Глава 12. У нас с Шицзы действительно есть судьба

— Хе, и вправду совпадение, — Мин Цзинь вытерла лицо, выборочно игнорируя щеголеватое лицо некоего Шицзы в свете речных фонарей, и протянула к нему руку. — Шицзы, помогите!

Речная вода была действительно холодной, и Мин Цзинь не собиралась себя мучить.

Цзян Цзибай тоже был щедр и протянул бамбуковую палку.

Мин Цзинь крепко схватилась за палку, позвала Цин Юнь присоединиться, и, воспользовавшись тягой Цзян Цзибая, они быстро забрались на лодку с черным тентом.

Как только они поднялись на борт, две большие накидки накрыли их с головой, полностью скрыв.

Мин Цзинь под накидкой изогнула губы в улыбке, нащупала и высунула голову, посмотрела в сторону лодки с каютой. Та лодка с рисунками, что развернулась, уже остановилась рядом с перевернувшейся лодкой с каютой, и многие люди с фонарями освещали тех, кто был в воде.

— Похоже, кто-то еще спасает красавицу. Вторая госпожа, пойдемте посмотрим? Те, кого спасают, должно быть, из вашей компании.

Увидев, как Дин Минмэй спасли на лодку, Мин Цзинь заметила, что лодка с рисунками уже пришвартовалась рядом с лодкой с черным тентом. Она подняла глаза на некоего Шицзы, который смотрел на нее сверху вниз, и, изогнув брови и глаза, сказала: — Шицзы, не могли бы вы одолжить нам, госпоже и служанке, два комплекта сменной одежды?

На соседней лодке с рисунками висели особые фонари Пинкан Фана, и смутно виднелись несколько девушек, выглядывающих в их сторону.

— На лодке все девушки из Пинкан Фана. Вторая госпожа не возражает?

Цзян Цзибай улыбнулся уголками губ, но в глазах его не было улыбки.

Мин Цзинь спокойно ответила: — Не возражаю, я даже благодарна.

Цзян Цзибай приподнял бровь, повернулся и громко крикнул в сторону лодки с рисунками: — Манцзи, одолжи два комплекта одежды!

Сказав это, он повернулся к Мин Цзинь, поднял подбородок, жестом приглашая их подняться на борт.

Отдохнув немного, госпожа и служанка восстановили силы, а с помощью нескольких девушек с лодки с рисунками поднялись на большую лодку и отправились переодеться в сухую одежду.

Манцзи лично прислуживала Мин Цзинь, помогая ей умыться и переодеться. Увидев, что та без колебаний надевает нижнее белье, она сразу почувствовала к ней расположение.

— Госпожа Цин Юнь, вы тоже сначала переоденьтесь в сухую одежду. Осенью речная вода холодная, осторожнее, чтобы не простудиться. Я помогу второй госпоже причесаться.

Мин Цзинь кивнула Цин Юнь и снова поблагодарила Манцзи.

Манцзи взяла две тканевые салфетки и тщательно вытерла мокрые волосы Мин Цзинь, прежде чем начать расчесывать и укладывать их.

Мин Цзинь через медное зеркало незаметно разглядывала нежные, как вода, брови и глаза девушки. Ее плавные движения рук были просто приятны для глаз.

С такой красотой она, должно быть, была одной из лучших в средней или южной части Пинкан Фана.

Шицзы Чжэньбэй Вана неплохо разбирается в женщинах.

— Госпожа Манцзи, спасибо вам за помощь сегодня. В другой раз я приглашу вас на чай, пожалуйста, примите мое приглашение, — Мин Цзинь встала, слегка игриво сложила руки в приветствии, но тон ее приглашения был искренним.

Манцзи на мгновение замерла, затем расцвела в улыбке, слегка повернулась и поклонилась. — Для меня большая честь.

Лодка с рисунками временно остановилась. Как только Мин Цзинь вышла из каюты, ее взору предстала палуба соседней лодки с рисунками, где стояли, сгорбившись и опустив головы, десятка два слуг, каждый из которых замер, словно цикада на холоде, казалось, даже не смея вздохнуть.

— Интересно. Судя по этой обстановке, это не спасение людей, а спасение большой неприятности! Вторая госпожа, как вы думаете?

Цзян Цзибай неизвестно когда встал рядом с Мин Цзинь и, щелкнув, раскрыл веер, помахивая им.

Не боится, что осенний ветер ночью будет сильным и он скажет что-нибудь не то!

Мин Цзинь молча ворчала про себя, но на лице ее было крайне искреннее выражение, когда она поклонилась ему. — Еще не поблагодарила Шицзы за благородство и своевременное спасение.

Бровь Цзян Цзибая дернулась. Он инстинктивно отверг ее благодарность. — Не стоит быть такой вежливой, я просто случайно оказался рядом.

Мин Цзинь повернула голову и взглянула на него. — Хм, тогда это действительно большое совпадение.

Похоже, у нас с Шицзы действительно есть судьба.

Только я не знала, что у Шицзы есть привычка носить с собой бамбуковую палку, когда он гуляет по реке и любуется фонарями.

Когда она произнесла слово "привычка", Мин Цзинь снова взглянула на него краем глаза. Одного этого взгляда было достаточно, чтобы Цзян Цзибай чуть не взбесился.

Она... она, она, она!

Что означает этот ее взгляд!

Словно у него есть какая-то тайная, постыдная привычка!

— А, это же Фестиваль речных фонарей! Этот Шицзы просто хотел по пути подцепить пару речных фонарей, чтобы поиграть, это можно считать наблюдением за народными обычаями и настроениями! — Цзян Цзибай дважды кашлянул, прочищая горло, и жестом велел лодочнику быстрее подплыть на лодке с черным тентом. — Я провожу вторую госпожу, чтобы забрать людей?

— Не смею больше беспокоить Шицзы. Вы можете подождать меня здесь немного.

Цзян Цзибай многократно кивнул. — Хорошо, хорошо!

Его нетерпеливый вид, с которым он провожал ее, был похож на то, как провожают божество чумы.

Мин Цзинь быстро скривила губы, не дожидаясь помощи, ступила на сходни и собиралась прыгнуть на лодку с черным тентом, но нечаянно оступилась, и, упав головой вниз, полетела вниз. Цин Юнь испугалась до смерти, чуть не потеряла сознание, поспешно бросилась к ней, но одна фигура была быстрее. Длинной рукой он подхватил ее за талию и притянул обратно.

Потрясенная Мин Цзинь долго приходила в себя, прежде чем с опозданием заметила, что рука на ее талии крепко обхватывает ее, и в ее напряжении ощущается легкая дрожь.

Мин Цзинь легонько похлопала по руке на талии и тихо сказала: — Я в порядке, спасибо, Шицзы, что снова меня спасли.

Цзян Цзибай резко очнулся и отпустил ее руку, но Мин Цзинь успела заметить в его глазах не успевшее исчезнуть потрясение.

— Ты... ты будь осторожнее!

Сказав это, он махнул рукой Цин Юнь и двум другим служанкам, велев им скорее подойти и прислуживать.

Сам же он стоял в стороне и, только увидев, как она благополучно поднялась на соседнюю лодку с рисунками, наконец вздохнул с облегчением.

Манцзи, выглянув, увидела все это, прикрыла рот платком и тихо рассмеялась, затем отступила обратно в каюту.

После того как Мин Цзинь поднялась на борт, она ждала, пока служанка войдет и доложит. Вскоре послышались шаги, и навстречу ей вышел сам Цзян Чжунтин.

Увидев ее в сухой одежде, Цзян Чжунтин замер, на его лице было искреннее беспокойство. — Мин Цзинь, ты в порядке?

Я слышал, что ты тоже упала в воду, и мы с людьми долго искали тебя на реке, но не нашли. А ты...

Говоря, он краем глаза взглянул на лодку с рисунками, которая неизвестно когда остановилась напротив. Пристально вглядевшись в высокую фигуру, явно принадлежащую мужчине, стоявшую на носу лодки, он замолчал, глубоко нахмурился, а затем тихо вздохнул, с утешением в голосе сказав: — Ничего страшного, обстоятельства вынудили, даже если это немного нарушает приличия, это простительно.

Если Шицзы Чжэньбэй Вана воспользуется этим как предлогом, чтобы создать тебе трудности с браком, я обязательно буду на твоей стороне!

— Спасибо, Ваше Высочество.

Мин Цзинь поклонилась, оглянулась на фигуру, стоявшую на носу лодки, и слегка улыбнулась. — Не смею беспокоить Ваше Высочество. Меня только что спас сам Шицзы.

Цзян Цзибай?

Человек, стоявший на носу лодки, оказался Цзян Цзибаем!

В глазах Цзян Чжунтина мелькнула жестокость, он крепко сжал кулак, ногти глубоко впились в плоть, но он не чувствовал боли.

Так усердно планировал все это, чтобы в итоге сделать свадебное платье для другого?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 12. У нас с Шицзы действительно есть судьба

Настройки


Сообщение