Спустя несколько минут эта суматоха закончилась со звонком на вечернюю самоподготовку.
Для этих учеников небольшие сплетни на перемене могли поддерживать интерес лишь несколько дней, а вскоре их внимание снова переключалось на что-то другое.
А Чэн Ван, будучи участником этой суматохи, сам не воспринял это слишком серьезно и по-прежнему каждый день беззаботно ел, веселился и играл.
В тот вечер после ужина Чэн Ван снова исчез.
Когда он вернулся в класс, в руках у него был маленький пластиковый контейнер для еды.
Как только он открыл крышку, вырвался сладкий аромат лаоцзао.
Сяо Гоэр, учуяв запах, тут же подошел: — Как вкусно пахнет! Большой Апельсин, ты опять ешь в одиночку!
Чэн Ван: — Что это за «в одиночку», если ты видишь? Это уже не в одиночку.
Не обращая внимания на крики Сяо Гоэра, Чэн Ван крепко держал свою миску лаоцзао с рисовыми шариками, не удостаивая его даже взглядом.
Съев всю миску, Чэн Ван удовлетворенно разлегся на парте.
В этот момент Цяо Бэйсинь встал, чтобы налить воды, а вернувшись, погладил Чэн Вана по голове.
«Затылок у него довольно круглый», — подумал Цяо Бэйсинь.
Чэн Ван закричал: — Что делаешь?!
Цяо Бэйсинь: — Что ел?
При упоминании еды Чэн Ван оживился: — Выйди из школы через западные ворота, иди прямо, на первом перекрестке поверни направо. Там иногда вечером тетушка ставит свой лоток.
— Ее мастерство — просто чудо!
Чэн Ван любил такие закуски, но Чэн Цзин обычно строго следил за ним, поэтому он мог покупать их только тайком в школе.
Он загибал пальцы, перечисляя лакомства, которые продавала та тетушка с лотка, и сказал: — Я попробовал почти все, и не было ничего невкусного! Только иногда народу слишком много, приходится стоять в очереди. Один раз я так долго ждал паровой грушевый пирог, что даже опоздал.
Услышав это, Цяо Бэйсинь почти уверенно сказал: — Это… наверное, моя мама.
Чэн Ван: — А??
Он раньше слышал об этом.
Говорили, что семейное положение Цяо Бэйсиня было обычным. Насколько именно обычным, он не знал, но точно не таким, чтобы учиться в такой школе.
Учителя параллели, видя, насколько хороши оценки Цяо Бэйсиня, всегда очень заботились о нем. Узнав, что мать Цяо Бэйсиня по вечерам подрабатывает, продавая еду собственного приготовления, они даже призывали учеников Класса 1 побольше покупать у нее.
Но, говорят, в средней школе Цяо Бэйсиня однажды травили из-за этого одноклассники. Его мать боялась, что это снова плохо скажется на сыне, и ее лоток с едой перемещался все дальше и дальше.
…Чэн Вану теперь приходилось идти десять минут, чтобы добраться туда, и это его очень злило.
Он резко сел прямо: — Я раньше слышал об этом, но не знал, кто это.
Цяо Бэйсинь улыбнулся: — Я думал, ты знаешь.
Чэн Ван сложил руки вместе и с искренним выражением лица сказал: — Тогда можно попросить тетушку подвинуть лоток поближе… Это правда слишком далеко! Я не знаю, сколько раз из-за этого опаздывал!
— Ничего не поделаешь, слишком близко к школе будет блокировать проезжую часть, — объяснил Цяо Бэйсинь, на его лице появилось мягкое выражение, которое он не показывал другим.
— Она, наверное, не приходит днем? Я, кажется, никогда не видел ее днем, — с досадой сказал Чэн Ван. — Я днем иногда тоже голоден.
Цяо Бэйсинь уже сел обратно на свое место. Чэн Ван, как подсолнух, повернулся за ним, словно, поговорив еще немного с Цяо Бэйсинем, он сможет съесть еще более вкусные закуски завтра вечером.
Цяо Бэйсинь сказал: — Угу, днем она не может прийти, днем она работает.
Чэн Ван удивился: — А? Тогда ей очень тяжело, когда же она готовит продукты?
— Утром, я встаю рано, чтобы помочь ей, — «Если бы ты каждый вечер возвращался домой позже, ты бы еще увидел, как я помогаю ей собирать лоток и возвращаться вместе», — тихо подумал Цяо Бэйсинь, но Чэн Ван всегда возвращался домой очень рано.
— Зарабатывать деньги так тяжело! — воскликнул Чэн Ван. — Но, я помню, ты говорил, что с оплатой за обучение не торопишься?
Цяо Бэйсинь посмотрел на Чэн Вана.
Он не знал, было ли это из-за его слишком толстого «фильтра», но похожий вопрос ему задавал и одноклассник в средней школе. Из-за слов того человека его мать одна, толкая тележку, ездила продавать товары за сорок минут от дома, боясь, что ее снова увидят одноклассники и над Цяо Бэйсинем будут смеяться.
Но когда такой вопрос задал Чэн Ван, это прозвучало невероятно искренне. Он знал, что Чэн Ван действительно просто любопытен.
К тому же, многие знали о положении семьи Цяо Бэйсиня, и скрывать было нечего.
Цяо Бэйсинь был посмертным ребенком.
Его мать звали Лян Илань. С детства у нее было слабое здоровье, а после беременности ситуация стала опасной. Чтобы сохранить ребенка, врач рекомендовал ей постельный режим.
Лян Илань была бухгалтером. Работа у нее была не то чтобы много, но и не легкая. К счастью, в семье военного пособие было неплохим, и даже без работы им хватало на жизнь.
У мужа Лян Илань было имя, очень подходящее военному, — Цяо Няньнянь.
Цяо Няньнянь был постоянно расквартирован в важном районе на северо-западе родины.
Человек, который изначально хотел посвятить свою жизнь стране, встретив любовь, обрел мягкость сердца.
Но подать прошение о переводе во внутренние районы всегда было очень трудно, и в итоге ему лишь продлили отпуск по уходу за женой на несколько месяцев.
Он с некоторой виной сказал Лян Илань, что ему нужно еще немного времени, но Лян Илань не придавала этому значения.
В те времена, когда даже телефонный звонок был роскошью, они могли общаться только письмами, но никогда не покидали сердца друг друга.
Однако небеса не пожелали соединить любящих. Когда Лян Илань была на седьмом месяце беременности, Цяо Няньнянь погиб.
Родители Цяо Няньняня жалели свою несчастную невестку. Даже если им было очень жаль будущего внука, они всячески уговаривали ее отказаться от этого ребенка, чтобы не губить свою жизнь из-за ушедшего человека.
Но слабая женщина в душе была сильнее всех. Она назвала ребенка «Цяо Бэйсинь», продолжая кровь любимого.
Позже, из-за чрезмерного горя, Лян Илань родила на несколько недель раньше срока. Ребенок был живым и здоровым, но у нее самой появились проблемы со здоровьем.
Работа бухгалтером такова, что, покинув должность, даже на несколько месяцев, вернуться и не чувствовать себя неуверенно трудно. А четыре пожилых человека из предыдущего поколения были либо крестьянами, либо простыми рабочими. Лян Илань действительно не могла смотреть, как они снова беспокоятся о ней и сыне.
Чтобы обеспечить ребенку лучшую жизнь, Лян Илань задумалась о подработке.
Попробовав несколько подработок, Лян Илань обнаружила, что продавать небольшие вещи, сделанные своими руками, приносит больше всего денег.
Говоря о Цяо Бэйсине, можно сказать, что ему не повезло. Когда он учился в начальной и средней школе, он не попал на время бесплатного обязательного образования, поэтому плата за обучение — девять тысяч шестьсот в год в начальной школе и три тысячи триста в год в средней — уходила как вода.
Цяо Бэйсинь был замкнутым, неразговорчивым, и обычно все проблемы держал в себе. В итоге Лян Илань только на родительском собрании в конце семестра узнала, что над ее сыном в школе издевались,
а причиной было именно то, что у него мать торговала закусками с лотка.
С тех пор Лян Илань каждый день толкала тележку и шла на сорок минут дальше обычного, чтобы торговать там, где ее не увидят одноклассники сына.
Но это продолжалось недолго, потому что через несколько дней Лян Илань обнаружила, что ее упрямый сын тоже шел сорок минут, чтобы помочь ей собрать лоток.
Мать и сын не могли прийти к согласию в этом вопросе. Лян Илань была тронута тем, насколько ее сын рассудителен, и одновременно чувствовала горечь от того, что не может дать ему лучшую жизнь.
Перед экзаменами в старшую школу к ним домой пришел мужчина со своей женой.
Мужчину звали Лю Ци, а его жену — Ли Хуань.
Лю Ци был товарищем Цяо Няньняня, их бывшим командиром отделения.
Лю Ци обладал деловой хваткой. После увольнения из армии его направили на административную должность в какую-то школу, но вскоре он уволился и вместе с несколькими друзьями открыл частную старшую школу. За несколько лет эта школа стала процветающей.
— Я считаю Няньняня своим родным братом, — сказал Лю Ци. — Если ты не возражаешь, пусть Цяо Бэйсинь учится в нашей старшей школе.
Лян Илань смущенно сказала: — Такой уровень платы за обучение… Наша семья действительно не может себе этого позволить.
Лю Ци не хотел брать плату за обучение, но Лян Илань тоже не соглашалась не платить.
Обе стороны упорно не хотели уступать. Наконец, жена Лю Ци, Ли Хуань, робко предложила: — Тогда, может быть, платить по стандарту обычной государственной старшей школы? Так можно?
В тот день, перед уходом, Лю Ци сказал: — Мы много раз навещали дедушку Цяо до прихода сюда. Он все время говорил нам не приходить к тебе, чтобы не беспокоить, и чтобы ты поскорее забыла Няньняня и начала жить своей жизнью.
Лян Илань поправила волосы. Услышав имя мужа, она опустила голову и улыбнулась: — Защищать родину — это то, что должны делать военные. Он поступил хорошо и правильно.
— Если бы он сбежал с поля боя, тогда бы я его презирала.
— Он сделал правильное дело, почему я должна его забывать?
— Поэтому, — сказал Цяо Бэйсинь, — я не то чтобы не тороплюсь с оплатой за обучение, просто плачу меньше, чем вы.
Чэн Ван сморщил нос, выглядя так, будто вот-вот заплачет: — Бог учебы, тебе так тяжело.
Цяо Бэйсинь, услышав слова «Бог учебы», беспомощно вздохнул про себя: — Ничего тяжелого нет. Я согласен с мнением мамы, папа просто делал то, что должен был делать.
— И, кроме того, что я его не видел, в остальном я не чувствую, что чем-то отличаюсь от других.
— Мама очень хорошо ко мне относится, дедушка с бабушкой, дедушка с бабушкой (со стороны матери) тоже очень хорошо ко мне относятся.
— У меня нет отца, но я знаю, что он любил меня.
Цяо Бэйсинь слегка улыбнулся: — Этого достаточно.
Чэн Ван, неизвестно о чем думая, стал еще печальнее. Он открыл рот, чтобы что-то сказать, но Цяо Бэйсинь сменил тему.
— Можешь не называть меня «Бог учебы»?
— Звучит немного… неловко, и к тому же, в прошлый раз я просто ошибся на экзамене.
Чэн Ван: — Но все тебя так называют!
Цяо Бэйсинь мягко уговаривал: — Ты можешь называть меня как-то по-другому, так ты будешь выглядеть особенным. — Он помолчал и добавил: — Только ты можешь так называть.
— Например?
Цяо Бэйсинь подумал и сказал: — Можешь называть меня Сяо Цяо.
Чэн Ван пробормотал эти два слова, чувствуя себя немного странно, это всегда напоминало ему какую-то поэтическую строку.
Но видя серьезное выражение лица Цяо Бэйсиня, он подумал: «Сяо Цяо так Сяо Цяо, звучит неплохо».
Он щелкнул пальцами и сказал: — Хорошо, Сяо Цяо.
(Нет комментариев)
|
|
|
|