Глава 8: Номинальный ученик (Часть 2)

Часть крови на нём принадлежала тем, с кем он дрался, но самый сильный запах исходил от его собственной крови. Похоже, малыш, который тогда казался не сильно пострадавшим, на самом деле был ранен довольно серьёзно.

Мальчик присел на корточки. Способность Линь Юй видеть в темноте наконец пригодилась, и она разглядела лицо этого ребёнка, который внимательно наблюдал за её действиями.

Пустые глаза, тёмные и глубокие, но без блеска зрачки. Кожа очень бледная, что делало чёрные узоры на его лице, похожие на родимые пятна, особенно зловещими.

Это ведь родимое пятно?

Линь Юй со смешанными чувствами разглядывала мальчика с пустым взглядом и невыразительным лицом. Его лицо было покрыто чёрными узорами, похожими на терновник. Эти искажённые чёрные линии словно разрезали его изначально чёткие черты, придавая лицу уродливый вид.

Эти узоры, занимавшие десятую часть его кожи, даже спускались на подбородок и шею.

«Какое же уродливое родимое пятно», — Линь Юй промолчала.

Эти узоры придавали лицу мальчика искажённый и уродливый вид, из-за чего совершенно невозможно было заметить его красивые черты.

Линь Юй молча разжевала травы, приложила их к ране и собралась спать. Пока она всё это делала, мальчик так и стоял неподвижно, уставившись на неё своими чёрными пустыми глазами.

В его взгляде не было злого умысла, но когда на тебя так странно смотрят, это очень неприятно. К несчастью, Линь Юй ещё не достигла в культивации уровня, когда можно говорить по-человечески, чтобы прекратить это странное поведение — её голосовые связки всё ещё были кошачьими, а издаваемое ею мяуканье было таким слабым, что ей хотелось себя ударить. Поэтому Линь Юй, у которой от этого взгляда пошли мурашки по коже, оставалось только смотреть в ответ.

В итоге кошка и человек так и провели всю ночь, скучно уставившись друг на друга.

Позже пришёл старший брат по учению Цзян Чэнь, чтобы обучать двух номинальных учеников. Заодно он сухо изложил Линь Юй множество правил и прочих сведений. А ещё торжественно представил ей мальчишку с узорами на лице: — Младшая сестра по учению, этого мальчишку зовут Мо Хань, он такой же номинальный ученик, как и ты. Младший брат по учению Мо немного странный в поведении… — и так далее, и тому подобное…

После этого Линь Юй в ярости захотелось биться головой о стену: «Мелочный извращенец-мастер! Ладно, ты не учишь меня культивации, но зачем ты подселил ко мне такого соседа?!»

«Что? Номинальных учеников всего двое? Что? Из-за того, что этот парень — странный парень с каменным лицом, а я — кошка, нас поселили вместе для удобства управления?»

«Да чтоб тебя! Разве ты не знаешь, что мужчинам и женщинам не пристало быть так близко?!»

Извините, но правило «мужчинам и женщинам не пристало быть так близко» автоматически игнорируется, когда речь идёт о кошке и странном мальчике…

Оглянувшись на старшего брата по учению Мо Ханя, который сидел на корточках и считал муравьёв, Линь Юй, не имея возможности выразить своё недовольство словами, почувствовала себя очень неловко.

Мальчик с каменным лицом, проведший всю ночь в гляделках с кошкой, похоже, почувствовал взгляд Линь Юй. Он поднял голову и уставился на неё своими пустыми чёрными глазами. Чёрные узоры на его бледном, бескровном лице извивались.

И снова человек и кошка молча смотрели друг на друга. Линь Юй немного побаивалась его — хотя у этого парня, похоже, были проблемы с головой, нельзя было отрицать, что он был культиватором, способным рубить мечом и сражаться против троих!

К тому же, Линь Юй не была уверена, не голоден ли он. Не думает ли он, что её можно использовать как ингредиент для шашлыка?

Ладно, Линь Юй явно надумывала лишнего.

Хотя мясо духов-кошек Мо Ханя не интересовало, сама Линь Юй его заинтересовала. Он посмотрел на застывшего котёнка и через некоторое время произнёс одно слово: — Больно.

Линь Юй: ? …Больно?

Линь Юй долго не могла понять, что имел в виду Мо Хань. Очевидно, Цзян Чэнь тоже не понял. Тогда Мо Хань, глядя пустыми чёрными глазами, нарвал пучок дикой травы и собрался запихнуть его Линь Юй в рот.

Линь Юй увернулась и вдруг поняла: Мо Хань был ранен, его раны болели, а вчера вечером он видел, как она жевала травы и прикладывала их к своей ране.

То, что Мо Хань ранен, очевидно, никто не заметил, а Линь Юй не могла рассказать об этом Цзян Чэню. Поэтому ей оставалось только запрыгнуть на Мо Ханя, по запаху крови найти его раны, несколько раз указать на них лапкой, а затем слабо мяукнуть несколько раз в сторону Цзян Чэня.

Цзян Чэнь тоже заметил, что с Мо Ханем и Линь Юй что-то не так. Теперь, увидев действия Линь Юй и взглянув на Мо Ханя, Цзян Чэнь внезапно всё понял и с досадой хлопнул себя по лбу: — Младший брат по учению Мо, как ты снова умудрился пораниться? Эх, это всё я виноват, что не заметил.

Цзян Чэнь достал маленький флакончик и протянул его своему младшему брату по учению: — Здесь лечебные пилюли. Если ранен, съешь одну, и всё пройдёт. Экономь их и не дерись так часто. Если постоянно получать ранения, проживёшь недолго.

Затем Цзян Чэнь с улыбкой потянулся погладить Линь Юй по голове: — Не ожидал, что новая младшая сестра по учению такая понятливая, даже заботится о старшем брате. Похоже, ты сможешь помочь мне присмотреть за младшим братом Мо.

Линь Юй увернулась от руки Цзян Чэня, проигнорировав его шутливый тон.

Цзян Чэнь явно не считал её и Мо Ханя обычными учениками. Этот тон, будто он говорит с питомцами, разозлил Линь Юй. Но, к сожалению, её нынешнее положение действительно мало чем отличалось от положения питомца.

Она взглянула на другого «питомца». Мо Хань открыл фарфоровый флакон, высыпал две пилюли себе на ладонь, некоторое время тупо смотрел на них чёрными глазами, а затем протянул ладонь Линь Юй.

Линь Юй замерла, потом поняла. Она высунула язык, подхватила одну пилюлю и проглотила её. Она увидела, как Мо Хань, до этого выглядевший безучастным, изобразил некрасивую улыбку, а затем проглотил оставшуюся пилюлю.

В этот момент Линь Юй подумала, что Мо Хань как сосед по комнате — очень даже неплохой парень.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8: Номинальный ученик (Часть 2)

Настройки


Сообщение