Городок Русалок (Часть 2)

Его личная мини-система 9527 уловила его мысли и хотела было что-то объяснить, но, увидев, что это недоразумение наоборот подстегнуло его решимость найти жемчужину и выполнить задание, промолчала.

Время в игре текло иначе, чем в реальности. Три дня в игре равнялись максимум трём минутам в реальном мире — времени, чтобы вздремнуть.

Придумав, как объясниться перед братом, Гу Лин переключил внимание на более важные вещи.

Он потрогал свой пустой животик.

Так хочется есть. Система только что сказала, что это место называется Городок Русалок, но где же рыбки?

Почему он ни одной не видит?

Интересно, вкусные ли эти рыбки.

Хорошо, что он не привередлив в еде.

9527: «...»

К какому же невероятному стримеру она привязалась?!

*

Узнав, что этот человеческий детёныш действительно игрок, остальные игроки коллективно замолчали.

Гу Лин выглядел слишком маленьким, максимум двухлетним. То, что такого кроху затянуло в ужасный мир, кишащий призраками и монстрами, казалось какой-то шуткой системы.

Даже взрослые не могли гарантировать, что пройдут инстанс и выживут, что уж говорить о мягком и беззащитном малыше?

Если появятся монстры, разве не смогут они расправиться с несколькими такими детьми за раз?!

Все остальные испытывали к малышу сочувствие и беспокойство.

Но перед лицом смерти, даже если сочувствие переполняло, в критический момент, когда и собственная жизнь висела на волоске, никто не смог бы о нём позаботиться.

Жизнь и смерть предопределены судьбой. Если ему повезёт, он умрёт достойно. Если не повезёт — станет закуской для НПС.

Однако второй вариант казался куда более вероятным.

Су Цяо, которая только что приняла Гу Лина за куклу-призрака, теперь, зная, что он такой же игрок, как и они, испытывала сложные чувства. В её сердце поднялась волна жалости и нежности.

Она только поступила в университет и ещё не столкнулась с жестокостью и ударами общества. В её глазах была чистая наивность, а в сердце — наивная чистота.

Видя, что Гу Лин едва держится на ногах, и вспоминая, как она его несправедливо обвинила, она почувствовала себя ещё более виноватой.

Она присела перед Гу Лином и мягко спросила: «Малыш, как тебя зовут? Хочешь, сестрёнка тебя понесёт?»

Гу Лин ответил своим молочным голоском: «Меня зовут Гу Лин. Спасибо, сестрёнка, я могу идти сам».

Су Цяо улыбнулась, её глаза изогнулись полумесяцами: «Тогда можно я буду звать тебя Линьлинь? Я видела, ты только что чуть не упал». Она намекала на то, как он врезался в неё.

Гу Лин опустил длинные, похожие на щёточки ресницы и жалобно сказал: «Потому что животик голодный».

Поэтому и идти не мог.

Он поднял своё изящное личико, его голос был звонким и нежным: «Сестрёнка, я не нарочно в тебя врезался и не хотел тебя напугать, просто хотел извиниться. Сестрёнка, прости, пожалуйста».

Он не только говорил чётко, но и мыслил логично.

Су Цяо чуть не растаяла от умиления. Чёрт возьми, как можно было встретить такого мягкого и милого малыша в игре ужасов!

Ей было девятнадцать, с такой разницей в возрасте его можно было бы называть и тётушкой, но этот малыш так мило назвал её сестрёнкой.

И какой же он умный! Она даже не упомянула, что он в неё врезался, а он понял и вежливо извинился.

Значит, он ткнул её не для того, чтобы напугать, а потому что случайно толкнул и хотел извиниться?

Как он может быть таким послушным?!

Другие игроки тоже испытывали к Гу Лину сочувствие. В конце концов, такой маленький ребёнок, да ещё и такой милый, и к тому же такой вежливый и послушный.

Если бы не неподходящий момент, все, возможно, наперебой бросились бы его обнимать.

Однако игроки всё же заметили неладное.

Это был городок, окутанный туманом. Вокруг стояла густая мгла, улицы и здания тонули в ней.

На улицах, кроме них, новоприбывших игроков, не было ни души. Городок казался мёртвым.

Кроме их собственных голосов, не было слышно ни звука. Тишина была странной, вызывающей тревогу.

Войдя в игру, все были напуганы до смерти, их сердца были полны страха. Но они обнаружили, что с появлением этого малыша атмосфера внезапно стала легче и оживлённее.

Они забыли о страхе, их внутренний ужас необъяснимо исчез.

Но самое странное было то, что малыш не выказывал ни малейшего страха. На его изящном, как у фарфоровой куклы, личике было ненормальное спокойствие, будто он находился у себя дома.

Нынешняя обстановка явно была пугающей, взрослые были напуганы до полусмерти, так почему же он, ребёнок, совсем не боялся?

Или это была смелость неопытности — «новорожденный теленок не боится тигра» — и он просто не понимал ситуации, поэтому и не боялся?

Живот Гу Лина заурчал. Сейчас его заботила только еда, всё остальное отошло на второй план, даже твёрдое решение найти жемчужину для брата, чтобы доказать свою невиновность, было забыто.

Он посмотрел на сгущающийся туман. Где же тут искать рыбок?

— Сестрёнка, — Гу Лин посмотрел на Су Цяо. Его голос был детским, одновременно наивным и жестоким, и звучал обиженно. — Почему рыбки до сих пор не вышли? Мой животик уже так громко урчит от голода.

Су Цяо: «...»

Остальные: «...»

Чат трансляции: «...»

Они правильно поняли, что он имел в виду?

Не может быть!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Городок Русалок (Часть 2)

Настройки


Сообщение