несколько ее приглашений остались без ответа. Ей очень хотелось увидеть его до свадьбы. С тех пор, как Ли Юнь полностью посвятил себя служению императору и их помолвка была приостановлена, они ни разу не виделись и не обмолвились ни словом.
Теперь, когда все дела были завершены и свадьба была не за горами, она надеялась, что он сам захочет ее увидеть. Ей не нужны были утешения, ей просто хотелось увидеть его, чтобы понять его чувства. Но Ли Юнь не пришел, и это вызывало у Цуй Фэнге тревогу. Она хотела увидеть его, хотела получить подтверждение своим надеждам. Раз он не шел к ней, она решила сама прийти к нему.
Шаги приближались, и Цуй Фэнге нервно сжимала платок. Услышав за занавеской нерешительный голос Ли Ин, она подняла ее и проследила за взглядом служанки. Ли Юнь стоял у ворот дворца, глядя на карету семьи Ли, остановившуюся у Врат Подношений.
Он что-то сказал своему слуге, а затем направился к Вратам.
Слуга вернулся с ответом: Ли Юнь согласился на встречу и назначил ее в ресторане «Высокий Полет». Цуй Фэнге запомнила время и, когда карета развернулась, тихо отдала слуге еще несколько распоряжений, прежде чем уехать. Уезжая, она продолжала смотреть на Врата Подношений, но карета набирала скорость, и вскоре ворота скрылись из виду.
Как только Ли Юнь вышел из дворца, он заметил оживление у ворот. Даже не дожидаясь доклада слуги, он понял, что карета принадлежит семье Цуй. Его невеста несколько раз приглашала его на встречу, но он считал, что раз уж свадьба скоро, и все приготовления завершены, то нет необходимости встречаться вне дома.
Он несколько раз отказывал ей, но она, похоже, решила пойти на крайние меры и подстерегла его здесь. Ли Юнь уже почти решил согласиться на встречу, но вдруг его внимание привлекла другая карета вдали.
Отправив слугу семьи Цуй с коротким ответом, он направился к карете своей семьи. Чем ближе он подходил, тем яснее становилось, что происходит. У ворот стояли служанка и матушка из покоев Хуан Нин, горячо споря с привратником.
Ли Юнь сразу понял, в чем дело. Хуан Нин, перебрав все варианты, решила обратиться за помощью к императору и вдовствующей императрице. Но ее даже не пустили на порог.
Глупо! Настоящая помощь была рядом, но она не воспользовалась ею, предпочтя унизиться, обратившись туда, где ей не рады. Ли Юнь рассмеялся от досады.
Хуан Нин сама вышла из кареты. Привратник, увидев ее, поклонился, но повторил заученную фразу о том, что вдовствующая императрица нездорова и сегодня не принимает посетителей, а император еще не закончил утренний совет и слишком занят государственными делами, поэтому отдал приказ никого не беспокоить, кроме как по вопросам государственной важности.
Хуан Нин мягко улыбнулась: — Прошу вас подняться. Я понимаю, что поступила опрометчиво. Передайте, пожалуйста, вдовствующей императрице, что я глубоко сожалею, что не могу быть рядом с ней в этот момент и молюсь о ее скорейшем выздоровлении и долгих годах жизни.
Старый евнух низко поклонился: — Слушаюсь, госпожа. Будьте уверены, я передам ваши слова.
Поняв, что сегодня во дворец ей не попасть, Хуан Нин повернулась, чтобы вернуться в карету, и увидела высокую фигуру, стоящую рядом. Кучер спрыгнул с козел и поклонился, матушка Цинь и Ань Тао последовали его примеру.
Ли Юнь не велел им подняться. Он смотрел на Хуан Нин и спросил: — Что ты здесь делаешь?
— Сегодня седьмое число, госпожа хотела навестить вдовствующую императрицу… — начала отвечать матушка Цинь.
— Я тебя не спрашивал, — холодно оборвал ее Ли Юнь, и хотя его голос был тихим, в нем чувствовалась угроза.
Несмотря на отсутствие посторонних, Хуан Нин почувствовала, как краснеет. — Я приехала засвидетельствовать свое почтение вдовствующей императрице, — тихо ответила она.
— Вот как? Какая ты, оказывается, почтительная. Наверняка, бабушка и мать в нашей резиденции тоже постоянно ощущают твою заботу, — язвительно произнес Ли Юнь. Сарказм в его голосе был очевиден.
Хуан Нин понимала, что Ли Юня волновало не то, приветствует ли она его родных, а что-то другое. Он явно искал повод для ссоры, но что именно его так раздражало?
(Нет комментариев)
|
|
|
|