Глава 7. А Чэн, давай расстанемся

— Что за условие? — нервно переспросила Мо Нин. Она, казалось, уже догадалась, но все же хотела услышать это от госпожи Лун, чтобы подтвердить свои мысли.

Как бы ей хотелось не интересоваться, какое условие поставила другая сторона, а просто развернуться и уйти, притворившись, что ничего не слышала и не спрашивала.

Если бы так, возможно, они с А Чэном сейчас жили бы так, как хотели.

Но реальность была прямо противоположной.

Госпожа Лун, казалось, не могла выдавить из себя слова, но в конце концов сказала: — Его условие в том, чтобы наша семья выполнила обещание, данное тогда — обручение с рождения!

Сказав это, она уставилась на Мо Нин, словно пытаясь найти ответ в ее выражении лица.

Мо Нин сидела неподвижно. Даже если услышанный ответ совпадал с тем, что она думала, она все равно не могла поверить, или, скорее, не хотела верить, что это правда.

Увидев, что она не отвечает, госпожа Лун продолжила: — Я знаю, это очень тяжело для вас, и мне самой трудно говорить об этом с тобой.

— Но нам сейчас очень нужны эти инвестиции от семьи Фэйфэй.

— Денежный поток компании и так невелик, а после того, как семья Вэй забрала свои средства, стало совсем туго.

— Если компания не выдержит этого испытания и обанкротится, это еще полбеды. Но задержка зарплаты сотрудникам — это уже серьезно.

Закончив говорить, госпожа Лун посмотрела на Мо Нин. В ее глазах была такая явная мольба!

Мо Нин прекрасно понимала, какой ответ хочет услышать госпожа Лун, и прекрасно понимала, какое решение ей следует принять в этот момент.

Но сказать это вслух было так трудно!

Но госпожа Лун ждала ее ответа, она была так нетерпелива.

Она с трудом выдавила горькую улыбку: — Тетя, я понимаю, что вы имеете в виду. А Чэн знает об этом?

— Мы все это время скрывали это от него, не говорили ему. Но он, наверное, смутно что-то чувствовал.

— Мать Фэйфэй поставила еще какие-то условия? — спросила Мо Нин.

— Мама Фэйфэй надеется, что ты сможешь уехать из этого города, уехать как можно дальше, навсегда разорвать связь с А Чэном, и чтобы вы больше никогда не встречались.

Когда госпожа Лун говорила это, она была очень осторожна, говорила медленно. Возможно, она знала, насколько эти слова ранят.

Каждое слово, сказанное госпожой Лун, было как удар ножом в сердце Мо Нин, истекающее кровью, но бессильное сопротивляться.

— Если ты согласишься отпустить А Чэна, я приготовила для тебя чек на миллион.

— Считай это благодарностью за то, что ты когда-то сделала для А Чэна, и за то, что позволила им быть вместе. И моей благодарностью тебе.

— Конечно, тебе не нужно отвечать прямо сейчас, — добавила госпожа Лун.

— Я поняла. Позвольте мне подумать до вечера, я отвечу вам до захода солнца, — Мо Нин встала и вернула чек: — Этот чек мне не нужен, пожалуйста, заберите его.

Что сказала госпожа Лун дальше, Мо Нин уже не слышала.

Она чувствовала себя так, словно шла по трясине, ступая то глубоко, то мелко, и вышла наружу.

Она бесцельно шла по дороге. Облака в небе были такими белыми, но ей казалось, что ее мир стал совершенно серым.

Она наугад остановила такси. Водитель спросил, куда ей ехать, и она ответила: "К реке, там тихо".

Весь день она просидела на ступеньках у реки, глядя, как вода течет на восток. Она вспомнила много моментов, проведенных с А Чэном. Она не хотела уходить, но должна была.

Слезы наконец хлынули неудержимым потоком.

Небо постепенно темнело, и Мо Нин знала, что должна дать ответ госпоже Лун.

Она позвонила брату Тэн Цзюню и сказала, что сегодня вечером поедет с ними в Англию, попросив его забронировать билеты.

Тэн Цзюнь на самом деле был ее названым братом, у них не было кровного родства.

У Мо Нин не было братьев и сестер, и в душе она очень хотела иметь брата, который бы ее любил.

Она относилась к Тэн Цзюню как к родному брату, часто советовалась с ним по многим вопросам, и у них были очень хорошие отношения.

А любовь Тэн Цзюня к этой сестре выходила за рамки братских чувств, о чем Мо Нин узнала случайно позже.

Мо Нин тяжелыми шагами вернулась в их с А Чэном жилище, место, где у них было так много воспоминаний.

Как только она вошла, ее окутал аромат. Хотя она целый день ничего не ела, у нее не было никакого аппетита.

Она смотрела на спину А Чэна, который хлопотал на кухне в фартуке, и, думая о том, что теперь они разойдутся в разные стороны, невольно снова заплакала.

А Чэн вышел из кухни, неся кастрюлю с тушеным мясом, и, увидев ее дома, с улыбкой сказал: — Сегодня я варил этот куриный суп несколько часов. Я делал по рецепту, только что попробовал, очень вкусно.

Его довольное выражение лица было неописуемо.

Он поставил кастрюлю и налил Мо Нин суп, озорно улыбнувшись: — Моя задача — откормить тебя, чтобы ты стала пышной и белой, а потом родила мне пышного и белого сыночка.

Он увидел, что она сидит за столом и молчит. Он поставил миску с супом и подошел к ней.

Увидев у нее в руке билет, он выхватил его, посмотрел на время: сегодня вечером в 10 часов! Он не мог поверить своим глазам, недоумевая.

— Ты хочешь поехать в Англию в медовый месяц, но не нужно так торопиться. Мы ведь договорились завтра зарегистрировать брак. Завтра хороший день, мы выбрали его вместе, ты забыла?

— Ты, наверное, ошиблась со временем, я помогу тебе перенести дату, — сказав это, он достал телефон и добавил: — Как ты можешь ехать в медовый месяц одна? Ты не можешь оставить меня.

Мо Нин схватила А Чэна за руку. Они молча смотрели друг на друга несколько секунд, и только потом с трудом выдавила из себя несколько слов: — А Чэн, давай расстанемся!

Он, наверное, не ожидал, что с ним расстанутся за день до регистрации брака.

Он застыл, словно потеряв сознание, долго не мог вымолвить ни слова. Его взгляд, полный боли и отчаяния, разбил сердце Мо Нин.

Он оттолкнул руку Мо Нин, встал и бессильно прислонился к стене, отчаянно глядя на Мо Нин, и сдавленным голосом спросил: — Я хочу знать причину расставания.

Мо Нин знала, что он обязательно спросит причину расставания. Она почти на одном дыхании выпалила заранее подготовленную причину, боясь, что если она остановится, то выдаст себя, и ее могут раскусить.

— Ты ведь хотел знать, люблю ли я Тэн Цзюня? В эти дни я постоянно задавала себе этот вопрос, раньше я не могла отличить любовь от родственных чувств.

— Сегодня я наконец нашла ответ.

— Я поняла, что не могу без моего брата, я люблю его больше, чем тебя.

— Сегодня он уезжает отсюда в Англию, уезжает на несколько лет, и только сейчас я почувствовала, что не смогу оставить его. Я думала весь день и решила поехать с ним в Англию, чтобы он лечился.

— Возможно, я проведу с ним остаток жизни.

— Поэтому давай расстанемся.

Мо Нин наконец остановилась, сделала паузу, набралась смелости и продолжила: — А Чэн, ты должен найти свое счастье! В этой жизни нам не суждено быть вместе. Если в следующей жизни ты все еще захочешь, давай снова станем мужем и женой.

А Чэн покачал головой. Слезы наконец хлынули неудержимым потоком. В его глазах было безумное и отчаянное выражение.

— Если ты просто хочешь позаботиться о своем брате, я могу поехать с тобой в Англию. Я могу бросить здесь все, мне ничего не нужно, я хочу только тебя — Мо Нин!

— Прошу тебя, не оставляй меня!

— Хорошо?

Он словно выложился полностью, глубоко вдохнув, чтобы произнести эти слова.

Затем он уставился на Мо Нин, не отрывая взгляда. Он ждал ее ответа, в его отчаянных глазах была бесконечная тоска!

Мо Нин встала, не глядя на него, без всякого выражения на лице, лишь безжалостно бросив последние слова: — Надеюсь, ты будешь счастливее меня! Мой брат ждет меня внизу, мне пора в аэропорт. Береги себя!

Ушла. Она безжалостно ушла, безжалостно закрыла дверь.

Сдерживаемые слезы наконец хлынули неудержимым потоком.

Она ни на кого не обижалась, и у нее не было причин обижаться. Это было ее собственное желание и решение.

Она думала, что любить человека не обязательно означает быть рядом каждый день. Если отпустить его, чтобы он жил лучше, это, наверное, тоже настоящая любовь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. А Чэн, давай расстанемся

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение