Глава 2 (Часть 1)

Лицо Ли Уян покрылось инеем. Она замахнулась, чтобы снова проучить наглеца, но не заметила двух человек, внезапно появившихся рядом. Она инстинктивно заблокировала удар одного слева, но второй неожиданно сильно ударил её по шее. От удара её голова откинулась в сторону, она потеряла равновесие и упала в снег, ударившись лбом о ножку опрокинутого стола.

Она застонала от боли, почувствовав головокружение. Ли Уян отчётливо видела, как капли алой крови стекают с её лба, быстро окрашивая белый снег.

— Жаль такую красавицу, теперь у неё шрам на лице... Дай-ка я посмотрю, — самодовольно произнёс Ван Эр, протягивая руку, чтобы поднять её.

Она попыталась отбиться, но головокружение мешало ей двигаться быстро и прикладывать силу.

Лю Яньфэн, до этого бесстрастный, увидев это, помрачнел.

Прежде чем кто-либо успел понять, что происходит, он стремительно встал перед Ли Уян и с силой отбил руку Ван Эра.

— Ты...

Не дав Ван Эру договорить, Лю Яньфэн схватил его за волосы и резко дёрнул назад. Ван Эр потерял равновесие и упал на землю. Прежде чем тот успел что-либо сделать, Лю Яньфэн сильно ударил его ногой в живот. От боли Ван Эр скрючился на снегу, хватаясь за живот.

Ли Уян, прижимая руку к кровоточащей ране на лбу, с удивлением наблюдала за тем, как ситуация резко изменилась.

Хотя Лю Яньфэн не был таким высоким и крепким, как Ван Эр, он не дал противнику ни малейшего шанса. Наступив на Ван Эра ногой, он одной рукой разбил наголову нескольких его подручных, бросившихся на него.

Его безжалостные контратаки произвели на неё сильное впечатление. Несмотря на боль в ране на лбу, глаза Ли Уян сияли восхищением.

— Пощади! — Видя, что ситуация складывается не в его пользу, Ван Эр жалобно взмолился. — Господин, пощади! Я больше не буду!

На губах Ли Уян появилась улыбка. Оказывается, безразличие Лю Яньфэна было не из-за трусости, а потому, что он просто не воспринимал этих людей всерьёз и не нуждался в её помощи. Он мог справиться с этими бандитами в одиночку. Она вмешалась зря.

Лю Яньфэн холодно оглядел своих противников, которые теперь боялись даже приблизиться к нему, а затем посмотрел на Ван Эра.

— Господин... — Ван Эр, глядя на его лицо, побледнел от страха. — Пощади!

Лю Яньфэн схватил Ван Эра и с силой поднял его с земли, так как у того подкосились ноги. Затем он резко вывернул ему руку, и раздался отчётливый хруст ломающейся кости.

Ван Эр тут же закричал от боли: — Моя рука... Моя рука сломана!

С мрачным лицом Лю Яньфэн толкнул Ван Эра к его людям. Те подхватили своего главаря и поспешно убрались прочь.

Не обращая внимания на убегающих бандитов, он повернулся и посмотрел на Ли Уян, всё ещё сидевшую в снегу.

Ли Уян, преодолевая головокружение, медленно поднялась. Лю Яньфэн протянул ей руку, помогая встать.

Она увидела, что его рука всё ещё кровоточит. — Твоя рука... всё в порядке? — Он так хорошо рисует, было бы ужасно, если бы он больше не смог этого делать.

В его глазах промелькнуло сложное чувство, но он быстро снова стал бесстрастным. Молча он достал платок и осторожно промокнул кровь на её лбу.

Она поморщилась от боли, но с удивлением заметила, что, несмотря на тонкую одежду, его руки были тёплыми, словно холод ему был нипочём.

Вытерев кровь, он молча отвернулся.

Она с любопытством проследила за ним взглядом. Он подошёл к своей повозке, достал деревянный ящик, затем поднял упавший стул, усадил её и принялся обрабатывать её рану, сосредоточенно накладывая лекарство.

— Не ожидала... — с любопытством разглядывая его красивое лицо, сказала она. — Ты не только прекрасно рисуешь, но ещё и лечишь раны.

Он словно не слышал её, всё его внимание было сосредоточено на ране.

— Кстати! Они кричали тебе, что ты немой, значит, ты не разговариваешь... потому что не можешь? — Она быстро нашла объяснение его молчанию. — Но ты слышишь меня?

Лю Яньфэн мельком взглянул на неё.

Увидев его взгляд, она лучезарно улыбнулась. — Ты слышишь!

Лю Яньфэн не хотел улыбаться, но, увидев её улыбку, не смог сдержать лёгкой улыбки.

Обработав рану, он молча убрал баночку с лекарством в ящик и отнёс его в повозку.

— Тебе не холодно в такой одежде? — Ли Уян с любопытством шла за ним, разглядывая простую повозку. Она подумала, что он, должно быть, беден.

Он по-прежнему молчал, убирая ящик. Рану на собственной руке он лишь небрежно перевязал белой тканью.

Несмотря на отсутствие ответа, Ли Уян не унывала. Она сняла свой плащ и бросила его в повозку. — На, возьми!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение