Глава 1 (Часть 2)

Мяо Сяоруй не обратил внимания, поблагодарил его, а затем потянул Сюй Дунлиня, который отряхивал пыль с его брюк: — Брат, я же не в грязи валялся!

Сюй Дунлинь наконец отступил.

Родители девочки подошли с ребенком, чтобы поблагодарить, и настойчиво требовали оставить номер телефона Мяо Сяоруя, говоря, что если что-то случится, они возьмут на себя ответственность.

Мяо Сяоруй несколько раз сказал, что не нужно, Сюй Дунлинь тоже был очень вежлив и несколькими фразами убедил их уйти.

Все это время молодой человек наблюдал за ними.

Когда люди ушли, он заговорил: — Сегодня наш водитель действительно был невнимателен, спасибо, что вы вовремя вмешались.

Мяо Сяоруй махнул рукой: — Не стоит благодарности, вы только поворачивали, а маленькая сестренка выскочила внезапно, это не ваша вина.

Молодой человек впервые улыбнулся: — Вы очень великодушны. — Он взглянул на его руку. — Я вижу, вы поранились, давайте отвезем вас в больницу.

Мяо Сяоруй покачал головой: — Это всего лишь царапина, она уже затянулась за пару минут, нет необходимости, считайте, что этого не было, можете ехать.

Улыбка молодого человека стала чуть шире: — В конце концов, это наша оплошность, мы должны взять на себя ответственность... Я оставлю вам визитку, если у вас возникнут какие-либо проблемы со здоровьем, можете позвонить нам.

Он достал визитку и протянул ее.

Мяо Сяоруй взял ее.

Офис секретариата группы Тайи, Чжан Вэйшэн.

— Группа Тайи!!!

Крутая компания!!!

Мяо Сяоруй был поражен, опустил руку и улыбнулся: — Не волнуйтесь, если будут проблемы, я обязательно свяжусь с господином Чжаном.

Чжан Вэйшэн не стал затягивать: — Хорошо. — Он кивнул Сюй Дунлиню, повернулся и позвал водителя средних лет, который держался за дверцу машины: — Все в порядке, поехали.

— Есть.

Чжан Вэйшэн обошел переднюю часть машины, сел на пассажирское сиденье, водитель тоже поспешно сел в машину.

Вскоре дорогой "Бентли" тронулся и уехал.

Мяо Сяоруй не придал этому значения, посмотрел, как машина уехала, и тут же выбросил визитку в мусорное ведро у дороги.

Сюй Дунлинь: — — Подожди!!

Мяо Сяоруй небрежно: — Зачем ее хранить?

Сюй Дунлинь прижал его голову и развернул—

Тот самый "Бентли" сделал круг на большом перекрестке впереди и проехал мимо них, уносясь вдаль.

Мяо Сяоруй: — ...

Он сухо рассмеялся: — Наверное, не увидели?

Сюй Дунлинь: — Кто знает... Ладно, пошли, а то попадем в час пик. — Он поднял его чемодан и направился к своей машине.

Мяо Сяоруй поспешно последовал за ним.

...

Легкий фырканье.

Чжан Вэйшэн подсознательно обернулся: — Господин Цинь, есть проблема с планом?

На заднем сиденье "Бентли" высокий молодой человек в светло-серой толстовке и бейсболке отвел взгляд и снова посмотрел на разложенные на длинных ногах документы.

Услышав вопрос, он, не поднимая век, постучал по папке и спросил: — В последнее время я стал слишком сговорчивым? Раз уж мне осмелились принести такую таблицу оценки затрат.

Металлический голос звучал с непонятным давлением и холодностью.

— Оценку плана "Синчэнь" переделать, отчет мне сегодня же.

Чжан Вэйшэн: — ...Есть.

Молодой человек, которого называли Господин Цинь, отбросил документы и взял другие.

Чжан Вэйшэн поколебался и сказал: — Господин Цинь, тот симпатичный парень, который только что спас ребенка, кажется, родился в тот же день, что и вы.

Молодой человек пропустил это мимо ушей, закинув длинные ноги, и продолжал неторопливо листать документы.

Чжан Вэйшэн, привыкший к этому, продолжил: — Еще более удивительно, что узор на деревянном амулете того человека похож на ваш... Не знаю, может, я ошибся.

Господин Цинь замер, наконец поднял голову, открывая слегка резкие и холодные брови.

— Деревянный амулет?

Спросил он.

Чжан Вэйшэн: — Да, деревянный амулет, который висел на шее у того симпатичного парня, узор немного похож на узор на вашем нефритовом амулете, и на нем выгравировано "Седьмой день первого месяца", поэтому я и сказал, что это совпадение.

Господин Цинь: — ...

Он вспомнил сцену, как молодой человек лихо выбросил визитку.

Он слегка усмехнулся и сказал: — Проверь этого человека.

Чжан Вэйшэн удивился, обернулся: — С тем симпатичным парнем что-то не так? В тот момент было так опасно, он подсознательно бросился спасать ребенка, видно, что человек он неплохой—

— Проверь.

Голос Господина Циня был ровным.

— ...Есть.

Чжан Вэйшэн начал звонить.

— Господин Лю, я слышал, вы знакомы с сотрудниками железнодорожного управления...

— ...Да, нужен только список пассажиров, прибывших в Пекин сегодня с четырех до пяти вечера.

— Хорошо, спасибо за помощь.

...

Через два часа.

Господин Цинь, сидя в своем кабинете на верхнем этаже группы Тайи, получил информацию о том "симпатичном парне".

Чжан Вэйшэн, принесший данные, сказал: — Симпатичный парень родился совсем не седьмого числа первого месяца, наверное, это день рождения его второй половинки или какая-то годовщина.

Господин Цинь долго смотрел на фотографию глуповато улыбающегося молодого человека, затем опустил взгляд и начал читать информацию ниже—

...Артист агентства Синьчэнь Энтертейнмент, снимался в «Ветер и луна Великой Тан», «Песнь за стеной»...

...22 ноября попал в автомобильную аварию... 12 июля выписался из больницы...

Господин Цинь поднял бровь, словно разговаривая сам с собой: — Автомобильная авария?

Чжан Вэйшэн услышал его и кивнул: — Да, пережил аварию, но сегодня не колебался, хороший парень. — Вспомнив данные, он добавил: — Хорошее воспитание.

Господин Цинь промолчал, длинные пальцы с четко очерченными суставами легко постукивали по документам, казалось, он о чем-то размышлял.

Через некоторое время он сказал: — Пусть Вэньбо свяжется со мной.

Ли Вэньбо, золотой агент в индустрии развлечений, а также агент его большого босса.

Чжан Вэйшэн был поражен, но, собравшись с духом, сказал: — ...Господин Цинь, сейчас так много крупных проектов, если вы начнете сниматься, нам будет очень трудно.

Господин Цинь ровным тоном ответил: — Если не справляетесь, наймите еще людей, я нанял вас, чтобы вы работали, а не чтобы я работал за вас.

Чжан Вэйшэн: — ...

Так-то оно так.

Господин Цинь опустил взгляд, снова сосредоточившись на фотографии.

Чжан Вэйшэн заметил это.

У него сложилось довольно хорошее впечатление о том симпатичном парне.

Поколебавшись, он осторожно сказал: — Господин Цинь, если у вас есть какие-то мысли... Может, мне поискать еще для вас? Я думаю, этот парень действительно очень хороший.

Не стоит его портить.

Господин Цинь замер, поднял взгляд и спокойно посмотрел на него: — Вам действительно не место в Тайи, вам следует проявить себя в сценарном деле.

Чжан Вэйшэн: — ...

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение