Глава 1: Первая встреча

Снова наступило время окончания рабочего дня. Цяо Мувэнь собрала вещи и позвонила своему начальнику Ся Пинъаню. Ей нужно было кое-что передать. Когда звонок соединился, она спросила:

— Брат, ты сегодня приедешь в офис?

Услышав, что Ся Пинъань уже почти на месте, Цяо Мувэнь решила подождать в офисе — передать дела лично будет надёжнее.

Этот начальник, которого Цяо Мувэнь называла братом, не был ей кровным родственником. Просто их судьбы были похожи: оба без родителей, с какими-то дальними связями. Как раз когда Ся Пинъань ушёл со своей прежней работы и открыл собственную экспедиторскую компанию, он забрал Цяо Мувэнь к себе. Не имея братьев и сестёр, он относился к Цяо Мувэнь как к младшей сестре, а она звала его братом.

Цяо Мувэнь последовала за ним в город S пять лет назад. Если не считать года, проведённого на больничном после аварии, она работала на этой должности уже четыре года. Она привыкла к такой жизни и никогда не задумывалась о том, сколько Ся Пинъань ей платит. Встретить хорошего начальника важнее всего.

Впрочем, Ся Пинъань думал так же: встретить подчинённого, которому можно доверять, важнее всего. Теперь Цяо Мувэнь отвечала за все дела компании, большие и малые, а Ся Пинъань занимался продажами вне офиса. Ему совершенно не нужно было беспокоиться о компании, потому что Цяо Мувэнь со всем справлялась.

Через пять минут зазвонил телефон. Взглянув на номер, отобразившийся на стационарном аппарате, Цяо Мувэнь поняла, что он приехал. Она подняла трубку.

— Брат!

— Спускайся помочь с грузом!

Ся Пинъань вышел из машины и, подняв голову, увидел свет в окнах своей компании. Он понял, что Цяо Мувэнь ещё не ушла.

— Хорошо!

Цяо Мувэнь повесила трубку, взяла ключи, заперла дверь офиса и спустилась вниз. Увидев грузовик с товаром и то, какими большими были все коробки — килограммов по 16-17 каждая, — она приложила руку ко лбу и мысленно вздохнула: они действительно считают, что у неё столько же сил, сколько у них, мужчин.

Более тридцати коробок Цяо Мувэнь и Ся Пинъань перетащили из машины. Ся Пинъань заплатил водителю и отпустил его. Коробки, которые нужно было переупаковать, они вместе отнесли на второй этаж в офис, а остальные оставили у входа, попросив охранника присмотреть.

Ся Пинъань, попивая воду, передал документы Цяо Мувэнь и сказал:

— Можешь идти домой. Остальное я сделаю позже.

— Хорошо!

Цяо Мувэнь взяла документы, добавила к ним распечатанные ранее файлы — две партии груза, полученные сегодня вечером, предназначались для экспорта в США и Германию, и их нужно было оформить как следует. Написав на стикере необходимые пометки, Цяо Мувэнь выключила компьютер, надела сумку через плечо и собралась домой. Проходя мимо поста охраны на первом этаже, она специально подошла:

— Дядя, пожалуйста, присмотрите за этим грузом!

— Хорошо, не волнуйся!

Охранник улыбнулся ей.

Цяо Мувэнь кивнула в знак благодарности и вышла из здания. По дороге домой она купила три шпажки жареного кальмара, чтобы перекусить — она была слишком голодна. Не обращая внимания на приличия, она ела прямо на улице, не спеша доела, вытерла рот салфеткой и выбросила мусор в урну у дороги.

Засунув руки в карманы брюк, она неторопливо шла по тротуару домой. Рядом на проезжей части выстроилась длинная пробка. Приближаясь к перекрёстку, она увидела, как открылась водительская дверь белого автомобиля. Из машины поспешно вышла женщина в платье того же цвета, что и машина, с развевающимися длинными волосами, на высоких каблуках. Она подбежала к задней части машины, видимо, чтобы открыть багажник.

Ночью без очков Цяо Мувэнь видела не очень хорошо, но сигналы светофора различала отчётливо. Она остановилась. Женщина только вышла из машины, её рука ещё не коснулась багажника, как для её полосы загорелся зелёный свет. Машины впереди поехали, а сзади начали сигналить. Цяо Мувэнь увидела, как она поспешно вернулась на водительское место, но машина почему-то не завелась. Машины сзади одна за другой объезжали её, перестраиваясь в соседний ряд.

Цяо Мувэнь, обычно сохранявшая невозмутимое выражение лица перед посторонними, под светом луны не сдержалась и тихонько прыснула со смеху. Внезапно она подумала о том, что сама сейчас сдаёт на права — а вдруг и с ней случится нечто подобное? Ради безопасности лучше было сдержать смех.

Наконец, белый автомобиль завёлся прямо перед тем, как загорелся красный, и поехал к временной парковке у ресторана напротив. Цяо Мувэнь перешла дорогу и вблизи рассмотрела белую машину — Мазерати. Здесь есть Мазерати? Цяо Мувэнь стало любопытно, как выглядит водитель — издалека она не разглядела.

Цяо Мувэнь намеренно замедлила шаг, проходя мимо Мазерати. При свете уличного фонаря она украдкой взглянула на женщину, которая всё ещё сидела в машине и разговаривала с охранником у входа в ресторан. О чём они говорили, Цяо Мувэнь не слышала. Развевающиеся длинные волосы спадали на плечи, бледные щёки, изящный профиль... Один лишь взгляд на её профиль заставил сердце Цяо Мувэнь после долгих лет забиться неровно.

Вспомнив её недавние действия, Цяо Мувэнь снова невольно усмехнулась, но тут же подавила смех и быстрым шагом удалилась, оставив позади потрясённую фигуру в машине. Она и не подозревала, что женщина в машине тоже наблюдала за ней в тот момент, когда она бросила на неё взгляд.

Цзи Юнь ещё никогда в жизни так не везло. Сначала её кинула лучшая подруга, а потом одним звонком заманила в это захолустье.

Она вспомнила, что довольно срочный документ остался в портфеле, который она бросила в багажник. Увидев впереди красный свет, она подумала, что время ещё есть.

Она открыла дверь машины, выскочила на высоких каблуках и быстро подбежала к багажнику. Не успела она дотронуться до него, как загорелся зелёный. Машины впереди тронулись, а сзади нетерпеливо сигналили. Раздражённая, она выругалась:

— Чёрт!

Она развернулась и вернулась в машину.

Забравшись на водительское сиденье, она с грохотом захлопнула дверь и повернула ключ зажигания. Машина не завелась. Она смотрела, как машины одна за другой объезжают её, и по губам водителей было ясно, что они ругают её за то, что она мешает проезду. В промежутках между машинами Цзи Юнь, продолжая возиться с зажиганием, случайно повернула голову и увидела на тротуаре напротив человека, смотрящего в её сторону.

Она разглядела тёмные, до плеч, волосы, клетчатую рубашку, бежевые брюки и сумку через плечо. Руки были небрежно засунуты в карманы, а на лице играла усмешка. Вскоре она увидела, как этот человек пошёл дальше к перекрёстку. Свет фонаря осветил улыбку на его лице. Цзи Юнь поняла, что все её недавние неловкие действия были замечены.

Злость внутри неё нарастала. Она выместила всю досаду на машине. За свои двадцать восемь лет она впервые попала в такую нелепую ситуацию.

Машина наконец завелась. Она вдавила педаль газа в пол и рванула к месту встречи напротив. Припарковав машину с краю, она собралась выходить, как к ней подошёл охранник и постучал в окно. Когда стекло медленно опустилось, его взору предстала потрясающая красавица. Раньше он видел таких только по телевизору, в реальной жизни встретить такую красивую женщину было редкостью. Он остолбенел.

Собравшись с духом, он спросил:

— Здравствуйте, в какой ресторан вы приехали?

Цзи Юнь была нетерпелива, а взгляд охранника вызвал у неё презрение. Она знала, что её внешность везде вызывает восхищение. Повернувшись, она посмотрела наружу и указала на ресторан рядом с тем, что находился за спиной охранника. Охранник смутился — оказывается, она приехала не в их ресторан. Но она заняла парковочное место перед их входом, и теперь прибывшим клиентам негде будет остановиться. Ради своей работы охранник, скрепя сердце, сказал:

— Извините, вам, возможно, придётся припарковаться на стоянке соседнего ресторана.

Цзи Юнь никак не могла понять, почему эта чёртова подруга назначила встречу в таком дешёвом месте, где даже из-за парковочных мест приходится спорить. Она уже собиралась что-то ответить, как увидела человека, проходящего за спиной охранника — того самого, с тротуара. Её взгляд миновал охранника и остановился на этом человеке. Оказалось, это была «она».

С близкого расстояния Цзи Юнь прикинула, что рост этой девушки около метра шестидесяти семи, и она тоже была симпатичной. Вспомнив улыбку на её лице, Цзи Юнь захотела вытащить её в машину и хорошенько встряхнуть за насмешку. Как она посмела смеяться над ней, хм.

Она решила быстро развернуться, нормально припарковаться и поймать её.

Она видела, как та девушка всё ещё переходит дорогу, думала, что она пойдёт прямо, но не ожидала, что она пройдёт мимо. Цзи Юнь снова услышала тихое «пфф» — смешок. Похоже, та опять смеялась над её недавними действиями. Глядя на удаляющуюся спину, Цзи Юнь махнула рукой на парковочное место, захлопнула дверь, нажала кнопку на брелоке и развернулась, чтобы уйти.

Сделав два шага, она вернулась, усмехнулась и сказала в пустоту:

— Если с моей машиной что-то случится, тебе не поздоровится.

С этими словами она, покручивая ключи, быстрым шагом направилась вперёд в погоню, но впереди уже никого не было. Цзи Юнь сдулась, как проколотый шарик, и побрела в ресторан, где её ждала подруга.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение