Ты влюблена в него? (Часть 2)

Линь Сюэ выхватила Меч Без Следа и прижала его к груди, готовая в любой момент перерезать Мо Цинвэй горло, если та скажет ещё хоть слово.

Напуганная Мо Цинвэй резко отступила назад и чуть не наткнулась на Цзинь Синя, который тоже использовал заклинание защиты от дождя.

Цзинь Синь отскочил в сторону.

— Ты… зачем ты так агрессивно себя ведёшь? — Мо Цинвэй попыталась смягчить ситуацию. — Ладно, ладно, я боюсь твоего Меча Без Следа! Я больше ничего не скажу, довольна?

Линь Сюэ сердито посмотрела на Мо Цинвэй, убрала меч и быстро пошла вперёд.

— Ну и характер! С ней лучше не связываться, — пробормотала Мо Цинвэй.

Цзинь Синь презрительно посмотрел на них обеих и продолжил свой путь.

Этот взгляд задел Мо Цинвэй. Гнев, который она сдержала перед Линь Сюэ, требовал выхода. — Эй, ты чего уставился?! — крикнула она Цзинь Синю. — Такой маленький дождик, а ты, здоровый мужик, используешь заклинание защиты от дождя! Странный какой-то!

Цзинь Синь пропустил её слова мимо ушей.

Это разозлило её ещё больше.

Юйчи Хуайянь, расспрашивавший дорогу у хозяйки лавки, услышал шум и посмотрел в их сторону. Похоже, от этой троицы помощи не дождёшься, лишь бы проблем не создали. Он снова повернулся к хозяйке: — Скажите, пожалуйста, какой сегодня день?

Приветливая старушка с улыбкой ответила: — Сегодня хороший день! Третьего дня третьего месяца — Поднятие головы дракона!

Юйчи Хуайянь, словно ожидая этого ответа, с улыбкой сказал: — Действительно хороший день.

Закончив расспросы, он повернулся и пошёл на юг. — Мы почти пришли, — сказал он остальным.

Цзяо Юэ, которая была недалеко, услышала его вопрос. Она ускорила шаг: — Третьего дня третьего месяца — Поднятие головы дракона… Что это за день?

Юйчи Хуайянь, направляясь к ресторану, ответил: — Ты что-нибудь знаешь о древних священных зверях?

— Совсем ничего, — покачала головой Цзяо Юэ.

Она помнила, что в книге что-то об этом писали, но, несмотря на свой ум, она не могла похвастаться хорошей памятью. Прочитанное тут же вылетало у неё из головы. С художественной литературой было проще — сюжет она запоминала, но если это было что-то слишком заумное и длинное, то она точно ничего не помнила.

— Древние священные звери могут принимать человеческий облик. Их родословная всегда идёт по одной линии. Говорят, что существует десять древних священных зверей: Чжучжао, Юйин, Цинлун, Байху…

Цзяо Юэ непонимающе моргнула и перебила его: — Подожди, подожди. Давай лучше ты начнёшь с Инлуна. Остальных я всё равно не запомню.

Юйчи Хуайянь покачал головой, но ничуть не рассердился. В его глазах мелькнула улыбка. — У каждого древнего священного зверя есть свои особенности. Подсказка в аптеке семьи Пэй, вероятно, проверяет наши знания о них. В «Шань Хай Ши Чжуань» написано, что древний священный зверь Инлун никогда не ест рыбу. А в «Цан Шэнь Цзи» говорится, что у Инлуна есть крылья, которые появляются третьего дня третьего месяца, если он попадёт под дождь.

Цзяо Юэ всё поняла.

— Значит, эти две подсказки означают, что сегодня, если Инлун попадёт под дождь, у него появятся крылья, и что он не ест рыбу. Вместе со словами NPC у ворот это означает, что Инлун, скорее всего, находится в Башне Созерцания Луны.

Осталось только посмотреть, кто в Башне Созерцания Луны не закажет фирменное блюдо — рыбу доцзяо хайюй — и носит с собой зонт. Возможно, так они найдут ответ.

Юйчи Хуайянь слегка нахмурился и кивнул, подтверждая слова Цзяо Юэ.

Он помолчал и сказал: — Однако…

— Однако что?

— Что такое NPC?

Цзяо Юэ замерла, а затем рассмеялась: — Это значит «пешка», «инструмент».

Юйчи Хуайянь, словно что-то поняв, кивнул.

Пока они разговаривали, перед ними появилась вывеска с надписью «Башня Созерцания Луны».

Разносчик у входа приветливо зазывал гостей: — Заходите, гости дорогие! Изысканный деликатес — рыба доцзяо хайюй! Не проходите мимо!

Юйчи Хуайянь и Цзяо Юэ уже собирались войти, но их остановил Юйчи Линьфэн.

— Постойте! Так мы сейчас пойдём туда обедать?!

Юйчи Хуайянь и Цзяо Юэ одновременно кивнули, в их взглядах читалось: «Конечно».

Юйчи Линьфэн опешил. Как это они так быстро нашли общий язык?

— Но ведь только что говорили, что нельзя ничего есть, иначе мы привлечём… — он нервно огляделся и понизил голос, — …злых духов?

Глядя на его испуганный вид, Цзяо Юэ едва сдержала смех. — Но сейчас все улики указывают на это место, у нас нет другого выхода. Что один злой дух, что два — какая разница? Идёмте, кто не рискует, тот не пьёт шампанского.

С этими словами Цзяо Юэ вошла в Башню Созерцания Луны.

— Подождите! Брат… — Юйчи Линьфэн не знал, что делать с Цзяо Юэ, и жалобно посмотрел на Юйчи Хуайяня.

— Вот теперь ты вспомнил, что я твой брат. Повтори ещё пару раз, — Юйчи Хуайянь, неторопливо обмахиваясь веером, смотрел на Юйчи Линьфэна.

— Брат, брат! Сколько хочешь, столько и буду повторять! Но может, мы всё-таки будем осторожнее…

Юйчи Хуайянь ответил Юйчи Линьфэну, но ни на шаг не остановился и вслед за Цзяо Юэ вошёл в Башню Созерцания Луны.

Юйчи Линьфэн остался стоять в одиночестве, в полном отчаянии.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение