Глава 3. Ты останешься

Фан Тунтун и Лю Чжиюй, стоявшие позади четырех девушек, испуганно опустили головы, их икры дрожали. Но больше всего их охватило негодование: — Нет… нет… оставьте меня…

Яо Мэй втайне проклинала свою недавнюю мысль. С многозначительной улыбкой она сказала: — Я думала, Пятый господин захочет сменить обстановку, поэтому привела несколько неопытных девчонок. Прошу прощения, я сейчас же велю им уйти! — Говоря это, она повернула голову, окинула взглядом стоявших сзади и намекнула им уходить.

Девушка, стоявшая в самом конце, все время держала голову опущенной. Услышав приказ уходить, она поспешно повернулась.

Шан Пятый, Шан Юньсюань, лениво произнес: — Ты останешься…

Он говорит обо мне? Девушки с удивлением подняли глаза, но увидели, что его взгляд прошел мимо них и устремился к человеку у двери.

Словно почувствовав взгляды всех, девушка, уже повернувшаяся, снова обернулась и посмотрела на благородных господ, сидевших на диване. Ее глаза были растеряны, она тупо огляделась, словно спрашивая: "Кто меня зовет?"

Черт, Шан Пятый привычно прикусил язык. В Пинчэне только такой товар? Полная дура!

Услышав холодный смех, белокожая девушка осознала свою оплошность. Она поспешно и робко опустила голову, сложив руки перед собой, и нервно теребила пальцы.

"Действительно, бесполезный А Доу, которого невозможно поднять на стену", — снова выругалась про себя Яо Мэй. С улыбкой она потянула ее за руку. В одно мгновение, миновав четырех красивых девушек, та оказалась перед пятью молодыми господами.

— Пятый господин… — Яо Мэй с льстивой улыбкой спросила: — Может, ей принести вам бокал красного вина?

Шан Юньсюань слегка приподнял подбородок, рассеянно поглаживая зажигалку в руке. — Мне нужно напоминать о таких вещах?

— Про… простите, Пятый господин, она только пришла… — Она еще не знает, как себя вести. Яо Мэй так и хотелось ее пнуть. Какая же она тупая, даже шансом не умеет воспользоваться. Зачем она вообще сюда пришла?

— Неужели не хватило людей, и ты подобрала то, что осталось?

Его слова попали в точку. Даже многоопытная Яо Мэй почувствовала себя неловко и виновато. — Пя… Пятый господин, как вам эта девчонка… — Что думаете, оставить ее? Она была совершенно измотана и не справлялась, ей хотелось поскорее уйти.

Шан Юньсюань посмотрел на других приятелей.

— Старина Пятый, чего ты на нас смотришь? — Он явно не любил такой тип, но неизвестно, что на него нашло, раз он решил оставить эту "лапшу в чистом бульоне". Хань Цинхэ намеренно поддразнивал его с ухмылкой: — Нравится — оставь, в чем проблема?

Мэн Юйлян, слушая их перепалку, тихо усмехнулся. Он протянул руку, чтобы взять бокал красного вина со стола, но не успел коснуться его, как перед ним изящно появилась пара нежных рук. Он опустил взгляд.

— Господин… — Голос был тихим и мягким, естественно обольстительным.

Каштановые волнистые волосы были откинуты на одну сторону, маленькое личико слегка приподнято, и самая красивая три четверти лица была обращена к нему, сочетая очарование и яркость с легкой чистотой.

Он слегка улыбнулся, протянул руку, взял вино, поднес к губам и сделал небольшой глоток.

— Господин… — Девушка с каштановыми волнистыми волосами воспользовалась моментом и села рядом с ним, слегка прислонившись.

Фан Тунтун никак не могла понять, подал ли тот молодой господин знак или нет, но та красивая девушка просто села рядом с благородным господином, и он ее не прогнал.

Внезапно она что-то поняла и втайне обрадовалась. Она пришла не зря. Ее взгляд снова тихо скользнул к белокожей девушке. "Эта дура, даже шансом не умеет воспользоваться, еще и пришла сюда работать. Неужели она смерти ищет?", — подумала она с презрением.

Фан Цинхуа слегка приподнял бровь: — У тебя изменились вкусы?

Шан Юньсюань дернул уголком рта: — Нет!

Нет? Фан Цинхуа вдруг посмотрел недалеко от себя.

Под огромной хрустальной люстрой, свисавшей с потолка, сиял свет. Молодой мужчина сидел в центре дивана, его костюм был безупречен, длинные ноги естественно скрещены. На переносице сидели узкие очки в золотой оправе, их края отбрасывали полудюймовую тень по обеим сторонам носа. Рука небрежно покоилась на спинке дивана. Вся его поза была ленивой и благородной!

У Яо Мэй запульсировало в висках. Она работала в Хуанчэне с тех пор, как окончила университет, и видела всякое, всяких людей. Глядя на молодого человека, сидевшего на центральном месте, она поняла, что до сегодняшнего дня никогда его не видела, но давно слышала его громкое имя — Второй молодой господин семьи Шан из Цзинду — Шан Юньцянь.

Он всегда был подобен дракону, чью голову и хвост не видно. Сколько людей мечтали его увидеть, но лишь немногие удостаивались такой чести. Неизвестно, какой ветер занес его в Пинчэн, но ей посчастливилось увидеть легендарного Второго молодого господина Шан.

И правда, он был красив и строг, высок и изящен. Хотя его взгляд не был направлен на тебя, и он не проявлял эмоций, его благородная и величественная аура заставляла людей чувствовать себя ничтожными. Кто осмелился бы восхищаться его безграничной красотой?

Но… разве не ходили слухи, что он не интересуется женщинами? А может, он… Тысячи мыслей пронеслись в одно мгновение. Яо Мэй внимательно наблюдала за двумя двоюродными братьями Шан. Младший брат сказал, что старшему брату нравятся белокожие девушки. Как же она этого совершенно не заметила? Что это значит?

Увидев, что старший брат не подает виду, Шан Юньсюань усмехнулся: — Как тебя зовут?

Взгляды всех проследовали за Шан Пятым к белокожей девушке, стоявшей посреди комнаты. Под роскошной хрустальной люстрой ее кожа казалась еще белее, сияющей и увлажненной, как коллекционный белый фарфор Жуяо, с прозрачной, кристально чистой глазурью.

Только… она была как испуганный олененок, опустив голову и глаза, обхватив себя руками, нервная и робкая. Она даже не понимала, что человек напротив спрашивает ее о чем-то.

Яо Мэй захотелось закрыть лицо руками. Как она могла найти такую "находку"? Это просто погубило ее репутацию.

Шан Юньсюань слегка перевел взгляд: — Второй брат…

Шан Юньцянь посмотрел в ответ. Его лицо было мягким, а на губах играла улыбка: — Зачем смотришь на меня? — Улыбка не достигала глаз, и при ближайшем рассмотрении в ней чувствовался холод.

— Второй брат… — Говоря это, Шан Юньсюань незаметно прикусил язык, легкомысленно улыбнувшись: — Поиграем?

Поиграем? Услышав эти слова, девушки, стоявшие в комнате, невольно выпрямились. Мужчина перед ними, с бровями-мечами и глазами-звездами, с ясным лицом, мягким и равнодушным выражением, обладал неотразимым обаянием.

Ради такого мужчины они готовы были даже сами заплатить, не говоря уже о том, чтобы получить деньги!

Шан Юньцянь отвел взгляд и посмотрел перед собой.

Сердца девушек бешено колотились: "Посмотри на меня, выбери меня…"

Но он молчал, не проявляя эмоций.

Белокожая девушка, скрестив руки перед собой, все еще держала голову опущенной. Она была так напряжена, что даже не замечала, как ее пальцы на ногах в босоножках скрючились.

Яо Мэй не могла понять этих молодых господ. Видя, как взгляд Шан Второго за золотой оправой очков становится холоднее, она втайне подумала, что дело плохо. Только хотела сказать белокожей девушке уйти, как услышала одно неторопливое слово.

— О… — Спокойно и равнодушно, с легкой небрежной интонацией в конце.

— Черт, брат Цянь, что я только что услышал? — Хань Цинхэ ударил по руке сидевшего рядом Фан Цинхуа. — Черт, черт, черт…

— Черт, зачем ты меня бьешь? — Фан Цинхуа в ответ ударил его кулаком, продолжая смеяться и ругаться.

Белокожая девушка, опустившая голову, услышав "О", тоже удивленно подняла глаза. Ее взгляд устремился в бездонную пропасть. Хотя она была напугана и хотела опустить голову, она, словно околдованная, застыла, глядя на благородного и спокойного господина напротив.

Слегка приоткрытый рот, остекленевший взгляд, застывшее лицо — все это лишало ее миловидное лицо очарования, делая ее совершенно неинтересной.

Яо Мэй переживала за нее. "Хочешь ухватиться за высокую ветку, так покажи хоть немного изящества! С таким характером, даже если сегодня получится, завтра тебя все равно бросят. Просто…"

Лицо Шан Юньцяня было спокойным. Он словно смотрел, но в то же время был равнодушен. Его брови были резкими, но линия надбровных дуг в этот момент была неожиданно мягкой.

Контур его глаз под оправой очков был глубоким. Когда уголки глаз слегка опускались, вся острота взгляда исчезала.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение