Глава 16

Ян Цицзы лежал лицом вниз, приклеенный к полу. Откашлявшись от пыли, он чихнул и поднял голову.

Стук женщины-призрака по стене усилился. Деревянная кровать, затыкавшая дыру в стене, грохотала от ударов, осыпая пыль, которая попала Ян Цицзы в глаза.

Со слезами на глазах он потрогал рукой то, что приклеило его к груди, и попытался отковырять, но не получилось.

Он хотел просто снять рубашку, но то, что приклеило его, словно зная, что он собирается сделать, тут же переползло через воротник и обернулось вокруг его шеи.

Он снова согнул ноги, выставил задницу и изо всех сил попытался поднять тело, но тело не поднялось, а колени тоже приклеились.

Так он и лежал на земле в неловкой позе, задницей кверху, беспомощно наблюдая, как женщина-призрак прорывается через препятствия перед дырой в стене и входит в комнату.

Возможно, ненависть женщины-призрака к Ян Цицзы за то, что он отрезал ей руку, была слишком сильной. Она даже не взглянула на Шао Ци, который стоял у двери в растерянности, а бросилась на Ян Цицзы, размахивая когтями.

Ян Цицзы, у которого двигались только руки, мог лишь прикрыть голову и ждать смерти с закрытыми глазами.

В темноте он молился, чтобы его смерть не была слишком ужасной, и надеялся, что его тело когда-нибудь снова увидит свет дня.

Но ожидаемой боли не последовало, вместо этого он услышал испуганный голос женщины-призрака.

— Что это за чертовщина?

— Оказывается, ты умеешь говорить! А я думал, ты только кричать умеешь! Впрочем, надо сказать, голос у этого призрака довольно приятный.

— Не то главное!

Ян Цицзы, спасшийся от верной гибели, вернул свои мысли, которые уже улетели далеко, и открыл глаза, чтобы посмотреть.

На руке женщины-призрака что-то кроваво-красное извивалось, ползло вверх по ее пальцу с видимой скоростью, и палец женщины-призрака заметно укоротился.

Ян Цицзы посмотрел на то, что приклеило его, и обнаружил, что, кажется, не хватает одного куска. Он поспешно воспользовался возможностью, чтобы снова попытаться освободиться.

Неизвестно, что это было, но хотя пока оно только приклеило его и не проявляло признаков причинения вреда, Ян Шухан действительно не верил, что что-то, появившееся в таком странном месте, может быть безвредным.

Женщина-призрак хотела стряхнуть эту неизвестную штуку, но та в полной мере проявила свою липкость, как нуга. Она не только не стряхнулась, но и ускорила ползущее движение вверх. За это время ладонь женщины-призрака уже исчезла в кровавом пятне.

Женщина-призрак смогла избавиться от этой штуки, только схватившись за правую руку и оторвав ее целиком, отбросив в сторону.

К сожалению, этот метод Ян Цицзы использовать не мог.

Он с гримасой смотрел, как из раны женщины-призрака тоже растут плотные серые отростки, быстро удлиняясь.

Но те липкие, как нуга, штуки, кажется, заметили, что женщина-призрак отбросила руку, и тихонько быстро пожирали ее.

Рука женщины-призрака долго не восстанавливалась. Огромный отросток, образованный из бесчисленных мясистых отростков в ране, дико размахивал, как щупальце.

Женщина-призрак с ужасным выражением лица перевела взгляд на Ян Цицзы.

Сердце Ян Цицзы екнуло, и он ускорил движения маленьким ножом.

Это было обречено на провал. Кровь, способная поглотить призрака в красном, не могла быть побеждена маленьким фруктовым ножом. Более того, этот чудесный маленький нож уже лишился своих способностей, и его лезвие теперь было настолько тупым, что им трудно было даже мясо резать.

Неизвестная субстанция у стены, уже поглотившая всю руку, постепенно собралась в маленький красный шарик, размером с шарик для страйкбола.

Он прыгал вверх-вниз, как мячик, и амплитуда прыжков становилась все больше. В конце концов, отскакивая между потолком и полом, он стал быстрым, как красная нить.

Казалось, невидимая рука дернула его. Шарик, который только что отскакивал на месте, вдруг резко изменил направление и со свистом пронзил женщину-призрака, которая обернулась, услышав шум.

Несчастная женщина-призрак, пронзенная насквозь, не успела понять, что произошло, как кровавый шарик отскочил от пола и снова пронзил ее левую ногу.

Ян Цицзы не знал, чувствуют ли призраки боль, он видел только, как женщина-призрак кричала и разлеталась на куски от ударов кровавого шарика, но шарик каждый раз точно обходил Ян Цицзы, лежащего на полу в небольшой комнате.

В этот момент любой мог понять, что эта штука управляется и для него безвредна.

Ян Цицзы только успел немного расслабиться, как крики женщины-призрака внезапно прекратились.

Он изо всех сил пытался повернуть голову, чтобы увидеть женщину-призрака, которая отбежала в угол, чтобы избежать атаки кровавого шарика. В конце концов, он увидел только, как кровавый шарик снова превратился в кровь и медленно пополз к нему.

Его ленивые, медленные движения напоминали большого, сытого кота, который зевает и ищет место, где поспать на солнце.

— Нет, очнись, Ян Цицзы, перед тобой всего лишь сгусток крови!

— Большие коты такие милые, как их можно сравнивать с сгустком крови!

— Впрочем…

Ян Цицзы смотрел, как кровь ползет к нему и сливается с пятном крови, которое приклеило его. Он спросил примирительным тоном: — Большой брат, можешь отпустить меня?

Мне так неудобно лежать задницей кверху!

— Не отпущу, — молча ответил Лу Цзе, который только что подошел неподалеку.

— Зачем ты бегал без дела!

— Приманка, ты можешь быть хоть немного похожа на приманку?

— Хочешь, я сфотографирую тебя в этой позе и выложу в интернет, чтобы все твои подписчики посмотрели?

Лу Цзе злобно оглянулся на большого "прицепа" и маленького "балласта", а также на вас двоих. — Сфотографируйтесь вместе!

— Мастер снова убивает взглядом.

— Хахаха, смотрите на стримера и Шэнь Мяня, трусливые, как два перепела.

— Что такое перепел?

— Это маленькая, очень пугливая птица, которая не умеет летать, но ее мясо очень вкусное.

— Яйца тоже очень вкусные!

— Похоже на курицу.

— У вас там тоже есть куры?

— Что такое курица?

— Это канал о еде или о животных, почему все обсуждают куриц?

Шэнь Мянь, втянув голову, шепнул Ян Шухану, который смотрел на комментарии: — Только что взгляд был такой свирепый. У него такая сильная злобная энергия. Как думаешь, он был злым духом, пока его не взяли на службу?

— Откуда у этого парня такие слухи?

— Подземный мир никогда не набирал злых духов.

Лу Цзе, слышавший все, повел их на этаж ниже.

Ян Шухан взглянул на Лу Цзе, который, казалось, не слышал их разговора, и тоже придвинулся к уху Шэнь Мяня: — Это все из-за того, что ты бегал без дела.

Шэнь Мянь выпучил глаза и сердито сказал: — Я же видел твоего брата!

— Так ты погнался за ним и нашел его?

— Нет, — он виновато отвел взгляд, но через некоторое время снова повернулся: — Эй, что ты имеешь в виду?

Я же из добрых побуждений хотел помочь тебе спасти брата?

— Правда не вижу. Кто это бросил меня одного вскоре после того, как мы вошли?

— Эй!

Ты действительно принимаешь доброту за ослиную печень, забываешь старых друзей ради новых.

Это всего лишь талисман посланника Подземного мира. Как только я выйду, я сразу же достану десять или двадцать таких, буду использовать по одному и выбрасывать, а несколько оставлю, чтобы прикуривать сигареты, — Шэнь Мянь с надменным видом поднял голову, изображая "ну же, попроси меня".

— Хе~ Смотри, какой ты крутой. Опусти голову, осторожно, не упади, — Ян Шухан усмехнулся и взглянул на него.

— Стример и Шэнь Мянь, когда они только встретились, были совершенно разными людьми, 2333

— Хахаха, Шэнь Мянь такой милый!

— Некоторые люди на первый взгляд выглядят крутыми, но на самом деле они шутники.

— Я тут впереди тяжело ищу дорогу, а вы двое сзади так весело болтаете!

Лу Цзе, с глазами как у мертвой рыбы, молча отошел от двери.

Ян Шухан сразу же увидел Ян Цицзы, лежащего на луже крови, с закрытыми глазами и выпяченной задницей, и в панике подбежал.

— Брат, брат!

Что с тобой?

Он сильно тряс Ян Цицзы: — Брат, не умирай, открой глаза!

— Стой, стой, стой!

— закричал Ян Цицзы. — Кто умер?

Твой брат жив и здоров, понял?

Ян Шухан вздохнул с облегчением и перестал его трясти: — Тогда где ты ранен?

Дай мне посмотреть.

— Нет, это не моя кровь.

— Правда?

Тогда почему ты не даешь мне посмотреть?

— Думаешь, я хочу говорить с тобой в такой постыдной позе?

Я, черт возьми, не могу встать!

Этот сайт не содержит всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение