«Лишь луна в курсе»
Автор: Лето в расцвете
Чжоу Цинчунь — молодая женщина, полная наивных и прекрасных мечтаний о любви. Цзэн Синьян — та, кто когда-то с разбитым сердцем бежала за границу, чтобы залечить душевные раны, и теперь не решается снова открыться любви. Искра, вспыхнувшая между ними, кажется прекрасной, но на самом деле таит в себе множество неизвестных.
Две женщины с разным прошлым и жизненным опытом проходят путь совместного роста и поиска настоящей любви.
Со временем, обретая душевную зрелость, они наконец-то учатся ценить счастье.
Теги:
Ключевые слова: Главные герои: Цзэн Синьян, Чжоу Цинчунь | Второстепенные персонажи: Ван Юйчэн, Цзян Вэньвэнь, Цзэн Яньчжань | Прочее: среднеформатный роман о женской любви
Краткое описание: История простачки и безумной.
Основная идея: будет добавлена позже
?? 【1】 ??
————
1. Прекрасная встреча
Молодой человек с тортом и цветами в руках поднялся по нескольким десяткам ступенек и остановился у двери дома. Адрес ему подсказала Ван Юйчэн, заместитель редактора издательства Цзявэнь.
Дверь открыла девушка, только выбравшаяся из постели. Сонные глаза прятались за толстыми линзами очков, а короткие волосы торчали в разные стороны, напоминая птичье гнездо.
— Вы Тайинь, которая пишет романы?
— спросила девушка, прочистив горло.
— Мгм, это я.
— С днем рождения! Это от издательства Цзявэнь. Распишитесь, пожалуйста!
Девушка поспешно взяла бланк, расписалась, поблагодарила, внесла торт и цветы в квартиру, поставила их где попало, закрыла дверь и снова прыгнула в кровать.
Вот такая она, 27-летняя Чжоу Цинчунь, молодая писательница, которая пока не может связать себя с овациями, цветами, аплодисментами, общественным мнением и толпами поклонников в интернете. Она предпочитает называть себя «пишущим животным».
Она закончила писать только под утро, проработав всю ночь.
Если бы не день рождения и не настойчивый звонок в дверь, она, наверное, проспала бы до самого заката следующего дня.
Тайинь — псевдоним Чжоу Цинчунь. Она выбрала его, потому что гадалка, составлявшая ей гороскоп цзывэй доушу, сказала, что она рождена под знаком Луны (Тайинь).
До публикации романа Чжоу Цинчунь была обычным фрилансером и не писала по тысяче-три тысячи слов в день, как сейчас, из-за чего порой хваталась за голову.
История о публикации книги неразрывно связана с ее дружбой с Ван Юйчэн.
Незадолго до окончания университета Чжоу Цинчунь проходила практику на телевидении, где Ван Юйчэн работала помощником редактора в отделе новостей.
Чжоу Цинчунь была тихой и нелюдимой, поэтому, помимо своих прямых обязанностей, почти не общалась с коллегами. Только Ван Юйчэн проявляла к ней интерес и первой заговаривала.
Со временем они стали хорошими подругами.
Позже Ван Юйчэн ушла с телевидения — ей предложили высокооплачиваемую должность заместителя редактора в издательстве. Именно тогда, используя свои связи, она помогла Чжоу Цинчунь опубликовать первый сборник эссе.
Этот сборник, озаглавленный «Женщина, рожденная под знаком Луны», имел для Чжоу Цинчунь особое значение, ведь в него вошли работы, написанные ею с юности до окончания университета.
Предыдущие дни рождения Чжоу Цинчунь проходили довольно буднично.
Но 27-летие стало особенным. Ее любовный роман «Прекрасная встреча» неожиданно приобрел огромную популярность.
Праздничный ужин был роскошным. В шикарном ресторане, в великолепном банкетном зале Чжоу Цинчунь сидела за одним столом с сотрудниками издательства. Они отмечали ее день рождения и успех «Прекрасной встречи», продажи которой превзошли все ожидания.
Перед сном Чжоу Цинчунь взяла с собой в постель второй тираж «Прекрасной встречи». Устроившись поудобнее, она пропустила титульный лист и открыла первую страницу:
Чжоу Мэншу забыл, как он впервые обратил внимание на этот магазинчик, расположенный на Левом берегу Сены, в самом сердце парижской культуры и романтики.
Товары в лавке были сложены чуть ли не до самого входа, создавая ощущение тесноты.
Первым, что привлекло его внимание, была вывеска с изображением черного кота, лежащего на спине, и непонятное французское название «Sans Peur».
Взгляд Чжоу Мэншу упал на картину из мозаики, стоявшую недалеко от входа. На ней был изображен один из мостов через Сену, на заднем плане возвышался величественный Собор Парижской Богоматери, а на мосту стояла красивая стройная девушка.
Пока он, завороженный, смотрел на картину, из глубины магазина кто-то окликнул его: «Привет!»
Чжоу Мэншу поднял голову и увидел очень красивое лицо.
— Китаец или японец? — любезно спросила девушка.
— Я китаец, — улыбнулся Чжоу Мэншу.
На лице девушки мелькнуло удивление. Она вежливо улыбнулась: — Здесь редко встретишь китайцев.
— Вы китаянка, живущая во Франции? — с любопытством спросил Чжоу Мэншу.
— Я гражданка мира.
Каждый раз, перечитывая эти строки, Чжоу Цинчунь невольно улыбалась.
Буквы словно превращались в реальные образы, четко и последовательно возникающие перед ее глазами.
Вряд ли кто-то догадывался, что эта «прекрасная встреча» на страницах книги была настоящей.
В этом и заключается мастерство человека, любящего писать истории.
Кроме самого автора, никто не знает, где правда, а где вымысел. И только автор знает, что, сколько бы вымысла ни было в истории, чувства и эмоции всегда настоящие.
Она думала, что это останется ее личным секретом, своего рода сентиментальным воспоминанием. Она начала писать просто чтобы выразить свои чувства, и совершенно не ожидала, что это приведет к такой внезапной популярности. Просто невероятно.
Как говорится, сажаешь цветы — не растут, сажаешь иву — вырастает целая роща.
Последние комментарии:
Мне тоже кажется, что Цзэн начала встречаться с Чжоу только потому, что ее бывшая умерла. Если бы бывшая была жива, все могло бы сложиться иначе. Печально.
Так вот как Чжоу встретила ту девушку.
Мне нравится! Продолжай! — Очень нравится —
Удачи… Оценка —
— Оценка —
— Многие пишут в книгах о реальных событиях —
Лето! Кажется, никто не заметил! Буду читать дальше! Рада, рада видеть твою новую работу;
Какой приятный сюрприз! Все ждала новую работу Лета в расцвете!
-Конец-
2. Сегодня ночью луна словно крючок
Ее зовут Цзэн Синьян.
Услышав это имя, Чжоу Цинчунь мгновенно отреагировала: — Синьян, та, чьи слова идут от сердца?
Цзэн Синьян рассмеялась: — Кажется, ты хорошо знаешь китайский.
— Я просто люблю играть словами, — улыбнулась в ответ Чжоу Цинчунь. Всему виной профессия — постоянно работая с текстом, она стала очень чувствительна к словам.
За три года жизни во Франции Цзэн Синьян не раз встречала соотечественников, но никто не вызывал у нее такого чувства близости и родства, как Чжоу Цинчунь.
— Ты приехала сюда учиться в магистратуре? — спросила она, складывая товар на верхнюю полку.
— Нет, я просто путешествую. Моя тетя давно живет в Париже, — Чжоу Цинчунь потратила два года накоплений, чтобы осуществить свою давнюю мечту — поехать в Париж.
— В каком районе она живет?
— В тринадцатом.
В этот момент в магазин вошли другие покупатели, похоже, из какой-то европейской страны. Цзэн Синьян заговорила с ними на беглом английском.
Посетители долго разглядывали товар и наконец, купив что-то, ушли.
Цзэн Синьян вернулась к Чжоу Цинчунь, которая, отложив кожаное изделие, с интересом смотрела на свою новую знакомую.
— Я еще не представилась. Меня зовут Чжоу Цинчунь.
— Очень чистая и невинная Чжоу Цинчунь? — Цзэн Синьян, кажется, тоже любила играть словами.
— А ты неплохо знаешь китайский, — рассмеялась Чжоу Цинчунь. — На самом деле, я больше всего люблю китайскую культуру, но мой китайский довольно ограничен.
— Ты скромничаешь, — улыбнулась Чжоу Цинчунь. — Мой «цин» — это «цин» от слова «бирюзовый», а «чунь» — это иероглиф «сян» с тремя каплями воды.
Вернемся к картине из мозаики. Тогда Чжоу Цинчунь еще не знала, что это мозаика. Ей просто показалось, что картина очень необычная, и эти маленькие кусочки, составляющие изображение, выглядели очень интересно.
Она хотела купить ее и повесить над своим рабочим столом, как напоминание о поездке в Париж.
Если бы Цзэн Синьян сама не сказала, Чжоу Цинчунь никогда бы не догадалась, что это ее работа.
— Так это твоя работа? Ты такая талантливая! — восхитилась Чжоу Цинчунь. Неудивительно, что от Цзэн Синьян веяло атмосферой творчества. — Ты учишься в Парижской академии художеств?
Цзэн Синьян кивнула: — Но искусству мозаики я научилась в Греции.
— Ты действительно гражданка мира? — Чжоу Цинчунь взяла другую картину, продолжая с восхищением смотреть на блестящие глаза Цзэн Синьян. — Я какое-то время жила в Греции, потом много путешествовала, а во Франции живу уже три года. Ты говорила, что живешь в тринадцатом округе, где много китайцев. А я живу в девятом.
— Я, кажется, не была в девятом округе. Там интересно? — с детской непосредственностью спросила Чжоу Цинчунь.
— Там находится Парижская опера.
— А я больше всего хочу в Лувр.
— Это не проблема. У тебя есть гид? Я могу быть твоим гидом.
Чжоу Цинчунь путешествовала одна, поэтому о гиде не могло быть и речи. Предложение Цзэн Синьян пришлось ей как нельзя кстати.
— Правда? Это было бы здорово! Но я не хочу тебя обременять.
— Какие могут быть обременения? Вдали от дома всегда приятно встретить земляка.
Завтра у меня выходной в магазине, и я как раз хотела прогуляться.
Слово «земляк» согрело сердце Чжоу Цинчунь…
(Нет комментариев)
|
|
|
|