Глава 2

особым теплом.

— Я слышала, французы живут очень размеренно?

— Французы действительно умеют наслаждаться жизнью, — с легкой улыбкой ответила Цзэн Синьян, — но я все-таки китаянка. Я отдыхаю только один день в неделю, но ради тебя, конечно, могу сделать исключение.

Чжоу Цинчунь была польщена до глубины души.

— Давай так: завтра в это же время жди меня в кафе напротив. Я каждый день в это время пью там кофе. Кофе там, пожалуй, один из лучших в мире, тебе стоит попробовать.

Чжоу Цинчунь вообще не пила кофе, но ради Цзэн Синьян была готова нарушить свои привычки.

С тех пор каждый раз, когда она чувствовала аромат кофе, она вспоминала ее.

— Договорились, — сказала она.

На следующий день Чжоу Цинчунь вовремя пришла в то самое атмосферное кафе.

Они сидели под зонтиком на открытой террасе, пили кофе и смотрели на прекрасную, спокойную Сену. Редкие теплые лучи утреннего солнца ложились на воду, унося прочь суету и даря редкие минуты умиротворения.

Она заметила, что Цзэн Синьян умеет наслаждаться жизнью. Та медленно, маленькими глотками пила кофе. Каждое ее движение было исполнено спокойствия и невозмутимости.

Каким был ее мир?

Возможно, она уже ассимилировалась с французами.

Ей нравилось слушать, как Цзэн Синьян говорит по-французски.

Как и большинство французов, Цзэн Синьян вела себя очень вежливо и тактично.

В глазах Чжоу Цинчунь Цзэн Синьян не была похожа на хрупкую барышню. Ее отличали спокойный темперамент, четкие черты лица и благородные манеры, создававшие очень приятное впечатление.

Героиня ее романов всегда была воплощением Цзэн Синьян, но она никогда не думала, что встретит ее в реальной жизни.

Она верила, что дружба тоже может возникнуть с первого взгляда.

Лувр оказался намного больше, чем представляла себе Чжоу Цинчунь. Находясь там, она чувствовала себя песчинкой.

Говорят, в музее хранится 400 000 произведений искусства, реликвий и древностей. Они провели там всего одно утро, успев лишь бегло осмотреть экспонаты.

На следующий день Цзэн Синьян повела ее в Собор Парижской Богоматери, на Эйфелеву башню и в различные большие и маленькие музеи.

Они были всего лишь случайными знакомыми, но гостеприимство Цзэн Синьян превзошло все ее ожидания.

Чжоу Цинчунь была очень довольна этой поездкой и поделилась впечатлениями с Ван Юйчэн по телефону.

— Многие говорят, что Париж — отличное место для любви, — с завистью и самоуверенностью сказала Ван Юйчэн. — В следующий раз я тоже поеду в Париж испытать удачу. Так романтично!

Чжоу Цинчунь раздраженно ответила: — А почему ты не спросишь, мужчина это или женщина?

— А зачем женщине быть к тебе такой внимательной? Если женщина так к тебе внимательна, то либо с ней что-то не так, либо с тобой.

Чжоу Цинчунь ничего не ответила.

Иногда она считала Ван Юйчэн очень умной, но часто ее ум оборачивался против нее самой.

В последний вечер в Париже Цзэн Синьян повела Чжоу Цинчунь в Мулен Руж.

Чжоу Цинчунь никогда раньше не видела такого грандиозного и пышного представления. Плотная толпа зрителей теснилась друг к другу в ожидании захватывающего шоу на сцене.

Выйдя из Мулен Руж, Чжоу Цинчунь ощутила грусть расставания.

Цзэн Синьян подумала, что ей не очень понравились роскошные танцевальные номера, и спросила: — Тебе понравилось?

— Очень понравилось! — искренне восхитилась Чжоу Цинчунь.

Перед представлением, чтобы полностью погрузиться в атмосферу, Чжоу Цинчунь выпила с Цзэн Синьян несколько бокалов шампанского. От алкоголя ее щеки всегда краснели.

— Ты устала? — заботливо посмотрела на нее Цзэн Синьян.

— Нет, я не устала. Париж — город, который никогда не спит. Если бы я так быстро устала, я бы предала его прекрасную ночь.

Цзэн Синьян звонко рассмеялась: — Ты умеешь говорить.

Пройдя немного в молчании, Цзэн Синьян спросила: — Сегодня последняя ночь. Куда бы ты еще хотела сходить?

Чжоу Цинчунь промолчала.

— Париж действительно город, который никогда не спит. Рядом квартал красных фонарей, много секс-шопов. Хочешь посмотреть?

Чжоу Цинчунь вместо ответа спросила: — Как думаешь, после завтрашнего расставания мы встретимся снова на родине?

Цзэн Синьян посмотрела на нее с улыбкой и уклончиво ответила: — Когда я решу вернуться на родину, мы обязательно встретимся.

— Ты хочешь сказать, что можешь вернуться жить в Китай?

Цзэн Синьян остановилась: — Я серьезно обдумываю этот вопрос.

Чжоу Цинчунь посмотрела ей в глаза, в ее темных зрачках отражалась луна.

Сегодня луна будет свидетелем, Цзэн Синьян не могла лгать. На ее лице промелькнула радость: — Значит, мне не придется лететь в Париж, чтобы увидеть тебя.

— Если ты снова приедешь в Париж, мы вместе поедем в Прованс, там очень красиво.

— Обязательно.

В тот вечер, сидя в метро, они обе молчали.

Когда поезд подъезжал к станции, Чжоу Цинчунь внезапно спросила Цзэн Синьян: — Почему ты уехала из своей страны?

— Самоизгнание, — ответила Цзэн Синьян.

— Самоизгнание?

— Я шучу.

Поезд прибыл на станцию. Цзэн Синьян встала и улыбнулась Чжоу Цинчунь, но улыбка ее была немного натянутой.

По ее глазам Чжоу Цинчунь поняла, что она не шутила.

Что должно было случиться с человеком, чтобы он выбрал самоизгнание?

Было ли это капризом или следствием обстоятельств?

Чжоу Цинчунь не совсем понимала, но не стала расспрашивать дальше.

Возможно, это была тайна Цзэн Синьян.

У какого взрослого человека нет своих тайн или скрытых печалей?

У нее самой ведь тоже были тайны и печали.

В ту ночь луна была холодна, как вода. Они плыли на кораблике по ночной Сене, а над платанами висел серп луны.

Чжоу Цинчунь схватила фотоаппарат, чтобы запечатлеть ночное небо и виды Парижа.

Цзэн Синьян подняла голову, проследив за ее взглядом: — Сегодня лунная ночь. Может быть, наша следующая встреча тоже произойдет в лунную ночь.

Чжоу Цинчунь улыбнулась: — В лунные ночи я буду особенно вспоминать тебя, моя подруга.

Цзэн Синьян улыбнулась в ответ, но ничего не сказала.

Чжоу Цинчунь стало немного неловко. Ей показалось, что она принимает желаемое за действительное.

Возможно, Цзэн Синьян и не думала о том, что они будут поддерживать связь. Возможно, та дружба, которой она так жаждала, не была для Цзэн Синьян чем-то серьезным.

Вернувшись из Парижа, Чжоу Цинчунь, переполненная эмоциями, написала «Прекрасную встречу».

Сначала роман публиковался частями в журнале. По некоторым причинам ей пришлось сделать своего персонажа мужчиной — так ей показалось удобнее.

К тому же, встретив такую зрелую и обаятельную женщину, как Цзэн Синьян, Чжоу Цинчунь, естественно, захотела стать мужчиной. К сожалению, это была лишь наивная фантазия, которую она могла только хранить в глубине души.

Последние комментарии:

Мне нравится такой стиль письма. На досуге, в выходные, перечитаю внимательно, чтобы прочувствовать эту утонченность, спокойствие, умиротворение. Помню, как впервые читала GL-роман автора «Она на том берегу», очень понравилось это чувство, для GL это было что-то новое. Как и во всем, есть хорошее и плохое, так и в произведениях. Вокруг столько шума, суеты, читаешь романы, чтобы убить время,

иногда жалеешь о потраченном времени, хе-хе…

— Хорошо —

— Просто случайная встреча, да —

— Ааа —

Не могу поверить, вижу Лето. Пока ничего не буду говорить, продолжу читать;

Прекрасная, величественная Цзэн Синьян;

-Конец-

3. Напрасное ожидание

Закрыв книгу, Чжоу Цинчунь почувствовала лишь разочарование.

Прошло два года, «Прекрасная встреча» была переиздана, но героиня этой истории так и не дала о себе знать.

Перед отъездом они ведь обменялись адресами электронной почты, но все письма, отправленные Чжоу Цинчунь, канули в Лету.

Она даже искала ее на Facebook.

В мире не нашлось ни одного человека по имени «Цзэн Синьян» на Facebook. Ее имя было слишком уникальным, в то время как имя «Чжоу Цинчунь» встречалось бесчисленное количество раз.

Чжоу Цинчунь была почти уверена, что у Цзэн Синьян нет аккаунта на Facebook и она неактивна в сети.

Цзэн Синьян, где ты?

Где ты?

Ты все еще во Франции?

Чжоу Цинчунь спрашивала себя об этом даже во сне. Ей иногда снилось, что она вернулась в Париж. Самое загадочное, что ей не раз снился черный кот с вывески магазина Цзэн Синьян, который оживал и превращался в настоящего кота.

Что это могло означать?

Иногда Чжоу Цинчунь смеялась над собой, над своей излишней сентиментальностью, из-за которой она полагала, что и другие должны быть такими же.

Для Цзэн Синьян она, должно быть, была лишь мимолетной знакомой.

Долгое ожидание, раз за разом оборачивавшееся разочарованием, постепенно заставило ее принять факт: Цзэн Синьян вовсе не хотела этой дружбы.

В ближайшее воскресенье Чжоу Цинчунь по приглашению редакции газеты посетила встречу с читателями под названием «Встреча с Тайинь».

На встрече Чжоу Цинчунь поделилась с читателями своим творческим путем.

В своей тридцатиминутной речи она так подытожила свою историю: «Встретить человека, который трогает твое сердце, — это самая прекрасная поэма жизни и величайшее душевное потрясение. Но мучительной ценой часто становятся бесконечное ожидание и тоска. Возможно, однажды ты вдруг поймешь, что этот человек на самом деле ничего тебе не оставил…»

Затем читатели задали множество вопросов о любви, и Чжоу Цинчунь поделилась своими взглядами на каждый из них.

— Тайинь, твои истории красивы, но почему в конце всегда остается сожаление? Неужели в твоем представлении о любви нет взаимности и счастливого союза?

После «Прекрасной встречи» Чжоу Цинчунь написала еще два коротких любовных романа. Хотя в каждом из них были разные истории и персонажи, основная идея и душа оставались неизменными. Они даже не…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение