Глава 2 (Часть 2)

— Э-э… Господин Сян, не могли бы вы рассказать о своих требованиях к моей работе?

Этот мужчина слишком холоден и почти ни с кем не разговаривает. Теперь она, вероятно, понимает, откуда у маленького Юйао такая холодная и гордая натура.

На самом деле, она немного устала. Обычно в это время она уже лежала бы в постели.

Но хозяин ещё не спал, и она не знала, может ли она пойти отдыхать.

— Хорошо присматривать за моим сыном, — голос мужчины раздался из-за папки с документами.

— Мм, это я знаю.

— Прибирать в доме, — он даже не потрудился поднять голову.

— Мм, это я тоже знаю.

— …

— Господин Сян?

— …

— Господин… — Не успела Хуа Цзюньтун договорить, как Сян Вэньфэй поднял голову и снова бросил на неё ледяной взгляд, способный заморозить до смерти. Боже, этот мужчина действительно ужасен.

— Простите, я знаю, что беспокою вас, но помимо этих обязанностей, есть ли ещё что-то, что нужно делать?

Хуа Цзюньтун беспокойно перебирала руками, опустив голову в замешательстве.

— Поскольку это моя первая работа, я не совсем понимаю её характер.

Конечно, у меня есть опыт ухода за детьми, я сама заботилась о детях в приюте. Я также умею готовить. Директор приюта сказала, что она совершенно спокойна, когда дети находятся под моей опекой…

Заметив, что она разговорилась, Хуа Цзюньтун неловко улыбнулась.

— Я имею в виду, что кроме этих двух обязанностей, я ничего другого не умею, поэтому, если есть другая работа, пожалуйста, скажите мне.

Он нахмурился.

— Время ужина, а также время завтрака и время выхода из дома.

Он прекратил работу. — И ещё господин Бай сказал, что нельзя без разрешения входить в вашу комнату и кабинет… Я только что вошла в ваш кабинет не просто так, я постучала!

В зелёных глазах Сян Вэньфэя не было ни ряби. Он отложил документы и впервые внимательно посмотрел на Хуа Цзюньтун, стоявшую перед ним.

Она выглядела не очень старой, по его прикидкам, ей было около двадцати. У неё было простое лицо и наивная улыбка.

— Простите, если нельзя без разрешения входить в вашу комнату, как мне брать вам сменную одежду?

Вы будете класть всю сменную одежду в ванную?

А как насчёт костюмов?

— Хуа Цзюньтун выпалила всё одним духом.

Таких женщин он видел слишком много: притворяются перед ним, а за спиной ведут себя совсем иначе.

— Простите, я правда не понимаю, я совсем не хотела вас беспокоить.

Его молчание заставило её запаниковать. Воздух между ними застыл, наполненный странным холодом.

— Помимо всего, что я сказал, ты должна будешь греть мне постель.

Холодно произнёс Сян Вэньфэй. Закончив говорить, он ещё более пристально впился взглядом в её лицо.

В его глазах Хуа Цзюньтун смутно уловила презрение и насмешку по отношению к женщинам, и с удивлением отметила, что это выражение очень похоже на то, что она видела в глазах Сян Юйао.

— Греть постель?

Хуа Цзюньтун нахмурилась.

— Вы говорите о том самом «греть постель»?

Нужно делать только это?

Кроме ухода за ребёнком и уборки, нужно просто лежать в постели и ждать его?

И всё?

Это все её обязанности?

— Верно, — в его тоне прозвучала насмешка. Похоже, эта женщина тоже пришла сюда работать только для того, чтобы попасть к нему в постель.

Просто её метод был более изощрённым, чем у предыдущих женщин: она начала прямо с его сына.

Хуа Цзюньтун была в восторге. Она не ожидала, что работа няни будет такой лёгкой. За такую простую работу можно получать сорок тысяч юаней в месяц, это просто замечательно.

— Тогда я сейчас же пойду греть вам постель.

Хуа Цзюньтун с улыбкой вышла из кабинета, настроение у неё было прекрасное.

Глядя на её уходящую спину, Сян Вэньфэй почувствовал отвращение к женщинам.

Изначально он просто хотел проверить её, но не ожидал, что эта женщина так быстро себя выдаст.

Завтра он выгонит эту женщину из дома, не желая больше видеть её фальшивую улыбку.

Похоже, Юйао она обманула. Завтра он расспросит Бай Шанчжи обо всём, что касается этой женщины. С насмешливой улыбкой он отбросил образ Хуа Цзюньтун из головы и продолжил погружаться в работу.

В три часа утра Сян Вэньфэй принял душ и вошёл в спальню. По привычке он был обёрнут только полотенцем. Мокрые волосы, с которых капала вода, постоянно оставляли следы на ковре.

— Вы наконец вернулись в комнату.

Хуа Цзюньтун лежала на кровати, плотно закутавшись в одеяло, так что нигде не было щелей. На лбу у неё выступил пот. Увидев, что она всё ещё на его кровати,

он подумал, что в такое позднее время у неё хватит такта уйти.

Он посмотрел на её прищуренные, почти закрывающиеся глаза, и на то, как она постоянно зевала.

— Тебе так нравится греть мне постель?

Тон Сян Вэньфэя был очень тихим, но холодным и пронизывающим. Он смотрел на неё, такую молодую, и думал, неужели она готова продать своё тело ради тщеславной жизни?

Почему все женщины в мире одинаковы?

С тех пор как стало известно, что он президент KYS, все они изо всех сил пытаются попасть к нему в постель?

Сян Вэньфэй — это тот самый Ланнуо Ялисы, о котором все говорят. Его называют Сян Вэньфэем потому, что его отец хотел, чтобы он помнил, как тяжело мать рожала его, и из тоски по любимой жене, помимо своего имени Ланнуо Ялисы, специально позволил Сян Вэньфэю унаследовать фамилию матери.

Его сын тоже носит имя Сян Юйао на Тайване, а в Европе — Айсан Ялисы III.

— Господин Сян, быстрее ложитесь спать!

У Хуа Цзюньтун уже кружилась голова, и она забыла даже о элементарной вежливости.

Сейчас ей нужно было только уложить этого мужчину спать, и её работа была бы выполнена. Как ни в чём не бывало, она поманила его рукой.

Отлично, эта женщина хочет, чтобы он лёг в постель, да?

Раз уж она хочет, чтобы он лёг в постель, ей лучше быть готовой к тому, что её вышвырнут из неё.

Сян Вэньфэй холодно подошёл к другой стороне кровати и собирался лечь.

Хуа Цзюньтун вдруг сказала: — Подождите, господин Сян, вы не можете спать там!

Не может спать там?

Сян Вэньфэй недоверчиво уставился на неё. Он не ожидал, что эта женщина осмелится ему приказывать.

Хуа Цзюньтун с силой откинула одеяло, встала у края кровати и похлопала по месту, где только что лежала.

— Спите здесь, я уже согрела.

Говоря это, она вытирала рукой пот со лба. Похоже, ей было очень жарко.

Сян Вэньфэй молча смотрел на неё.

— Если вы спите слева, как же она согреется?

Я же грела правую сторону!

Или вы привыкли спать слева?

Ну ладно!

Выйдите ещё на десять минут, а я пока согрею вам левую сторону кровати.

Эх!

Нынешние начальники такие хлопотные. Это же его кровать, какая разница, где спать?

С выражением усталости, безысходности и нежелания Хуа Цзюньтун в глубине души подозревала, что этот начальник намеренно придирается к ней при первой встрече.

— Подождите.

Увидев, как она нарочито бодро похлопала себя по щекам и направилась прямо к нему, она наклонилась, собираясь снова забраться в его постель.

Её слова и действия поразили его до такой степени, что он не мог говорить, но он хорошо скрывал это, одновременно незаметно наблюдая за ней, надувшей губы, потому что ей хотелось спать, но нельзя было.

— Что случилось?

Есть какие-то проблемы?

Или вы просто собираетесь спать справа?

Она подумала, что начальник собирается отпустить её и дать поспать.

— Вы сказали «греть постель»… это греть постель?

Сделать постель тёплой?

— Греть постель, конечно, значит греть постель, а что ещё?

Дома нет сушилки для одеял. Если так будет каждый день до поздней ночи…

Хуа Цзюньтун замолчала на мгновение, взглянув на Сян Вэньфэя.

— Господин Сян, давайте договоримся. Не могли бы вы дать мне денег? Я слышала, сейчас продаются машины, которые специально греют одеяла. Я куплю одну.

— Купить?

— недоумённо спросил Сян Вэньфэй.

— Да. Хотя это может показаться, что я хочу полениться, но если вам придётся ложиться спать каждый день в три часа ночи, а мне нужно вставать в шесть утра, чтобы приготовить завтрак, отвезти Юйао в детский сад, а потом вернуться и приготовить вам завтрак, я боюсь, что скоро у меня не хватит сил!

В её словах от изложения фактов до лёгкого недовольства на лице одновременно проявился полный протест.

— Я так и знала, что деньги не так-то легко заработать.

Если ей придётся каждый день не спать до двух-трёх часов, она решила договориться с ним.

Ей не нужна ежемесячная зарплата в сорок тысяч юаней, можно и меньше, лишь бы ей не приходилось каждую ночь недосыпать.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение