Где привидения?

Идя в одиночестве по темному переулку, Дэсон невольно поежился. Ночной ветер в Осаке был довольно прохладным, и в такой обстановке любой нормальный человек начал бы дрожать.

Но сейчас его беспокоило не только это. Ему казалось, что кто-то идет за ним.

Хотя в переулке не было ни души, у него мурашки бежали по спине.

Он вспомнил свой ужасный опыт посещения дома с привидениями. Просто кошмар!

Вспомнив о доме с привидениями, он подумал об известном Доме с привидениями в Умэде в Осаке.

Он сам там не был, но слышал рассказы друзей. Говорили, что там очень страшно и это настоящее испытание для психики.

Чем красочнее и увлекательнее рассказывали друзья, тем меньше ему хотелось туда идти. Теперь при одном упоминании о домах с привидениями у него волосы вставали дыбом. Тот случай в доме с привидениями сильно его травмировал.

Сейчас он чувствовал то же самое, что и тогда, поэтому изо всех сил пытался убедить себя, что это не дом с привидениями и что здесь не появятся внезапно привидения. Думая об этом, он ускорил шаг.

Со стороны могло показаться, что за ним гонится какая-то нечисть.

Чем ближе он подходил к свету в конце переулка, тем быстрее он шел.

Ускорив шаг, он не терял бдительности. Он отчетливо слышал, как шаги позади него тоже ускорились. Ему казалось, что его либо преследуют, либо за ним увязался какой-то злой дух.

Ему очень хотелось оглянуться. Он надеялся, что ему просто показалось.

Ладно!

Нужно оглянуться!

Приняв решение, он резко обернулся. Темный переулок уходил вдаль, но там никого не было, не говоря уже о привидениях.

Он взъерошил волосы, нахмурился и продолжил идти. Сделав пару шагов, он вдруг почувствовал, что кто-то дотронулся до его плеча. В тот же миг он застыл на месте. Крупные капли пота стекали по его носу, ладони вспотели. Дрожа, он повернул голову и посмотрел на свое левое плечо. Перед его глазами возникла тонкая, белая рука. Он больше не мог сдерживаться. Что еще он мог сделать в такой ситуации, кроме как закричать?

— А-а-а! Привидение!!!

— Сонбэним? Что с вами? Какое привидение? — раздался рядом приятный женский голос.

Но Дэсон, находясь на грани нервного срыва, не мог сообразить, кто с ним говорит. Он хотел было бежать, но «привидение» схватило его за рукав, и он не смог двинуться с места.

Собравшись с духом, он развернулся и с закрытыми глазами закричал: — Я ничего плохого не сделал, я тебя не боюсь!

Последовала пауза.

— Сонбэним, что с вами случилось?

Дэсон приоткрыл один глаз, а затем, увидев, кто стоит перед ним, распахнул оба глаза и, заикаясь от удивления, пробормотал:

— Пак… Пак… Пак Да Ха?! Что ты здесь делаешь?!

Да Ха лукаво улыбнулась. Даже в темноте было видно, как блестят ее глаза.

— Когда я выходила из отеля, то увидела, как вы идете сюда. Хотела окликнуть вас, но вы шли все быстрее и быстрее, постоянно оглядываясь, как будто вас кто-то преследует. Вот я и решила не окликать… — сказала она с ехидной улыбкой.

Сердце Дэсона, которое бешено колотилось, наконец успокоилось. Глядя на улыбку Да Ха, он, кажется, понял, в чем дело. — Значит, ты решила меня напугать?

Да Ха кивнула и смущенно сказала: — Простите, я не думала, что вы так испугаетесь. Кажется, я перегнула палку.

Дэсон не был глупцом. Он ни за что не признается, что испугался, да еще и так сильно. Перед девушкой, которая ему нравится, он хотел выглядеть мужественно, но сегодня ему явно не повезло. Вместо мужества он продемонстрировал свой страх во всей красе.

Вот прокол!

Но встретить здесь свою богиню — это же какое-то невероятное совпадение!

Это судьба!

Он думал, что увидит ее только через два месяца, а они встретились так скоро. Это был настоящий сюрприз.

Но сейчас самое главное — доказать, что он не боится привидений.

— Я вышел поискать, где можно поесть, и случайно забрел в этот переулок. Вот и осматривался, нет ли здесь каких-нибудь ресторанов, — сказал он, а затем поспешно добавил: — Я не паниковал, просто очень проголодался, поэтому шел так быстро… Правда!

Да Ха, не выражая своего мнения, решила сменить тему, которая могла поставить Дэсона в неловкое положение: — Почему вы до сих пор не поужинали, сонбэним?

Дэсон онемел. Он же не мог сказать, что всю ночь не спал, думая о ней, а на следующий день, уставший, проспал до самого вечера и только сейчас вышел поесть.

— Я поздно пообедал, — сказал он, придумав первое попавшееся оправдание. — А ты? Что ты делаешь в Осаке?

— Приехала на пару дней, погулять, поесть вкусной еды. Я взяла отпуск в компании.

Дэсон удивился: — С каких пор компания стала так лояльно относиться к трейни? — В их время не то что отпуск, даже времени на еду и сон не хватало. Все упорно тренировались, чтобы дебютировать, и никто не брал отгулы.

Да Ха, словно не услышав его вопроса, сказала: — Я тоже собиралась поужинать. Пойдемте вместе.

— Да, пойдем, — тут же согласился Дэсон.

В конце переулка действительно оказался ресторан, только не японский, а европейский.

Они вошли внутрь. Наверное, потому что было не самое популярное время для ужина, посетителей было немного. Они выбрали столик в углу и сели. Подошел официант с меню. Дэсон заказал стейк, а Да Ха — пасту.

Пока они ждали заказ, Дэсон спросил: — Ты любишь путешествовать?

Да Ха кивнула. — Можно и так сказать. Иногда нужно полностью расслабиться и отдохнуть.

— Ты умеешь наслаждаться жизнью.

Да Ха слегка улыбнулась, как бы соглашаясь.

Когда принесли еду, они болтали и ели. Честно говоря, Дэсон все еще не мог поверить своему счастью. Он не мог не думать, что это все проделки судьбы.

Поужинав, они шли обратно в отель по тому же темному, безлюдному переулку. Только теперь Дэсон был не один, рядом с ним шла Пак Да Ха.

Вдруг неподалеку раздался странный звук, похожий на падение чего-то тяжелого. Звук был громким и напугал их обоих.

— Что это было? — испуганно спросила Да Ха, вглядываясь в темноту. Но в переулке было слишком темно, и ничего не было видно.

— Стой здесь, я пойду посмотрю, — сказал Дэсон. Он решил, что пришло время проявить свою мужественность. Такой шанс нельзя упускать.

Он гордо расправил плечи и пошел вперед, а Да Ха послушно осталась ждать.

И как раз в тот момент, когда она хотела спросить, что там происходит, раздался крик Дэсона.

Только что он был здесь, а теперь исчез.

Да Ха подумала, что ей показалось.

— Сонбэним? — позвала она и пошла вперед.

— Не подходи!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение