Глава 12. Герой ее романа (Часть 1)

Цзян Юйцяо замерла, инстинктивно отшатнувшись. У нее перехватило дыхание.

Мысли путались в голове. Она не знала, сколько услышал Чжун Чэнцзюнь, и хотела что-то объяснить, но потом решила, что это не имеет смысла. В конце концов, это было давно, и личная жизнь каждого — это личное дело.

Пока она раздумывала, оба мужчины смотрели на нее, ожидая объяснений.

Ши Цзячэн, не выдержав напряжения, первым подошел к Чжун Чэнцзюню: — Господин Чжун…

Но Чжун Чэнцзюнь перебил его.

— Господин Ши, мы с Юйцяо пришли на свадьбу к моему однокурснику, — сказал он сдержанно, но вежливо. — Какая неожиданная встреча.

Он протянул руку Цзян Юйцяо: — Юйцяо.

Цзян Юйцяо, очнувшись, помедлила пару секунд, а затем подошла к нему.

Чжун Чэнцзюнь обнял ее за талию.

Ши Цзячэн посмотрел на его руку, задержал на ней взгляд, а затем, переведя его на Чжун Чэнцзюня, слегка улыбнулся: — Действительно. Я учился в университете с невестой.

— Тогда мы пойдем, — сказал Чжун Чэнцзюнь, как ни в чем не бывало. — На лужайке скоро начнется церемония. Я пришел за Юйцяо.

— Хорошо, — ответил Ши Цзячэн.

Не успела Цзян Юйцяо прийти в себя, как Чжун Чэнцзюнь увлек ее прочь.

Они шли по дорожке к лужайке. Неподалеку стояла украшенная цветами арка, музыканты в черных костюмах играли приятную мелодию, на длинном столе, покрытом белой скатертью, стояли напитки и закуски, гости прогуливались по лужайке, окружая жениха и невесту. Яркое солнце и счастливые улыбки создавали праздничную атмосферу.

Подойдя ближе к толпе, Цзян Юйцяо наконец заговорила: — Чэнцзюнь, я…

Чжун Чэнцзюнь крепче обнял ее за талию, продолжая улыбаться и кивая проходящим мимо гостям: — Юйцяо, все потом.

Цзян Юйцяо взяла себя в руки и, подойдя к жениху и невесте, уже улыбалась.

Чжун Чэнцзюнь, обменявшись парой фраз с женихом, представил ему Цзян Юйцяо, а затем жених представил их невесте, Ли Сино.

Ли Сино, разговаривая с ними, внимательно разглядывала Цзян Юйцяо.

Погруженная в свои мысли, Цзян Юйцяо сначала не обращала на это внимания, но, почувствовав на себе ее взгляд, посмотрела на Ли Сино.

— Вы очень красивая, — с улыбкой сказала Ли Сино. — Вам бы в актрисы.

— Спасибо, — слегка улыбнулась Цзян Юйцяо.

— Работа актрисы слишком тяжелая, — сказал Чжун Чэнцзюнь, которому, видимо, было приятно, что его девушку хвалят за красоту. — Постоянно на виду, все обсуждают твою внешность. Я не хочу, чтобы Юйцяо так мучилась. Когда мы поженимся, она будет домохозяйкой.

Цзян Юйцяо скривилась, но промолчала.

В этот момент мимо них прошел Ши Цзячэн, разговаривая по телефону.

Ли Сино, увидев его, помахала ему рукой.

Ши Цзячэн кивнул ей и, закончив разговор, подошел к ним.

Между Цзян Юйцяо и Чжун Чэнцзюнем снова повисла неловкая тишина, которая достигла своего пика, когда подошел Ши Цзячэн.

— Это тот самый мужчина, о котором я тебе рассказывала, — сказала Ли Сино, взяв жениха под руку и указывая на Ши Цзячэна. — Я четыре года бегала за ним в университете, но так и не добилась его. Как думаешь, у меня был хороший вкус?

— Сейчас у тебя вкус еще лучше, — сказал жених, пожимая руку Ши Цзячэну и похлопывая Ли Сино по руке.

Ли Сино рассмеялась и, кивнув в сторону Ши Цзячэна, сказала: — Слышал? Мой муж за меня заступился.

Ши Цзячэн почесал бровь, словно сдаваясь, и с улыбкой сказал: — Ты сейчас вся светишься от счастья, не стоит подкалывать старого друга.

Он посмотрел на Цзян Юйцяо и Чжун Чэнцзюня, немного помедлил, а затем слегка кивнул им.

Чжун Чэнцзюнь, чья рука все еще лежала на талии Цзян Юйцяо, ответил ему тем же.

Ли Сино переводила взгляд с Ши Цзячэна на Цзян Юйцяо и обратно. В этот момент к ним подошли другие гости, чтобы поздравить, и она переключила свое внимание на них.

Затем началась церемония, о которой говорил Чжун Чэнцзюнь. Гости расселись на стульях, наблюдая, как жених и невеста обмениваются клятвами перед священником.

После церемонии свадьба подошла к концу.

Цзян Юйцяо и Чжун Чэнцзюнь не стали задерживаться. Получив подарки от молодоженов, они вместе с другими гостями покинули мероприятие.

Ши Цзячэн тоже собирался уходить. Он написал сообщение Чжань Цзыцю, который, несмотря на гипс на ноге, активно общался с гостями.

У Чжань Цзыцю была своя компания по разработке игр, и он был занят разговором с однокурсниками, работающими в этой сфере.

Как только Ши Цзячэн встал, Ли Сино подбежала к нему с подарком: — Господин Ши, вы нашли время прийти на мою свадьбу и подарили такой щедрый подарок. Возьмите сувенир на память.

Ши Цзячэн обернулся, взял подарок и, улыбаясь, сказал: — Хватит уже. Я просто когда-то был таким недальновидным, что отказал тебе.

Время все изменило, и, вспоминая прошлое, Ли Сино лишь усмехнулась: — Да уж, по крайней мере, ты был честен со мной, не стал водить меня за нос.

Ши Цзячэн удивился, услышав от нее такую похвалу.

Но в то же время почувствовал необъяснимую горечь.

Ли Сино, заметив перемену в его настроении, с любопытством спросила: — Что такое? Вспомнил «те бурные годы» и пожалел, что отказал мне?

Ши Цзячэн пришел в себя, засунул руки в карманы и, улыбаясь, сказал: — Нет уж, спасибо. Боюсь, твой муж побьет меня.

Ли Сино рассмеялась и, приложив руку к щеке, мечтательно улыбнулась.

— Слушай, — сказала она через некоторое время. — Девушка друга моего мужа… Мне кажется, я ее где-то видела. И имя ее знакомое. Как звали твою бывшую?

— Какую из них? — сделал вид, что не понял, Ши Цзячэн.

— У тебя их всего две было, не притворяйся, — Ли Сино цокнула языком. — Когда ты отказал мне, ты сказал, что ищешь любовь, основанную на взаимном уважении и восхищении двух независимых личностей. Я тогда подумала, что ты намекаешь на то, что я маменькина дочка!

Ши Цзячэн опустил голову и усмехнулся.

— А потом, в магистратуре, ты начал встречаться с Су Банься. Увидев, какая она независимая и самодостаточная, я сразу все поняла. Но через два года вы расстались, а потом ты нашел себе девушку на восемь лет младше. Я тогда сказала подругам, что все мужчины одинаковые. В университете у них высокие идеалы, а потом они превращаются в… ну, ты понял.

Лицо Ши Цзячэна оставалось бесстрастным, но его глаза потемнели.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 12. Герой ее романа (Часть 1)

Настройки


Сообщение