Суп с мучными клецками в глиняном горшке быстро закончился.
Обе девочки удовлетворенно лежали на бамбуковых листьях.
— Сяо Шиту, как было бы хорошо, если бы такие дни продолжались всегда! — Линь Сяоцао с наслаждением погладила свой плоский живот.
Мэйцзы вздохнула. Дни голода были не за горами.
Сяоцао снова и снова протирала глиняный горшок бамбуковыми листьями.
Мэйцзы пошла к тонкому бамбуку, который Сяоцао притащила, и разломала его камнем на части.
Собрав нарезанные тонкие бамбуковые части в пространство, Мэйцзы пошевелила уголек — он уже совсем остыл.
Мэйцзы внимательно осмотрела строение костей лица Линь Сяоцао. Скулы были немного впалыми. Мэйцзы удлинила и утолщила брови черным углем, а затем, порисовав на лице, создала выразительное лицо.
Мэйцзы подчеркнула внешние черты лица Линь Сяоцао и, наконец, уложила волосы Сяоцао в мужской пучок.
Люди в эту эпоху на первый взгляд выглядели почти одинаково: смуглая кожа, тусклый цвет лица, одетые в серую грубую одежду. Так они стали еще менее заметными в толпе.
Линь Сяоцао ошеломленно смотрела на Мэйцзы. Как она могла так измениться? Это действительно ее Мэйя?
Девочка превратилась в большого мальчика.
Линь Сяоцао и Мэйцзы собрали свои узелки и продолжили путь. Скоро они должны были добраться до окраины уездного города.
Деревня Большого Колодца была богаче других деревень именно потому, что находилась ближе всего к уездному городу. Власти даже специально послали рабочих вырыть колодец для деревни.
Обычно жителям других деревень требовалось два-три дня пути, чтобы добраться до уездного города, а Мэйцзы и Сяоцао, не останавливаясь всю ночь, добрались за одну ночь.
Сяоцао и Мэйцзы пошли по большой дороге в сторону уездного города. В это время на них уже никто не обращал особого внимания.
Мэйцзы издалека увидела очертания уездного города. Земляная стена окружала крепость, а у городских ворот стояли четверо стражников.
Сейчас через городские ворота пропускали всех, кроме больших повозок с лошадьми и телег с грузом. Стражники не обращали внимания на призывников.
Мэйцзы и Сяоцао тоже благополучно вошли в город.
Войдя в город, Мэйцзы отдала Сяоцао все ее серебряные слитки.
Обе никогда не были в городе. По их плану, они должны были провести в уездном городе один день, запастись продовольствием и продолжить путь.
Даже если их разоблачат, жители деревни не доберутся до уездного города так быстро.
Они шли молча, не задавая лишних вопросов. В чужих краях опасно привлекать внимание.
Вскоре, понаблюдав, они увидели, что улицы в уездном городе вымощены утрамбованной землей. Глинобитные дома, редко встречающиеся в деревне, здесь были обычным делом, а между ними попадались и соломенные хижины.
Продавцы хлеба и выпечки уже открыли свои лавки. Аромат приготовленной на пару муки грубого помола разносился по улицам, заставляя прохожих сглатывать слюну. Но мало кто был готов потратить шесть-семь вэней на покупку. Голод был так силен, что у немногих семей оставались лишние деньги.
Лавка, продававшая выпечку, тоже собиралась закрыться и вернуться в деревню. Цены на зерно в городе росли с каждым днем, а старые клиенты больше не приходили.
На фоне этого унылого городского пейзажа они вскоре нашли контору уездной управы. Здесь людей было даже больше, чем на главной улице.
Обе девочки вошли внутрь. Сердце Линь Сяоцао колотилось, но на лице было спокойствие. Она не знала, боится ли Мэйя, но она должна была оставаться невозмутимой.
Вскоре к ним подошел мужчина средних лет с широкой улыбкой, согнувшись в поклоне.
Лю Эр не стал пренебрегать этими двумя парнями, несмотря на их рваную одежду. Те, кто приходил в контору, либо покупали людей, либо покупали вещи. В этих сделках была своя выгода, и нельзя было недооценивать прибыль.
Нужно было знать, что в это время возможностей заработать было немного. Только в этом году, из-за великой засухи, он заработал достаточно.
В древние времена способов заработать было мало, особенно во времена смуты и стихийных бедствий, когда легко было потерять все.
— Молодые господа, чем могу быть полезен? — Лю Эр подошел с улыбкой.
Линь Сяоцао наблюдала за Лю Эром, видя в его улыбке некоторую радость.
— Нам нужна телега, крепкая!
Лучше всего, чтобы на ней было несколько досок, чтобы можно было прилечь и поспать, — Линь Сяоцао жестами показала, какую телегу они хотят.
Хотя Мэйцзы могла хранить все вещи в своем чудесном пространстве, в дороге от воров не уберечься.
Во время бегства от голода они ночевали на улице, усталые от дороги. Если бы у них была телега, они могли бы спокойно лечь и поспать.
Что касается мула для телеги, то им пришлось бы потратить все деньги, чтобы купить его, а на дороге было так много беженцев, что никто не остался бы равнодушным, увидев такое животное.
Во сне ей приснилось, как ее продают на еду, как "двуногую овцу".
Вот почему с тех пор она осталась жить у Мэйи. Как только она возвращалась домой, ей снились кошмары, и она чувствовала себя растерянной… Только рядом с Мэйцзы она чувствовала себя живым человеком.
В этот голодный сезон ее семья только радовалась, что одним ртом меньше. Они даже не спросили, куда она ушла.
Когда работы станет много, ее снова позовут, чтобы она приносила пользу семье. Хорошо, что есть Мэйя. Сейчас она просто хочет хорошо защитить Мэйю.
(Нет комментариев)
|
|
|
|