Глава 14: Ад на земле

— Большой Пань, ты так хорошо подобрал слово «ад на земле».

Играя в эту игру онлайн, управляя виртуальным персонажем, никогда не почувствуешь той жестокости, наполненной убийствами и кровью, которая присуща самой игре.

До сих пор не могу представить, как я продержалась в этой игре целый месяц.

Слова Пань Лунъюя нашли отклик у Чжо Ичэнь.

— Мне кажется, здесь всё ужасно. Ужасно продумана игровая обстановка, ужасно выстроена сюжетная логика, ужасно запутанные отношения между персонажами врага и союзников. В общем, всё просто ужасно.

Слова Чжо Ичэнь вызвали у Ху Вэньбиня такое сильное сочувствие, что он невольно вздрогнул и слегка задрожал, говоря это.

— Ешь спокойно, не прикуси снова язык.

Увидев это, Пань Лунъюй напомнил Ху Вэньбиню.

— Но как только я вспоминаю эти ужасные вещи, мне становится страшно!

Ху Вэньбинь откусил большой кусок мяса от куриной ножки, пытаясь успокоить себя непрерывным жеванием, но, похоже, это не очень помогало.

— Ты здесь первый день?

Я вижу, что ты уже несколько дней не в себе. Иначе зачем бы я специально подчёркивал нашу первоначальную цель здесь?

Пань Лунъюй посмотрел на Ху Вэньбиня, немного расстроенный его слабостью.

— Шуай Ху, ты думаешь, только тебе здесь страшно?

На самом деле, я хоть и не говорю об этом, но мне тоже страшно, как и тебе!

Однако, стоит только подумать о Старшем Сине, который всё ещё в этой игре, и о его неизвестной судьбе, я сразу чувствую, что мне уже не так страшно.

— Сяо Чэнь, ты хоть и девушка, но всегда была бесстрашной.

Хотя тебе здесь тоже было страшно, ты всё равно смелее меня!

Страх, который Ху Вэньбинь испытывал из-за этой игры, не уменьшился от слов Чжо Ичэнь.

— Это потому, что ты думаешь только о себе. Если тебе не о ком беспокоиться, то остаётся только бояться за свою жизнь, верно?

Видя, что Ху Вэньбинь всё ещё не может взять себя в руки, Чжо Ичэнь рассердилась и прямо уколола его резкими словами.

Но кто бы мог подумать, что Ху Вэньбинь, услышав эти слова Чжо Ичэнь, наоборот, почувствовал некоторое облегчение: — Ой!

— После твоих слов я действительно кое-что понял. Разве не так всё и есть?

— Ешь быстрее!

Можешь хоть воды попить? Глядя, как ты жадно ешь, я боюсь, что ты подавишься.

Глядя на такого "неряшливого" Ху Вэньбиня, Чжо Ичэнь почувствовала себя немного смешно. Она знала, что душевный узел Ху Вэньбиня, связанный со страхом, скорее всего, развязался.

В конце концов, они давно знают друг друга и довольно хорошо понимают характеры друг друга.

Ху Вэньбинь был из тех, кого нужно подтолкнуть в критический момент, чтобы он начал действовать. Иначе он просто будет лениться и не захочет шевелиться.

— Хорошо!

Попью кофе. Скоро у меня будет много работы.

Ху Вэньбинь с улыбкой взял кружку и выпил кофе. С первого глотка он понял, что это Чжо Ичэнь приготовила его для него.

Это был один из припасов, которые они смогли взять с собой перед официальным входом в игру.

Без кофе этой марки, по словам самого Ху Вэньбиня, "моя жизнь была бы наполовину потеряна".

Работая в компании "Утренняя Звезда" над разработкой игр, он много лет провёл бесчисленные одинокие ночи, программируя сверхурочно, и именно этот кофе помогал ему, помогая компании завоевать место в игровом мире.

— Мм!

— Большой Пань, продолжай рассказывать о своём решении.

Успокоив немного взволнованного Ху Вэньбиня, Чжо Ичэнь снова начала торопить Пань Лунъюя.

— Сяо Чэнь, я знаю, что мы не нашли никаких следов А Ляо, и ты очень беспокоишься, но не будь такой нетерпеливой!

Я предлагаю подождать, пока Шуай Ху поест, а потом мы втроём спокойно всё обсудим.

Предложил Пань Лунъюй, как самый старший из троих.

— Шуай Ху, ты считаешь, что нам нужно подождать, пока ты поешь и попьёшь, прежде чем обсуждать дела?

Чжо Ичэнь не ответила Пань Лунъюю напрямую. Вместо этого она посмотрела на Ху Вэньбиня, желая узнать его мнение.

— Я в порядке, сейчас чувствую себя намного лучше, — сказал Ху Вэньбинь, словно желая, чтобы его двое товарищей поверили ему, и добавил: — Возможно, я устал и проголодался, а ещё провёл слишком много времени в том здании, самом дальнем от нашего убежища, что вызвало у меня раздражение и беспокойство.

Поэтому, когда я вернулся и увидел этот разрушенный, истерзанный город, я действительно немного потерял контроль над эмоциями.

Вы знаете меня, я не такой хрупкий.

Не беспокойтесь о моей решимости. Юэсин — мой хороший брат, я не брошу его одного в этой игре на произвол судьбы.

— Без нашей помощи Старший Син не сможет выбраться из-под влияния этой игры.

Чжо Ичэнь была очень рада такой позиции Ху Вэньбиня. Она действительно беспокоилась о положении Ляо Юэсина и вынуждена была торопить уважаемого ею Пань Лунъюя, чтобы ускорить принятие решений их командой.

Следует знать, что оставаться здесь бездействующими, даже на секунду дольше, было для неё мучительной пыткой.

— Хотя мы не знаем истинного положения А Ляо сейчас, но основываясь на том, что мы пережили и почувствовали здесь за месяц, я верю, что ты говоришь правду.

Пань Лунъюй знал, что влияние, которому подвергается Ляо Юэсин, не может быть хорошим.

Если бы это было так, он не потерял бы с ними связь внезапно и не пришёл бы в это место, чтобы встретиться с ними, как договаривались.

Изначально они втроём думали, что Ляо Юэсин просто заблудился в игре, и поиск его будет лёгким процессом, наполненным удовольствием от игры. Они не думали о чём-то более глубоком или другом, полагая, что легко найдут лидера команды, который где-то в игровом секторе увлёкся и не знает дороги назад. Они смогут воспользоваться случаем, чтобы немного его проучить, а затем успешно вывести из игры и вернуть к нормальной жизни.

Более того, оптимистичная Чжо Ичэнь уже придумала, как она будет подшучивать над Ляо Юэсином, когда увидит его, чтобы выпустить пар.

Нужно знать, что возможность сказать что-то, что доставит ей удовольствие, в присутствии Ляо Юэсина выпадает нечасто. Чжо Ичэнь, конечно, должна была в полной мере использовать такую редкую возможность и не упустить её.

В мире электронных игр Ляо Юэсин был человеком с необычайно острым чутьём, превосходящим любого другого. Он всегда мог критиковать других, и у него никогда не было возможности, чтобы кто-то мог указать на его ошибки.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение