Глава 4. Слышали, вам нужен мастер?

Глава 4. Слышали, вам нужен мастер?

Су Цзин передёрнуло от одной мысли об этой картине.

Су Нянь промолчала, указала пальцем на одну из комнат, и Су Сы, держа её на руках, направился туда.

Как только они подошли, простая деревянная дверь со скрипом отворилась перед ними.

Оттуда повеяло холодом и тошнотворным запахом.

Су Нянь с отвращением поморщилась — эта штука ужасно воняла.

Она достала несколько талисманов и бросила их внутрь. Холодный ветер мгновенно стих, но появился запах палёной кожи, ещё более отвратительный.

Войдя, братья и сестра увидели старуху, связанную пеньковой верёвкой. Её лицо было искажено гримасой, в глубоко запавших глазницах виднелись два чёрных, как смоль, глаза. Она смотрела на лежащую на полу женщину и что-то бормотала.

Старуха тёрла верёвку руками, верёвка почти перетёрлась, а на её запястьях были видны стёртые до кости раны, но, как ни странно, крови не было.

— Няньнянь, эта старуха…

Даже всегда невозмутимого Су Сы затошнило.

— Сущность, образованная скоплением ауры злобы, — спокойно ответила Су Нянь.

Человеком её уже назвать было нельзя.

Су Нянь попросила младшего брата поставить её на землю, достала из своей маленькой холщовой сумки пачку жёлтых талисманов и выбрала из них Талисман обездвиживания и Талисман эмпатии.

Она подошла к старухе и наклеила на неё оба талисмана.

— А-а-а…

Этот крик издала старуха, но слышала его только Су Нянь.

Ночь окутала землю. Семья Лю всё ещё пряталась во дворе, не решаясь войти в дом. Только трое братьев Су стояли на страже.

Примерно через полчаса Су Нянь разрешила им войти.

— Под этой кроватью гроб…

Семья Лю в ужасе расширила глаза, не веря своим ушам.

Су Нянь уже выяснила, что произошло.

В гробу лежал муж старухи, отец Лю Лаоэра.

— Мой отец пропал, как такое возможно… — не мог поверить Лю Лаоэр.

— Он не пропал, его случайно убила твоя жена, — спокойно сказала Су Нянь. — И она спрятала его под кроватью, на которой вы всё это время спали.

Более того, чтобы никто ничего не заметил, жена Лю Лаоэра, Хуан Гуйхуа, срезала с тела мясо и приготовила из него для старухи пирожки…

Душа погибшего, полного обиды и негодования, не могла обрести покой, но и долго продержаться не могла, оставив после себя лишь ауру злобы, которая никак не рассеивалась.

Старуха, почувствовав неладное, не осмелилась прямо обвинить невестку. Со временем её здоровье ухудшалось, и, если бы не эта аура злобы, она бы давно умерла.

Вот почему старуха, превратившись в сущность, изводила именно Хуан Гуйхуа.

— Этого не может быть, этого не может быть… — бормотал Лю Лаоэр, как безумный, узнав правду и осев на землю.

Его сын и невестка в ужасе прижались друг к другу. Неудивительно, что раньше мать готовила мясные пирожки только для бабушки.

Подумав об этом, они выбежали во двор, и вскоре оттуда послышались звуки рвоты.

Су Нянь спокойно достала компас и жёлтые талисманы, сначала рассеяла ауру злобы вокруг старухи. После исчезновения ауры злобы старуха перестала выглядеть так ужасно. Её иссохшее тело сидело на стуле, едва дыша.

Семья Лю вскрыла доски под кроватью и действительно обнаружила там гроб. Не смея даже заглянуть внутрь, они, рыдая, похоронили его как положено.

Что касается Хуан Гуйхуа, совершившей преступление, то, очнувшись, она сошла с ума. Лю Лаоэр подал на неё в суд, а что было дальше, Су Нянь уже не интересовало.

Братья и сестра Су получили от Лю Лаоэра тридцать лянов серебра и теперь могли съехать из заброшенного храма.

Вернувшись в храм, чтобы собрать вещи, первым делом они отправились покупать благовония для Предка-основателя.

Как обычно, Су Сы вёл Няньнянь за руку, а Су Хан и Су Цзин несли вещи. Когда она уставала, братья по очереди брали её на руки.

В посёлке они сразу направились в лавку благовоний. Едва войдя, они почувствовали тонкий аромат благовоний. Внутри было множество самых разных благовоний: длинных и коротких, в простой и роскошной упаковке.

— Что желаете приобрести?

Хозяин Сянсигэ, услышав шум, обернулся и, увидев трёх юношей и маленькую девочку, немного удивился, но всё же вежливо обратился к ним.

Су Нянь оглядела лавку. Она решила, что Предку-основателю нужно что-то хорошее, но это стоило бы дорого.

— Предок-основатель не должен обращать внимания на такие вещи, — наивно сказала она и тут же почувствовала протест Предка-основателя.

Су Нянь поджала губы. Какой же он тщеславный.

Она решила, что, когда никого не будет рядом, нужно серьёзно поговорить с Предком-основателем. Нельзя быть таким хвастливым.

В итоге она попросила немного качественного алойного дерева, а также жёлтую бумагу и киноварь.

Первые два товара хозяин быстро достал, но с киноварью возникли сложности.

— Киновари у нас осталось немного, а то, что было, уже раскупили.

— Раскупили? — удивился Су Хан, услышав названное хозяином количество. — Даосский храм?

Иначе зачем кому-то покупать так много киновари? Судя по словам хозяина, всю киноварь в округе раскупили.

Хозяин оглядел их с ног до головы: «Вы, похоже, не местные?»

Су Нянь молча кивнула. Они были не из этого мира.

— Всё скупил богатый помещик Чжу. У него дома… нечисто, — загадочно произнёс хозяин.

Су Нянь переглянулась с братьями. Вот и подвернулась работа.

— Няньнянь, тогда мы сейчас…

— Подождём,

пока им принесут киноварь.

Хозяин увидел, что они не собираются уходить, но не мог же он выгнать клиентов, поэтому предложил им присесть, а сам пошёл разбираться с прилавком.

Прошло около четверти часа, но новых покупателей так и не появилось.

Трое братьев Су стояли у входа, как каменные изваяния, ничуть не теряя терпения. Няньнянь сказала ждать, значит, кто-то придёт.

И действительно, вскоре кто-то прибежал.

Это был мужчина средних лет в одежде управляющего. Это был не кто иной, как управляющий богатого дома семьи Чжу, о котором говорил хозяин.

— Хозяин, есть ещё киноварь?

— Управляющий Ван, очень некстати, киноварь ещё не завезли.

Ван Ши был весь в поту от спешки. Он, вероятно, обегал уже несколько лавок благовоний и, не спеша идти в следующую, прислонился к прилавку, тяжело дыша.

Вскоре он заметил, как четверо братьев и сестра Су смотрят на него с улыбкой, отчего ему стало не по себе.

— Что, что такое?

— Слышали, у вас дома нечисто?

— Слышали, вам нужен мастер?

Ван Ши удивлённо распахнул глаза, но, увидев их «мастера», его взгляд потускнел.

— Проваливайте, мелкие сопляки, — он нетерпеливо махнул рукой. — Пришли меня тут дурить.

Су Сы и Су Цзин молча сделали шаг назад. В такие моменты на сцену должен был выходить добродушный старший брат.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Слышали, вам нужен мастер?

Настройки


Сообщение