На самом деле, Цяо Ибо однажды навестил его после возвращения в страну. Увидев, каким он стал, он сказал: «Знал бы я, что ты таким станешь, не стал бы тогда тебе уступать».
После этого Цяо Ибо больше с ним не виделся.
Хотя в сердце Ши Цзиньяна он навсегда остался его настоящим другом.
Ши Цзиньян опустил окно машины. Прохладный осенний вечерний ветер ворвался внутрь, обдувая лицо. Его сонный мозг немного прояснился.
Смутные воспоминания всегда вторгаются в сознание, когда оно наиболее уязвимо и растеряно, слой за слоем сдирая давно запечатанные мысли, метко раня самые слабые чувства.
К счастью, Ши Цзиньян не был из тех мужчин, что предаются унынию. Он быстро взял себя в руки.
Припарковав машину, он направился к жилому дому.
Он поднял руку, посмотрел на часы — девять сорок. Ещё рано. Сегодня наконец-то можно будет нормально выспаться.
Только он вошёл в подъезд, как заметил худенькую фигурку, одиноко сидящую на ступеньках.
Подбородок её упирался в колени, она опустила голову и что-то чертила пальцем на полу.
Одета она была, казалось, легко: поверх футболки с коротким рукавом была накинута лишь тонкая трикотажная кофта. У её ног стоял белый пластиковый пакет.
Ши Цзиньян смутно разглядел, что в пакете, похоже, был термос для еды.
Он подошёл и постучал по стене.
Фу Чжоюй подняла голову на звук. Увидев его, она скривила губы, но улыбки не получилось.
— Дядя, вы вернулись.
— Давно пришла? — спросил Ши Цзиньян.
Фу Чжоюй подумала и, поджав губы, покачала головой:
— Не знаю.
Ши Цзиньян указал на термос:
— Что это?
Фу Чжоюй встала со ступенек, отряхнула штаны и руки, затем подняла пластиковый пакет.
— Бабушка сварила суп из кукурузы и костей, попросила передать вам.
— Почему не позвонила?
— Я отправила вам сообщение.
Ши Цзиньян достал телефон, открыл сообщения и среди более чем ста непрочитанных нашёл её.
— Несколько дней назад бабушка хотела пригласить вас на ужин. Я отправила вам сообщение, но вы не ответили. Дядя, вы, наверное, очень заняты на работе?
Ши Цзиньян пробежал глазами по экрану телефона и убрал его.
— Если что-то понадобится, звони мне, не пиши сообщения.
Фу Чжоюй что-то пробормотала. Ши Цзиньян не расслышал.
— Что ты сказала?
— Я поняла.
Фу Чжоюй протянула ему пластиковый пакет.
— Суп, наверное, уже остыл. Дядя, вам нужно будет его подогреть перед тем, как пить.
Она зевнула. Ши Цзиньян взял пакет и сказал:
— Я сначала отвезу тебя домой.
Фу Чжоюй потянула за край одежды и, покраснев, неуверенно проговорила:
— Дядя…
— Что случилось?
— Я хочу в туалет.
Ши Цзиньян невольно посмотрел на неё внимательнее.
Она стояла на ступеньках, всё ещё ниже его на целую голову. На её маленьком лице играл странный румянец. Она теребила край одежды, выглядя смущённой, но в её глазах читалась тревога — похоже, она терпела уже давно.
Ши Цзиньян сделал несколько шагов вперёд, нажал кнопку лифта и сказал:
— Поднимайся сначала.
Фу Чжоюй пробыла в ванной почти двадцать минут. Ши Цзиньян подумал, что у неё расстройство желудка, но и через полчаса она не вышла. Ши Цзиньян постучал в дверь ванной:
— Фу Чжоюй?
Фу Чжоюй ответила слабым голосом.
Ши Цзиньян забеспокоился и, положив руку на ручку двери, спросил:
— Всё в порядке?
Фу Чжоюй снова ответила без сил.
Ши Цзиньян мгновение колебался, но всё же толкнул дверь и вошёл.
Он увидел её сидящей на унитазе, бледную, прижимающую руки к животу.
Фу Чжоюй услышала звук и посмотрела на дверь. Увидев Ши Цзиньяна, она инстинктивно подтянула штаны.
Ши Цзиньян отступил на шаг назад, закрыл дверь и спросил:
— Живот сильно болит?
— Да, немного.
— Подожди здесь немного, я выйду ненадолго.
— Дядя, идите занимайтесь своими делами, со мной всё в порядке.
У Фу Чжоюй сильно болел живот. Боль началась ещё тогда, когда она ждала внизу. Она подумала, что это из-за съеденного сегодня мороженого, но оказалось, что у неё начались месячные.
Каждый раз месячные для неё были как битва не на жизнь, а на смерть. Мучения длились целый день, а в самые тяжёлые моменты её даже тошнило.
Но… в каком-то смысле это было даже хорошо.
Примерно через десять минут Ши Цзиньян постучал в дверь, приоткрыл её и бросил внутрь пакет с покупками.
— Когда переоденешься, выходи.
Фу Чжоюй наклонилась, подобрала пакет с пола, заглянула внутрь и обнаружила несколько упаковок гигиенических прокладок — дневных и ночных, всё необходимое.
Она на мгновение замерла. В её голове тут же возникла картина: Ши Цзиньян, мужчина, выбирающий прокладки в супермаркете. На её губах невольно появилась лёгкая улыбка.
Ноги затекли от долгого сидения. Встав, она некоторое время разминала их, пока не прошло онемение. Придерживая живот, она медленно вышла и почувствовала запах имбирного отвара с коричневым сахаром.
Ши Цзиньян вышел с маленькой бело-голубой фарфоровой пиалой в руках и поставил её на стол.
— Говорят, от этого становится легче. Выпей и иди спать.
— Дядя, вы не отвезёте меня домой?
— У тебя есть силы? — спросил Ши Цзиньян в ответ.
Фу Чжоюй промолчала.
— Позвони бабушке, скажи, что ты у меня, чтобы она не волновалась.
Фу Чжоюй кивнула.
Перед сном Ши Цзиньян сунул ей пакет с согревающей наклейкой.
— Приклей перед сном.
Ночью Фу Чжоюй лежала на кровати в гостевой комнате и ворочалась, не в силах уснуть. То ли из-за месячных, то ли из-за тяжёлых мыслей.
Крёстный отец говорил ей, что в этом обществе чиновники и бизнесмены повязаны друг с другом. Нет никого, кто, обладая большой властью, оставался бы чист. Ши Цзиньян — человек решительный, безжалостный и беспощадный, иначе он не смог бы в таком молодом возрасте занять столь высокий пост. Но у него есть принцип: он не трогает женщин. Даже на светских мероприятиях он ведёт себя крайне сдержанно. Кроме Шэнь Юй и его невесты Е Ицин, он держит дистанцию со всеми женщинами, он чрезвычайно холоден.
В этом кругу не интересоваться женщинами — почти то же самое, что не иметь слабых мест. Поэтому справиться с Ши Цзиньяном — задача трудная и долгая.
Но почему ей казалось, что Ши Цзиньян не так холоден и жесток, как говорил крёстный отец? Наоборот, ей казалось…
Нет, ей ничего не должно казаться.
Таков закон этого мира: никто не бывает абсолютно хорошим, и никто не бывает вечно плохим.
Как и она сама. Она уже не могла просто определить себя.
Она не имела права судить Ши Цзиньяна, потому что, каким бы он ни был, она должна была следовать намеченному плану.
Поворочавшись и обдумав всё это, Фу Чжоюй вздохнула, откинула одеяло и встала.
Низ живота всё ещё болел, но она, превозмогая дискомфорт, на цыпочках открыла дверь и, затаив дыхание, выглянула наружу. В пустой квартире не было ни звука.
Ши Цзиньян, наверное, уже спит?
Она крадучись сделала пару шагов, но звук тапочек показался ей слишком громким. Она вернулась и оставила их у кровати.
Держась за перила, она тихо поднялась на третий этаж.
Что же находится в тех трёх запертых комнатах?
Чем ближе она подходила к комнатам, тем сильнее разгоралось её любопытство.
Она коснулась дверной ручки, повернула — всё ещё заперто.
Она потрогала карман пижамы, где лежала связка ключей.
В тот день, когда Ши Цзиньян привёз их в новую квартиру, он небрежно бросил ключи на тумбочку у входа. Пока бабушка тащила Ши Цзиньяна на рынок за продуктами, она поспешно взяла ключи, выбежала на улицу и сделала дубликаты у мастера.
Она не знала, есть ли среди этих ключей те, что подходят к этим дверям, но нужно было попробовать. Надежда лучше, чем полное её отсутствие.
Честно говоря, сейчас она нервничала и боялась. Она впервые делала что-то подобное, и сердце колотилось так сильно, будто готово было выпрыгнуть из груди.
Она глубоко вдохнула и выдохнула. Только она собралась достать ключи, как вдруг сзади раздался голос:
— Что ты делаешь?
Фу Чжоюй вздрогнула и инстинктивно обернулась. Ши Цзиньян стоял в дверях кабинета в пижаме и смотрел на неё без выражения, но его взгляд был холодным и пронзительным.
Наверное, она так разволновалась, что даже не заметила слабого света, пробивавшегося из кабинета.
Фу Чжоюй прикусила губу и, проявив находчивость, быстро сказала:
— Дядя, я искала вас в вашей комнате, вас там не было, вот и пришла на третий этаж посмотреть, здесь ли вы.
Ши Цзиньян слегка нахмурился:
— Искала меня?
Фу Чжоюй опустила голову и кивнула.
— Что-то случилось?
Фу Чжоюй мгновение помолчала. Рука, спрятанная в кармане пижамы, крепко сжалась в кулак. Собравшись с духом, она сделала шаг к нему.
Она вдруг схватила Ши Цзиньяна за воротник пижамы. Ши Цзиньян слегка опешил и невольно наклонился к ней.
Пока он недоумевал, Фу Чжоюй в следующую секунду поднялась на цыпочки и поцеловала его.
(Нет комментариев)
|
|
|
|