Глава 6 (Часть 3)

— Ты думаешь, что в три года у нее нет никаких хитростей? Ошибаешься! В ее маленькой головке мыслей гораздо больше, чем ты думаешь! Она тоже переживает, боится быть тебе обузой, боится, что ее эмоции доставят тебе неприятности, поэтому ничего тебе не рассказывает. Не потому, что ты ей не важен, а как раз наоборот — потому, что ты для нее слишком важен, единственный, кто у нее есть. Если она потеряет и тебя, то останется совсем одна.

— Ребенок в три года уже способен на такие сложные размышления. Если ты отправишь ее в детский сад и там что-то случится, ты думаешь, она тебе расскажет? Другие дети, придя домой, могут выплакаться и выплеснуть свои эмоции, но я тебе гарантирую, Юй Синью этого не сделает! Ребенок, который не умеет вовремя выражать свои чувства, будет просто копить все обиды и переживания в себе. Ты подумал, к чему это может привести?

— Я… — Юй Гуаньчжи опешил, не в силах вымолвить ни слова. — Я спрашивал ее, и она… она не возражала… — Он не хотел игнорировать желания дочери.

— Конечно, она не возражала! Ты дал ей только один вариант ответа — «да» или «нет». Но если она скажет «нет», папа расстроится, не зная, что делать. Разве она могла сказать «нет»? Если бы ты предложил ей несколько вариантов, ее выбор был бы таким же? Юй Гуаньчжи, какой же ты глупый! Даже задавать вопросы нужно уметь, особенно детям. То, что они говорят, не всегда отражает их истинные желания.

В этом он действительно просчитался.

Выпалив все это на одном дыхании, Ян Юцинь обессиленно опустилась на стул. — Я сама через это прошла, поэтому знаю, каково это — притворяться послушной, храброй, делать вид, что все в порядке. В конце концов, я потеряла себя. Ты действительно хочешь, чтобы Юю стала такой же фальшивой, наигранной и невыносимой, как Ян Юцинь?

— Как ты можешь так говорить? — Юй Гуаньчжи был поражен ее самокритикой. — Я никогда не считал тебя плохой…

— Если это не так, то почему ты ушел от меня?! — невольно возразила она и горько усмехнулась. — Не нужно меня утешать. Я знаю, какой ужасной я была раньше. Или… ты не доверяешь мне Юю именно поэтому? Боишься, что я ее испорчу…

— Нет! — Если бы он так думал, то с самого начала не позволил бы Юю общаться с ней.

Он не понимал, почему она так себя принижает. И раньше, и сейчас он считал ее хорошим человеком. Он бы не стал встречаться с плохой девушкой.

— Тогда в чем проблема? Скажи, чтобы мы могли ее обсудить!

Проблема была в нем самом. Он боялся сблизиться с ней, боялся своих…

Как он мог рассказать ей об этих скрытых страхах?

Но поступать во вред дочери из-за своих личных проблем — какой же он после этого отец?

Он чувствовал себя виноватым и не мог вымолвить ни слова.

Помолчав какое-то время, он подошел к дочери, снял с нее наушники и, дождавшись, когда она внимательно посмотрит на него, тихо спросил: — Юю, в детском саду ты сможешь познакомиться с множеством новых друзей, с кем-то играть и узнавать много нового. Ты хочешь туда пойти?

Девочка немного подумала и кивнула. — Хорошо.

«Хорошо», а не «хочу».

Между этими словами действительно была разница. Раньше он был слишком самоуверен, считая, что принял лучшее решение для дочери, и не обращал внимания на такие нюансы.

— Но потом папа подумал, что у тети Юю тоже хорошо. Она научит тебя делать аппликации, нанизывать бусины и мастерить много всего интересного. Ты такая умница, будешь помогать тете. Тетя Юю хочет, чтобы ты приходила к ней. Мне кажется, это тоже неплохой вариант. Так… куда ты сама больше хочешь?

— …Можно? — прошептала Юю после небольшой паузы.

— Что «можно»?

— Можно не ходить в детский сад? — пробормотала она. — Я хочу… к тете Юю.

Как он и предполагал, она хотела быть с Ян Юцинь.

Ее робкая попытка скрыть свое желание больно кольнула его отцовское сердце.

Он был таким невнимательным, что не заметил беспокойства Юю по поводу новой обстановки. Если бы не Ян Юцинь, он бы совершил ошибку.

Ян Юцинь была права. Детский сад — это хорошо, но сейчас Юю туда не подходит. С ее замкнутым характером ей будет сложно справиться со стрессом, тревогой и другими эмоциями, связанными с новой обстановкой. Это только усилит ее психологическое напряжение и сделает ее несчастной.

Сейчас Ян Юцинь — единственный человек, рядом с которым она чувствует себя спокойно, уверенно и счастливо.

Он посмотрел на Ян Юцинь с немой мольбой в глазах.

Она поняла, что он уступил, и с улыбкой подошла к ним. — Конечно, можно! Когда я узнала, что Юю пойдет в детский сад и больше не сможет приходить ко мне, я очень долго плакала.

— Как долго? — Для детей такие детали имели огромное значение.

Она уверенно показала три пальца.

— Я тоже, — тихо призналась девочка. — Три дня.

«…» Ян Юцинь хотела сказать «три часа».

Она вытерла холодный пот со лба и посмотрела на еще более смущенного Юй Гуаньчжи. Вот кто действительно провалился — даже не заметил, что его дочь плакала.

Эта малышка была так похожа на нее — даже в привычке плакать, спрятавшись под одеялом.

Ян Юцинь обняла девочку и с нежностью потерлась о нее щекой. Кто-то плакал по ней три дня, а ее «три часа» на этом фоне выглядели просто предательством.

Юй Гуаньчжи смотрел, как они обнимаются, и слышал тихий смех дочери, который эхом отдавался в его сердце. Он был уверен, что принял правильное решение.

— Спасибо, — беззвучно произнес он, когда их взгляды встретились. Ян Юцинь прочла это по его губам.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение