Глава 6 (Часть 2)

Сюй Юань мягко улыбнулся. — Жена, сегодня первое число.

— И что?

— Тебе нужно идти к матушке.

Очевидно, Интао тоже помнила об этом. Хотя маркиза и не требовала от невестки ежедневных утренних приветствий, но раз в месяц все должны были приходить несколько раз. Сегодня первое число, и Лу Шу вместе со своей невесткой должны были пойти.

Интао и Азао причесали и нарядили Лу Шу. Лу Шу сидела перед бронзовым зеркалом и несколько раз чуть не заснула.

Вспомнив что-то, Лу Шу тут же перестала быть сонной.

— У-у-у-у-у, у меня ведь нет синяков под глазами?

Сюй Юань только что вошел в комнату и услышал это. Он тут же оживился и подошел ближе, пристально посмотрел на Лу Шу. — Ой, у тебя синяки под глазами.

— Боже мой, Лу Сянъань, это ты виноват!

Лу Шу поспешно взяла маленькое зеркальце и стала внимательно рассматривать себя в нем.

В поместье Лу, Лу Сянъань спал, раскинувшись на кровати. Вчера он долго гулял с друзьями и вернулся поздно. Он вдруг чихнул, открыл глаза с некоторым замешательством, а потом закрыл их и снова уснул.

И заодно обнял свое одеяло.

Кожа Лу Шу была слишком белой. Из-за недосыпа, а также из-за усталости от просмотра книг учета в последние дни, у нее были едва заметные синяки под глазами. Но если не присматриваться очень внимательно, как Лу Шу с маленьким зеркальцем, или как Сюй Юань, пристально глядя, их было не видно.

Их можно было скрыть при макияже.

Наконец, причесавшись и нарядившись, Лу Шу посмотрела на себя, по-прежнему красивую, и только тогда собралась идти к маркизе с утренним приветствием. Увидев, что Сюй Юань все еще в комнате, она тихонько фыркнула на него, не стала ждать и вышла сама.

— Подожди меня.

— Зачем ждать? Нам не по пути.

— По пути. Мне нужно пойти с тобой к матушке, а потом к отцу.

Интао и Азао переглянулись, тихонько засмеялись, а затем последовали за ними.

Интао слышала, что вчера вечером их молодой господин даже помылся!

Конечно, как их молодой господин мог не любить такую красивую, как цветок, и с таким хорошим характером госпожу?

Сюй Юань шел рядом с Лу Шу. — Дай посмотреть, дай посмотреть.

— Что ты смотришь?

— Смотрю, скрыла ли ты синяки под глазами.

А-а-а-а-а!

Собачий ублюдок, заткнись, заткнись!

Лу Шу: — Сейчас, если ты посмеешь сказать что-нибудь о моих синяках под глазами, не вини меня.

— Ох.

— Что значит "ох"? Скажи, что услышал, что понял.

— Ха, хахахаха, хахахахаха.

Лу Шу тут же опустила голову. — Ничего страшного, детка, я не сержусь.

— Понял.

Сказав это, он увидел, что Лу Шу смотрит на него и молчит.

— Услышал, услышал.

— Лучше бы ты услышал обоими ушами.

— .........

Когда Лу Шу и Сюй Юань прибыли к маркизе, невестка Лу Шу, Чэнь Чжи, уже была там.

Лу Шу взглянула на свою невестку. Она выглядела нежной и, увидев Лу Шу, кивнула ей.

В романе невестка Лу Шу была именно с таким характером, она не притворялась, была очень нежной. Просто жаль... Она не любила своего мужа, то есть старшего брата Сюй Юаня. В свое время она вышла замуж за старшего брата Сюй Юаня тоже по принуждению.

Пока Лу Шу размышляла, Сюй Юань слегка толкнул ее. Лу Шу с улыбкой поприветствовала: — Невестка.

Маркиза, глядя на Сюй Юаня, совсем не хотела обращать на него внимания. Она обратилась к Лу Шу и сказала: — Тебе приходится нелегко. Если бы Сюй Юань был таким же усердным и прилежным, как его старший брат, он бы не отвечал "не знаю" на любой вопрос.

Ох, ну и что, что он не умеет учиться, ничего страшного.

Ленивая рыба плюс ленивая рыба, в такой жизни никто никого не должен упрекать, можно даже вместе спать днем и вместе есть.

Лу Шу: — Матушка, я думаю, муженек очень хороший. Мне нравится муженек, и неважно, умеет он учиться или нет.

Сюй Юань пил чай. Он собирался послушать, что его мать скажет дальше, он с детства много чего выслушивал, но ему просто неинтересно учиться. Он не был похож на своего старшего брата, которого даже император хвалил. Неожиданно он услышал, как Лу Шу заступается за него.

Маркиза рассмеялась. — Теперь я понимаю, почему он так хотел на тебе жениться. Посмотри.

Маркиза: — А ты не сиди целыми днями в поместье. Когда тебе скучно, попроси Сюй Юаня взять тебя погулять. Он в другом не силен, но в этом он мастер.

Персиковые деревья за городом сейчас в полном цвету, можно даже запускать бумажных змеев.

Маркиза: — Сюй Юань, я помню, ты умеешь делать бумажных змеев? Сделай А Шу бумажного змея. Ты не знаешь, он делает их очень хорошо.

— ? ? ?

Кто, кто умеет делать бумажных змеев?

Кажется, его старший брат.

Лу Шу удивленно: — Муженек, ты умеешь делать бумажных змеев?

Маркиза тут же что-то вспомнила. — Ой, я старею, забыла, забыла. Это старший умеет делать бумажных змеев.

Сюй Юань отпил чаю. — Всего лишь сделать бумажного змея. Мне просто было лень раньше. Если тебе нравится, я сделаю тебе одного.

— ........

Боже мой, сын, не говори больше ничего!

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение