Глава 6. Варьете-шоу (Часть 2)

Сама она не возражала, но не хотела, чтобы хейтеры ругали её брата.

Зрители в чате прямой трансляции, у которых десять тысяч «травяных грязевых лошадей» застряли во рту, и они проглотили их обратно: — …

Просто невероятно.

Кто посмеет хоть слово сказать против Маленького принца Сы?

Кто захочет ругать этого драгоценного брата и мужа?!

Ну и ладно.

— Что за мусор эта Нин Линьлинь?

Бесстыдно лезет к моему брату, у неё что, кожа из алмазов?!

— Я давно раскусил эту Нин Линьлинь, «белый лотос». Раньше мы щадили твоё лицо, а ты что, решила наглеть?

— Нин, зелёный чай, катись отсюда!

Сы Синжань секунду колебался между желанием избить Нин Линьлинь, чтобы поддержать сестру, и желанием послушать сестру, а затем сразу же выбрал последнее.

Он проглотил сотни ругательств, которые уже были готовы сорваться с языка, и кивнул, разворачивая бумажку: — Хорошо, брат послушает Мэнбао.

Сы Мэнмэн тоже разворачивала бумажку.

Она открыла её, взглянула, и брат с сестрой одновременно посмотрели на бумажки друг друга. Оказалось, что на обеих написано: «Продавать капусту».

Сы Мэнмэн улыбнулась, поджав губы.

Хотя она и пообещала Мэй-цзе держаться подальше от брата, но результат жеребьёвки был решением небес, она ничего не могла поделать.

То, что она не проявляла инициативы и не связывалась с семьёй, не означало, что она не скучает по дому и родным. Она была очень рада возможности побыть с братом.

Сы Синжань тут же подпрыгнул: — Ура, ты готова, Мэнбао?

Брат покатает тебя!

В итоге жеребьевка определила: Сы Мэнмэн, Сы Синжань и Лю Хаосэнь отправятся на рынок продавать капусту.

Чжан Цзинъян, Мэн Цзыцзяо и Нин Линьлинь отправятся в поле собирать редьку.

Дождавшись, пока Сы Синжань несколько раз попробует и освоит управление, а затем добровольно возьмёт на себя роль водителя, управляя маленьким электрическим трициклом, Сы Мэнмэн плотнее запахнула ватную куртку и села на пассажирское сиденье, пытаясь спрятать лицо, чтобы холодный ветер не «резал» его, Лю Хаосэнь сидел спиной к ним в задней части машины, сжавшись в комок в углу, где не было капусты. За ними следовали два таких же маленьких трицикла с несколькими операторами. Вся эта процессия помчалась в сторону городского рынка.

Фанаты Сы Синжаня и пользователи сети только сейчас опомнились:

— Чёрт, то нежный и тихий, то яростный, только что был тем самым Маленьким принцем Сы, который холоден и немногословен и не произносит ни слова, кроме как во время пения?!

— Тот, кто с нежностью щёлкает Сы Мэнмэн по лбу, гладит по голове и кого можно утихомирить, просто потянув за рукав, — это тот самый брат, который оставался хладнокровным и бесчувственным на протяжении всех мероприятий, проигнорировал десятки тысяч личных сообщений и с момента создания Weibo опубликовал только одну рекламу?!

Это, чёрт возьми, точно не вселился кто-то другой?!

— Где мой красивый, солнечный и обаятельный, высокий и внушающий безопасность, с сексуальным голосом, от которого беременеют, танцующий так, что похищает душу и забирает жизнь, и холоден ко всем женщинам муж?! (В ярости)

— Ааааааааааааааааааааааааааааааааа!

В сопровождении быстро проносящихся комментариев количество зрителей в прямой трансляции превысило пятьдесят миллионов.

Потому что перед началом прямой трансляции официальный аккаунт программы в Weibo объявил, что этот выпуск будет полностью транслироваться в прямом эфире. Как раз вовремя агент Сы Синжаня опубликовал сообщение в Weibo, анонсировав его поездку за несколько минут до этого.

Благодаря тому, что личные сообщения Сы Синжаню взрывались каждый день, но он оставался невозмутимым и не публиковал сообщения в Weibo, его агент успешно накопил десятки миллионов подписчиков. Фанаты Сы Синжаня не дождались, пока Сы Синжань опубликует что-нибудь в Weibo, и пошли на его страницу, чтобы ждать новостей о нём.

В результате количество зрителей в прямой трансляции резко возросло, чуть не взорвалось и чуть не привело к поломке серверов программы.

Крики в комментариях продолжались до тех пор, пока Сы Синжань, впервые управлявший маленьким трициклом, не припарковался с заносом к прилавку на рынке, и внезапно прекратились.

— Наконец-то приехали.

Сы Мэнмэн выпрыгнула из машины, сунула руки в рукава и, подпрыгивая, потопала ногами, чтобы прогнать холод.

Хотя до ноября ещё далеко, но здесь север, и утром температура ещё ниже. Маленькая горная деревушка находится в тридцати минутах езды от городского рынка.

По дороге в лицо дул холодный ветер, и маленькое личико Сы Мэнмэн почти замёрзло.

Сы Синжань выпрыгнул из машины вместе с ней, потопал ногами несколько раз, а затем снял куртку и накинул на Сы Мэнмэн: — Это брат проявил беспечность. Знал бы, что так холодно, нужно было попросить тебя взять с собой больше одежды перед отъездом. Скорее надень, согрейся и не замёрзни.

— Не нужно, мне уже стало лучше.

Сы Мэнмэн увернулась от него: — Надень её сам, брат. Здесь разница в температуре с Киото несколько градусов, ты и так одет легко, скорее надень куртку.

Она отпрыгнула на несколько шагов, внезапно принюхалась, а затем повернулась и убежала: — Брат, присмотри за прилавком, я прогуляюсь, скоро вернусь!

Комментарии: […]

Просто, сложное чувство.

Сы-неудачница такая чёрная, а брат всё равно защищает её. Температура около десяти градусов, а он даже в футболке готов отдать ей куртку…

Открыли рты, но не издали ни звука, не зная, ругать или нет.

Сестра все еще его маленькая тёплая куртка, такая заботливая, что… он не знает, что и сказать.

На теле осталась только футболка, от которой всё тело покрылось гусиной кожей в окружающей среде с температурой всего несколько градусов, но сердце Сы Синжаня мгновенно согрелось, он перестал чувствовать холод, как будто перед ним горел огонь.

Поколебавшись мгновение, он надел куртку и повернулся, чтобы вернуться к маленькому трициклу и охранять прилавок.

— Хочется только спросить, команда Сы-неудачницы выиграла в лотерею или нашла богатого спонсора?

Чтобы подкупить восходящую звезду и создать образ брата и сестры для отбеливания.

— В прошлый раз негативные отзывы необъяснимо исчезли, многие аккаунты были заблокированы, а в этот раз ее поддерживает топ-звезда. Так, кто же пригрел эту маленькую неудачницу?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Варьете-шоу (Часть 2)

Настройки


Сообщение