Глава 18: Крабы

За обеденным столом Бай Аньсинь положила Цзи Юнь в тарелку еды.

— Мувэнь, Сяо Юнь, я решила, что поеду с вами.

— Бабушка, правда? — Цяо Мувэнь радостно отложила палочки. Если Бай Аньсинь поедет с ней, она сможет не волноваться.

— Правда, — Бай Аньсинь погладила Цяо Мувэнь по волосам. Она знала, что внучка заботится о ней. Все эти годы она не хотела уезжать с Цяо Мувэнь, потому что беспокоилась о доме, а Цяо Мувэнь, в свою очередь, волновалась за неё и постоянно приезжала издалека.

Они вырастили Цяо Мувэнь с пелёнок, вложив в неё всю свою душу. И хотя они окружили её безграничной любовью, ей всё же не хватало родительской заботы. Это было их эгоистичное решение — оставить её рядом с собой. Теперь, когда она выросла и стала взрослой, пришло время рассказать ей о её происхождении.

— Ура! Теперь я смогу каждый день есть бабушкину стряпню! — Цяо Мувэнь засияла, как ребёнок.

Цзи Юнь шлёпнула Цяо Мувэнь по затылку.

— Ты ещё хочешь, чтобы бабушка тебе готовила? Конечно, готовить будешь ты! И ещё будешь заниматься всей домашней работой! Мы с бабушкой будем только есть и развлекаться! Бабушка, кушай!

После смерти дедушки Цяо Мувэнь давно не видела свою семью такой — собравшейся вместе за одним столом в такой тёплой атмосфере. Обычно, когда Цяо Мувэнь приезжала, они мало общались. Она просто молча ела и тихо сидела рядом с Бай Аньсинь.

Цзи Юнь передала дела своей секретарше и выключила телефон. Цяо Мувэнь тоже боялась Линь Чжиюэ и выключила телефон ещё вчера вечером. Они обе пропали без вести.

Лань Цзинь и Не Цзе, вернувшись домой, продолжили пить вино из бара, пока не отключились. Проснувшись утром, они обнаружили себя лежащими в постели друг напротив друга, совершенно голыми. Они обе ничего не помнили о прошлой ночи. Не Цзе потеряла память ещё вчера, а Лань Цзинь смутно помнила, как Не Цзе сказала, что Цяо Мувэнь теперь с Цзи Юнь.

Первое, что увидела Не Цзе, открыв глаза, — это Лань Цзинь. Она тут же столкнула её с кровати, завернулась в одеяло, села, прислонившись к изголовью, и, указывая на Лань Цзинь, которая сидела на полу, протирая глаза, пробормотала:

— Ты… ты… я… я…

Лань Цзинь сначала не заметила, что на ней нет одежды, но, почувствовав прохладный ветерок из окна, поняла, что ей зябко. Опустив взгляд, она в ужасе закричала и выбежала из комнаты.

Не Цзе, проводив её взглядом, быстро встала, собрала с пола свою одежду, тут же бросила её обратно, открыла шкаф рядом, достала первый попавшийся комплект, надела его, скрестила руки на груди и стала ждать появления Лань Цзинь. Ей нужно было выяснить, что произошло между ними прошлой ночью. Она сама ничего не помнила. Но, просидев в гостиной довольно долго, она так и не дождалась Лань Цзинь.

Лань Цзинь, спрятавшись в спальне Цзи Юнь, быстро приняла душ, нашла одежду Цзи Юнь и надела её. Она расхаживала взад-вперёд, пытаясь вспомнить, как они с Не Цзе оказались голыми в постели, но так ничего и не вспомнила.

Раздражённая, Лань Цзинь снова и снова набирала номер Цзи Юнь, но слышала только автоответчик. Она помнила, что Цзи Юнь никогда не выключала телефон. Телефон Цяо Мувэнь тоже был выключен. Сегодня был её день с Цяо Мувэнь. Неужели Цзи Юнь сбежала с ней?

Лань Цзинь позвонила личной секретарше Цзи Юнь.

— Шу Цзе, ваша госпожа Цзи сегодня не пришла на работу?

— Госпожа Лань, вы наконец-то позвонили! Госпожа Цзи велела мне передать вам, что все дела компании на эти дни она поручает вам. Она взяла отпуск. Я тоже собираюсь домой, — начальница не на работе, и у неё, секретарши, наконец-то появилось свободное время. Ли Шу довольно улыбнулась.

— Что? Она в отпуске? А я? — Цзи Юнь в отпуске? Это что, манна небесная? Они же начали работать в один день, и за пять лет Лань Цзинь ни разу не брала отпуск.

— Госпожа Лань, что касается вас… я не знаю. Вы можете спросить у своего секретаря. Но вы сегодня уже опоздали, — невозмутимо сказала Ли Шу, глядя на время.

— Приказываю тебе и моему секретарю взять на себя все дела компании, пока нас нет. Все важные документы, требующие подписи, подождут нашего возвращения. Твой отпуск отменяется. Всё, — Лань Цзинь повесила трубку, выключила телефон, вышла из комнаты и увидела Не Цзе, сидящую на диване. Обычно бесшабашная Лань Цзинь вдруг занервничала. — Ну, это… эх, я ничего не помню.

— Ты тоже ничего не помнишь? Я как раз хотела спросить тебя, что произошло прошлой ночью. Ладно, раз так, будем считать, что ничего не было, — Не Цзе успокоилась. Раз уж никто ничего не помнит, то и она будет считать, что ничего не случилось.

— Да. Ты помнишь, где находится родной город Цяо Мувэнь? — Не Цзе озвучила мысли Лань Цзинь.

— Да. А зачем тебе? — спросила Не Цзе.

— Телефоны Цзи Юнь и Цяо Мувэнь выключены. Я только что звонила секретарше, Цзи Юнь в отпуске. Зная её, могу предположить, что она сбежала с Цяо Мувэнь. Я должна их вернуть. Хочешь поехать со мной?

Не Цзе задумалась. Столько лет прошло, интересно, Бай Аньсинь всё ещё злится на неё или нет? Может, стоит навестить старушку?

— Хватит болтать, пошли, — чем больше Лань Цзинь думала, тем больше ей не нравилась эта ситуация. Она схватила свою сумку, которую бросила вчера на пол, и потащила Не Цзе к машине. Они сели и поехали.

— Юнь, в этой речке я в детстве часто играла с деревенскими ребятами. Если аккуратно поднять эти камешки, под ними можно найти крабов, рыбок и креветок! — После обеда Цяо Мувэнь привела Цзи Юнь к месту, где она играла в детстве.

Цзи Юнь, засучив рукава, с сомнением присела и, как сказала Цяо Мувэнь, осторожно подняла камешек. Она действительно увидела в воде краба, причём довольно большого. Не удержавшись, она попыталась его схватить, но краб ущипнул её за палец. Она не знала, что крабы кусаются.

— Ай! Цяо Мувэнь, быстрее! Моё счастье сейчас будет разрушено! Больно! У-у-у! — Цзи Юнь нарочно сделала акцент на слове «счастье».

Цяо Мувэнь чуть не упала в речку от этих слов. Обернувшись, она увидела, что Цзи Юнь держит в правой руке краба. Точнее, краб держал клешнёй её средний палец, и таким образом она его «поймала».

Цяо Мувэнь взяла правую руку Цзи Юнь и опустила в воду. Как только краб разжал клешню, Цяо Мувэнь, прежде чем он успел скрыться, поймала его и бросила в ведёрко.

— Нельзя хватать краба за клешни, нужно брать его сзади, — Цяо Мувэнь для примера достала краба из ведёрка, взяла его за заднюю часть и показала Цзи Юнь. Краб размахивал перед Цзи Юнь своими лапками.

Цзи Юнь хотела попробовать ещё раз, но боялась, что краб снова её ущипнёт. Тогда Цяо Мувэнь оторвала у краба обе клешни и положила его Цзи Юнь на руки. Краб тут же начал ползти по ней, и Цзи Юнь, испугавшись, поскользнулась.

— А-а!

Стоявшая в воде Цяо Мувэнь быстро схватила Цзи Юнь за руку и потянула к себе. Цзи Юнь упала ей в объятия. Оказавшись в безопасности, она ударила Цяо Мувэнь в грудь.

— Это всё ты!

— Сама виновата, даже краба боишься, — Цяо Мувэнь бросила на Цзи Юнь укоризненный взгляд и продолжила искать крабов под камнями.

— Хм… — Цзи Юнь нашла более-менее чистый камень, несколько раз протёрла его и села, наблюдая за Цяо Мувэнь, которая увлечённо ловила крабов. Вдруг она спросила: — Мувэнь, почему ты до сих пор не спросила, чем я занимаюсь, кто у меня в семье? Ты совсем обо мне не заботишься.

— Для меня неважно, кто ты и кем работаешь. Важно то, что ты любишь меня, и этого мне достаточно. Что касается твоей семьи, если они примут меня, я буду рада. Если нет — ничего не изменится. Я не буду меняться ради кого-то или чего-то, становиться марионеткой в их руках. Я останусь собой.

— Я выбрала быть с тобой, а не с твоей семьёй. Но я буду заботиться о твоих родных вместе с тобой, — слово «семья» мало что значило для Цяо Мувэнь. В её памяти, кроме дедушки и бабушки, не было других родных, даже родственников и друзей.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение