Глава 2. Испытание Небесного Владыки

Фрэйр словно погрузился в невероятно таинственное состояние, чувствуя, как его сознание проходит через длинный, радужный и великолепный туннель.

Выйдя из конца туннеля, Фрэйр увидел величественные здания: нефритовые дворцы, расписные беседки, окутанные дымкой и наполненные духовной энергией, простирающиеся от его глаз до самого горизонта.

Фрэйр никогда не видел зданий такого стиля, но это не мешало ему восхищаться их роскошной, грандиозной и величественной красотой. Даже ничем не примечательная угловая башня была в десять раз величественнее самой большой центральной церкви в городке Оби.

Фрэйр хотел крикнуть от изумления, но обнаружил, что не может издать ни звука.

Внезапно он почувствовал невесомость, и его точка обзора быстро поднялась, затем еще выше. Мир в его глазах постепенно уменьшался, словно он поднялся высоко в небо.

Все это было похоже на сон, но ощущения были невероятно реальными.

Точка обзора снова сменилась. Фрэйр почувствовал, что сидит в роскошном зале. Внизу стояли бесчисленные люди, одетые в сияющие золотые доспехи или мягкие, струящиеся шелка, и поклонялись ему.

Эти люди выглядели немного странно: у большинства были черные глаза и волосы, причудливые прически, и их лица казались похожими друг на друга, сильно отличаясь от местных жителей, к которым привык Фрэйр.

Он не мог разобрать их слова, но странным образом понимал их смысл.

Большинство слов были хвалебными: «Слава Высшему Владыке, Небесный Владыка мудр!» и тому подобное.

Сидя на троне в зале, Фрэйр не испытывал никакого чувства гордости. Наоборот, он чувствовал себя неловко, неуверенно и испуганно. Эти сцены были слишком далеки от мира, к которому он привык.

Затем Фрэйр почувствовал, как командует тысячами армий, вторгается в какое-то королевство, взмахивает рукой, и бесчисленные головы катятся с плеч, а все на его пути подчиняется.

В другой сцене могущественные враги прилетели сражаться в небе, но он опустил ладонь, и все враги превратились в прах.

В другой момент он ступил на площадь, сияющую сокровищами, где повсюду было золото, и можно было увидеть бесчисленные драгоценности, которые он видел раньше или никогда не видел: лазурит, агат, ароматное дерево, жемчуг, самоцветы.

Неизвестно, сколько времени прошло, сколько странных фрагментов он пережил.

В глубине души Фрэйра внезапно раздался торжественный голос: «Останься, и получишь безграничную власть!

Высшую силу!

Бесконечное богатство!»

В невидимом пространстве возникло ощущение, что если он просто кивнет, все увиденное станет реальностью, и все, к чему стремятся люди, будет у него под рукой.

Однако сердце Фрэйра оставалось совершенно спокойным.

Бедный парень, выросший в простой среде, не совсем понимал эти вещи, и его мышление не поспевало за происходящим.

После долгой паузы голос в его сердце снова зазвучал: «Останься, и получишь безграничную власть!

Высшую силу!

Бесконечное богатство!»

«Это, должно быть, зов Злого Бога?» — Фрэйр смутно вспомнил, что он делал раньше. В его сознании постоянно сталкивались и разрывались разные фрагменты, заставляя его чувствовать себя очень плохо, и у него не было желания отвечать на этот голос.

Так продолжалось снова и снова.

Голос в его сердце больше не звучал.

Фрэйр вздохнул с облегчением. Конфликт обрывков памяти в его сознании тоже немного утих, стало не так плохо, но он тут же снова забыл кое-что из того, что только что вспомнил.

«Поздравляю, ты прошел испытание этого Небесного Владыки и получил право стать моим записанным учеником».

Прежний величественный голос снова раздался.

Фрэйр слушал, понимая с трудом. «Записанный ученик»?

Это значит «ученик»?

Он и так магический ученик, этот Небесный Владыка хочет взять его в ученики?

Мышление Фрэйра все еще было немного заторможенным, и он ничего не предпринял.

Голос не обратил внимания на реакцию Фрэйра и продолжил: «Приведите его. Пусть он омоется и переоденется, а затем предстанет предо мной».

Фрэйр почувствовал, как в полубессознательном состоянии две служанки ввели его в комнату, наполненную паром. В центре комнаты был бассейн.

Одна из служанок взмахнула маленькой рукой, и Фрэйр почувствовал холод — его одежда упала на пол, и он остался совершенно голым.

Фрэйр испугался, поспешно прикрыл себя руками и, сделав два шага вперед, сам прыгнул в бассейн, оставив над водой только голову.

Приятно теплая вода окутала каждый дюйм его кожи. Только тогда он почувствовал облегчение и некоторое чувство безопасности.

Однако, увидев действия служанок, в глазах Фрэйра снова появился ужас.

Две служанки слегка улыбнулись ему, затем сняли свои одежды, оставив лишь тонкую вуаль, едва скрывающую их тела, и босиком вошли в бассейн.

Бассейн был небольшим. Для одного человека он был бы достаточно просторным, чтобы свободно двигаться, но когда трое вошли в него одновременно, он показался слишком тесным.

Фрэйр осторожно подобрал ноги, скрестил руки на груди и старательно сжался в углу бассейна.

Две служанки сделали еще два шага к Фрэйру. К счастью, они не коснулись его напрямую, а просто черпали воду и омывались на очень близком расстоянии, жеманно поправляя волосы.

Фрэйр не смел смотреть, но его тело, казалось, не полностью подчинялось ему. Он не мог закрыть глаза и не мог отвести взгляд.

— Иди сюда, давай повеселимся вместе, — сладко позвала одна из служанок, маня Фрэйра рукой и принимая позу, словно предлагая себя.

Увидев, что Фрэйр долго не двигается, две служанки захлопали в ладоши, и из-за двери вошли еще четыре служанки. Все они были в белых вуалях, босиком, и начали танцевать вокруг бассейна, извиваясь бедрами.

Время от времени они сладко восклицали: «Иди же, чего ты ждешь, господин?

Мы уже заждались».

Фрэйра никогда не называли таким уважительным обращением, и он почувствовал себя еще более неловко. Он ничего не предпринимал и не проявлял никаких признаков похоти.

Это не означало, что Фрэйр был равнодушен к женщинам. В конце концов, он был восемнадцатилетним юношей в расцвете сил, и было бы ложью сказать, что ему не нравились женщины.

Просто эти служанки совершенно не соответствовали его эстетическим представлениям: черные волосы, черные глаза, тонкая талия, маленькое личико.

Они и в подметки не годились соседским девушкам из деревни: золотистые волосы, голубые глаза, пышные бедра — вот это хорошие девушки, способные родить здоровых детей.

Поэтому, как бы ни старались эти служанки, Фрэйр никак не мог возбудиться.

Как только Фрэйру стало все скучнее, все сцены перед его глазами внезапно разрушились, и вся его одежда вернулась на него целой и невредимой.

Ни бассейна, ни комнат, ни служанок — ничего не осталось, только серое пустое пространство вокруг.

— Ха-ха-ха, хорошо, хорошо! Ты действительно прошел последнее испытание. Ты достоин принять наследие этого Небесного Владыки.

Голос больше не исходил из его сердца, как раньше. Из пустого пространства перед ним вышел мужчина в роскошных одеждах и короне на голове и сказал Фрэйру:

— В-вы, вы — Его Величество Злой Бог? — спросил Фрэйр с некоторой тревогой и почтением.

— Злой Бог? — Мужчина перед ним нахмурился, словно обдумывая значение этого слова, а затем сказал Фрэйру:

— Я — Верховный Владыка Хао из Мира Сюаньхуан. Под моим управлением находятся восемнадцать Великих Миров и восемьсот Малых Миров. В разных мирах меня также называют Высшим Владыкой, Небесным Владыкой, Хао Тянем, но о Злом Боге я никогда не слышал.

Фрэйр слушал, немного смущенный. Что за Великие Миры, Малые Миры, Мир Сюаньхуан — большая часть этого выходила за рамки его понимания.

К счастью, мужчина, назвавший себя Верховным Владыкой Хао, не стал зацикливаться на этом названии и продолжил говорить Фрэйру:

— Я странствовал по миру десятки тысяч лет, всю жизнь сражался, не встречая больших трудностей. К сожалению, в прошлый раз я случайно попал в ловушку Демона Страсти, не смог вовремя взять себя в руки и оказался в затруднительном положении. Мне пришлось собрать всю свою культивацию, чтобы создать это сознание-наследие и рассеять его по всем мирам, ожидая того, кто предназначен судьбой.

Независимо от того, из какого Великого или Малого Мира ты пришел, раз ты смог пройти четыре испытания, которые я установил: власть, сила, богатство и красота, ты можешь принять наследие этого Небесного Владыки. Если в будущем ты достигнешь успеха в культивации и вспомнишь о сегодняшнем наследии, можешь прийти в Мир Сюаньхуан и помочь мне.

Хотя слова этого человека были туманными, Фрэйр понял их общий смысл: он собирался научить его чему-то, а когда Фрэйр станет сильным, он должен будет найти его в месте под названием «Мир Сюаньхуан».

На этот раз Фрэйр не испытывал никаких затруднений. Он подсознательно кивнул, соглашаясь.

На лице мужчины перед ним появилось выражение удовлетворения, и он пристально посмотрел на Фрэйра.

Фрэйр почувствовал себя странно. Внезапно мужчина перед ним рассыпался на бесчисленные золотые светящиеся точки, которые вихрем хлынули в лоб Фрэйра.

Фрэйр почувствовал, как в его сознание хлынул огромный поток информации. В голове загудело, закружилось, и он снова потерял сознание.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Испытание Небесного Владыки

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение