3. Хрустящая свинина, популярная в интернете (Часть 1)

3. Хрустящая свинина, популярная в интернете (Часть 1)

Клиентка съела только половину и отложила палочки.

Но заплатила она целых 168 юаней.

Чэн Чжо поняла, что это было сделано из уважения к её бабушке, прежней хозяйке закусочной — Дун Попо.

Перед уходом девушка в очках спросила только одно:

— Когда вернётся Дун Попо?

Получив невнятный ответ Чэн Чжо «не знаю», она с разочарованным видом закрыла ноутбук, убрала его в рюкзак и уныло покинула закусочную.

Отойдя немного, она обернулась и сфотографировала вывеску «Летающая Свинина», словно выполняя некую историческую миссию.

Похоже, в ближайшее время она сюда не вернётся.

Уверенность Чэн Чжо пошатнулась. Она закрыла дверь, временно не решаясь принимать новых посетителей.

Убрав со стола посуду и записав сегодняшнюю выручку, она села на место, где обычно сидел управляющий, и её охватило чувство полного провала.

Она всегда была человеком, который не сдаётся.

Пять лет назад на Международном студенческом турнире по дебатам её команда победила команду Кан Цзямина, но судьи присудили звание «Лучшего дебатёра» именно ему.

Она была очень недовольна.

Целый год она вставала рано и ложилась поздно, готовясь усерднее, чем к вступительным экзаменам в вуз. Полная боевого духа, она явилась на турнир следующего года, победила множество дебатёров старших и младших курсов и успешно завоевала заветный титул «Лучшего дебатёра».

Но к тому времени Кан Цзямин уже окончил университет, а в Международном студенческом турнире по дебатам могли участвовать только действующие студенты.

Получить звание «Лучшего дебатёра», не победив при этом Кан Цзямина, — для неё это всегда было немного обидно.

Словно ударить кулаком по вате — никакого удовлетворения.

Сколько бы лет ни прошло, в какой бы сфере она ни работала, сколько бы мест работы ни сменила, она никогда не бросала своё хобби — дебаты.

За те три года, что Кан Цзямин исчез, её «боевые заслуги» росли, а имя становилось всё известнее в кругах дебатёров.

Эта маленькая «обида» служила немалым стимулом.

Кан Цзямин был для неё маяком на пути к званию мастера дебатов высочайшего уровня.

Конечно, её успех в дебатах объяснялся прежде всего врождённым красноречием и упорством, рождённым неуступчивым характером, что обеспечило ей солидную базу.

Но вот в кулинарии у неё таланта не было совершенно...

Она сидела на высоком табурете, болтая ногами в воздухе, погружённая в уныние и досаду, как вдруг деревянная дверь снова скрипнула и отворилась.

— Здравствуйте, порцию хрустящей свиной грудинки, пожалуйста!

Вошли двое: парень и девушка.

Девушка была одета в комбинезон, волосы заплетены в два хвостика — юная и свежая; парень в бейсболке, с большим набитым рюкзаком за спиной, был на полголовы ниже девушки. Они походили на брата и сестру.

Чэн Чжо очнулась от своих мрачных мыслей.

— Какой свиной грудинки?

— Хрустящей свинины, популярной в интернете!

Девушка с двумя хвостиками, видя её растерянность, не удержалась и спросила:

— Вы что, не умеете её готовить?

Чэн Чжо честно кивнула.

Ей казалось, что это был самый честный, самый неловкий и самый «тормозной» день в её жизни.

— Я вас научу! — Девушка с двумя хвостиками решительно хлопнула себя по груди. — Вот этой штукой воспользуемся...

С этими словами она, словно фокусник, извлекла из рюкзака парня в бейсболке какой-то прибор, отчего у Чэн Чжо чуть глаза на лоб не вылезли.

— Да ладно, вы что, даже аэрофритюрницу для ленивых никогда не видели?

— Видела в интернете. В постах со сплетнями.

— Ну ладно...

Девушка с двумя хвостиками указала на круглую панель с кнопками:

— Это почти как рисоварка: нажал пальцем, и она сама всё делает.

Чэн Чжо кивнула, показывая, что поняла.

— К счастью, вы не совсем безнадёжны, — с облегчением сказала девушка. — Завтра мы придём попробовать вашу жареную свинину. Надеюсь... не слишком разочаруемся!

— Завтра?

— Ага, завтра.

Девушка с двумя хвостиками обернулась и озорно улыбнулась:

— Свинина как раз успеет замариноваться к завтрашнему дню.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение