Глава 5. Часть 2

Я взял четыре бутылки самого дорогого йогурта и три бутылки подешевле, но у кассы вдруг передумал и обменял их на пять бутылок йогурта получше и две подешевле.

Пока я размышлял об этой ерунде, она подошла ко мне. К моему удивлению, она держала в руках что-то свёрнутое, похожее на полотенце.

Я подумал и понял: ей, наверное, стало холодно, но она постеснялась сказать мне, «постороннему».

От этой мысли мне стало совсем грустно. Конечно, я не настолько самонадеян, чтобы думать, что девушка, у которой есть парень, станет откровенничать со мной при первой же встрече. Но я и не хотел, чтобы между нами была такая дистанция, чтобы она даже не могла сказать мне: «Мне холодно».

Неужели я произвёл на неё такое плохое впечатление? У меня вдруг перехватило дыхание. Всё волнение как рукой сняло, я почувствовал усталость и голод и захотел поскорее вернуться и лечь спать.

— Давайте я заплачу, — она достала телефон. Это был iPhone двухлетней давности, но, видимо, она хорошо за ним ухаживала, потому что он выглядел как новый.

— Нет-нет, всё в порядке, я сам, — я, конечно, не мог позволить ей платить, даже несмотря на моё ужасное настроение.

— Тогда я заплачу за это, — она положила на прилавок свёрнутый предмет, похожий на полотенце.

Когда мы вышли из магазина, она не пошла обратно, а направилась в сторону и развернула то, что держала в руках. Я увидел, что это большое пушистое банное полотенце.

Она присела и накрыла этим полотенцем, похожим на одеяло, собаку, которая уже вскочила на ноги и собиралась убежать.

Пёс не убежал, а остался стоять на месте. Она погладила его по голове, встала и смущённо улыбнулась мне.

— Пойдёмте!

В этот момент я почувствовал себя так, словно холодной зимней ночью вдруг окунулся в горячий источник — меня охватило невероятное ощущение тепла и счастья.

Какая добрая девушка! Я чуть не расплакался.

Обратно мы пошли другой дорогой. В ту ночь ярко светила луна. Мы шли по пустынной, чистой улице и болтали о кошках и собаках.

На самом деле у меня никогда не было домашних животных. В детстве я хотел принести домой щенка из зоомагазина, не спрашивая разрешения, но продавец в последний момент поднял цену, и мне пришлось уйти ни с чем.

Когда я вырос, у меня появились деньги, но я редко бывал дома и жил на одном месте, а за границей думал о том, что делать с животным во время каникул и после окончания учёбы, поэтому так и не завёл ни собаку, ни кошку.

У неё тоже никогда не было питомцев, но это не мешало нам обсуждать этих милых созданий. Её доброта, её сочувствие к этим бедным животным делали её ещё более привлекательной в моих глазах.

И, конечно же, самое главное — я мог, не скрываясь, смотреть на неё, на её лицо с мягкими, точёными чертами, на её холодные, но добрые глаза, на её изящный прямой нос, на её изогнутые ресницы, на её маленькие, как вишенки, алые губы.

Мне было достаточно просто идти рядом с ней и разговаривать.

Но у любой дороги есть конец, и счастливые моменты всегда так быстротечны. Мы вернулись в закусочную, и меня охватило чувство неизбежной, невыразимой тоски и грусти, словно я видел, как заходит яркая луна, зная, что она, скорее всего, больше не взойдёт.

Я старался дышать глубже, чтобы успокоиться, и для этого даже отошёл от неё подальше и стал смотреть по сторонам.

И тут я увидел отвратительную картину: Джейсон, ни на кого не обращая внимания, целовался с той девушкой, которая осталась с нами.

Ярость и ревность захлестнули меня, мне ужасно хотелось подойти и ударить его.

Почему? Почему он не ценит её, но при этом спокойно наслаждается её красотой и добротой? Почему я должен быть таким осторожным, бояться переступить черту? Почему цветок, который я так лелею, должен быть осквернён таким, как он?

Но что я мог сделать? — с горечью подумал я.

Кем я был, чтобы вмешиваться? Какое у меня было право? Я был всего лишь посторонним, о существовании которого она, возможно, забудет уже завтра. Что я мог сказать или сделать?

Я мог только смотреть, как она подходит к ним, как эта парочка, наконец, отрывается друг от друга, как она садится рядом, как Джейсон, как ни в чём не бывало, берёт купленный мной йогурт и, даже не вытерев губы, целует её в щёку.

Я смотрел, как он ест, делает паузу, снова ест, потом вдруг встаёт, шатается, его рвёт, как она суёт ему салфетки, пытаясь вытереть ему рот, как она извиняется и помогает ему выйти.

Я сидел у окна, смотрел вниз, но резкий запах алкоголя, йогурта и желудочного сока ударил мне в нос, раздражая нервы.

Этот вечер был просто отвратительным.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение