Глава 9
Выслушав Годзё Сатору, Мэйэ невольно затаила дыхание.
Если Годзё Сатору владеет и Вселенским Притяжением, и Божественным Наказанием Небес, да ещё и в сочетании с Шестью глазами и защитой Безграничности, то он, без сомнения, может стать сильнейшим магом современности, непобедимым существом.
Кто сможет его одолеть?
Вот почему…
Вот почему его рождение привело к такому скачку уровня и силы проклятий.
Он настоящий монстр.
— А ты уже освоил Багрянец? — не удержалась от вопроса Мэйэ.
— А, нет! — Годзё Сатору недовольно взъерошил волосы. — Иногда я почти чувствую, что вот-вот получится, но чего-то не хватает. Как будто последний штрих ускользает. Не понимаю, в чём проблема. Вроде бы, всё просто, но на практике гораздо сложнее.
— Кстати, Сёко, ты же владеешь обратной техникой? Как ты это делаешь? — спросил он, повернувшись к Иэри.
Мэйэ и Гето Сугуру тоже с любопытством посмотрели на неё, надеясь узнать что-то новое.
Ведь это же обратная техника! Овладев ей, можно было бы исцелять себя!
Во всём Мире магии лишь немногие умели использовать обратную технику, поэтому маги-хилеры были на вес золота.
Сёко задумалась, а затем, под пристальными взглядами однокурсников, начала водить указательным пальцем в воздухе, словно волшебной палочкой.
— Сначала так, потом вот так, — объясняла она. — Когда почувствуешь, как проклятая энергия потрескивает, нужно её… вжик! — и выпустить.
— Просто, правда?
«Да ни капли!»
Все трое ошеломлённо застыли на месте.
«Что это было? Инопланетный язык? Почему мы ни слова не поняли? Может, попросить Сёко подключиться к нашим мозговым волнам?»
Они переглянулись.
— Сдаюсь, — подняла руки Мэйэ. — Похоже, это действительно зависит от таланта. Попробую лет через пять.
— Ха? — усмехнулся Годзё. — Думаешь, через два года твой талант станет лучше?
— Не твоё дело! — огрызнулась Мэйэ. — Может, к тому времени у меня прокачается талант. И вообще, ты сам ничего не понял.
— Вот увидите, я смогу освоить это сам, даже без её объяснений и наставлений, — уверенно заявил Годзё.
— Ага, конечно, — небрежно кивнула Мэйэ, поправляя волосы.
Затем она замерла.
«Постойте, я же должна соблазнить Годзё Сатору, верно? Так вести себя неправильно? — подумала она. — Хм, кажется, да. Тогда нужно…»
Мэйэ хлопнула в ладоши, сложив их вместе, и, глядя на Годзё, с улыбкой произнесла:
— Уверена, у тебя всё получится, Сатору-кун! Удачи! Я буду болеть за тебя!
Такая резкая перемена в её поведении заинтересовала Сёко. Она посмотрела на Мэйэ, затем на Годзё, и её словно осенило.
— Они что… — прошептала она Гето Сугуру, прикрыв рот рукой. — Ну, ты понимаешь?
— Что? — не понял Гето.
Сёко посмотрела на него, как будто он был самым непонятливым человеком на свете.
— Влюблены, флиртуют… Мэйэ что, пытается охмурить Годзё?
Гето чуть не поперхнулся:
— Да что ты! Мы же сегодня первый раз видимся!
— Тогда это любовь с первого взгляда, — кивнула Сёко.
— В конце концов, Годзё довольно симпатичный. Вполне нормально, что Мэйэ влюбилась в него, — сказала она, потирая подбородок.
Гето невольно нахмурился:
— Наверное… нет?
— Ты уверен?
Гето не был уверен.
Он попытался вспомнить, как Мэйэ вела себя с Годзё, и его глаза-щёлочки слегка расширились.
«Неужели?!»
Конечно, Годзё Сатору тоже заметил перемену в поведении Мэйэ. Он невольно отшатнулся, а затем вернулся на место и, не снимая очков, посмотрел на неё.
— Что такое? — моргнула Мэйэ.
— Ты как-то странно себя ведёшь, — прямо сказал Годзё. — У меня аж мурашки по коже.
Мэйэ: «...»
Она скривила губы, изо всех сил стараясь сохранить улыбку:
— Нельзя так разговаривать с девушкой.
— Вот видишь, — указал на неё Годзё. — Раньше бы ты на меня разозлилась и надулась, а не улыбалась бы, как кукла.
Мэйэ замерла.
«Я улыбаюсь, как кукла?»
Она почувствовала страх от того, что Годзё её раскусил, и одновременно негодование от того, что он усомнился в её актёрских способностях.
Улыбка Мэйэ стала ещё более тёплой и естественной. Она прикрыла рот рукой и кокетливо хихикнула:
— Глупенький Сатору-кун, ты хотел сказать, что я красивая, как фарфоровая куколка? Спасибо за комплимент!
Годзё Сатору: «...»
Он невольно потёр руки.
— Лучше бы ты злилась.
Мэйэ: «?»
«У него что, склонность к мазохизму? Ему не нравится, когда я улыбаюсь, а нравится, когда я злюсь?»
Годзё Сатору вдруг ткнул пальцем Мэйэ в лоб.
Мэйэ, словно ванька-встанька, отшатнулась назад.
Её наигранное хорошее настроение тут же испарилось.
— Ты что делаешь?!
— Вот так-то лучше, — сказал Годзё. — А то у меня было такое чувство, что я сейчас запущу в тебя Лазурь.
Мэйэ: «Что, простите???»
Она прищурилась, сердито глядя на Годзё.
Годзё Сатору же, казалось, никак не отреагировал. Он даже улыбнулся, довольный собой:
— Вот, теперь гораздо лучше.
Мэйэ почувствовала, что её злость куда-то улетучилась.
Он вёл себя как вредный кот, который нарочно столкнул чашку со стола, а потом невинно и вызывающе мяукнул, просто чтобы привлечь к себе внимание.
— Вот видите, между ними точно что-то есть, — сказала Сёко.
— Сатору всегда ведёт себя так, будто не знает, что такое личное пространство, — неуверенно произнёс Гето. — Так что… это, наверное, нормально?
Мэйэ решила не смотреть на Годзё.
— Кстати, уже решили, где будем ужинать? — спросила она.
Болтавшая парочка тут же отвлеклась.
— Как насчёт барбекю? — предложила Сёко.
— Мне всё равно, — ответила Мэйэ.
Если честно, она даже обрадовалась, потому что в последнее время ела очень мало мяса и уже изголодалась.
— Пойдёт, — согласился Гето.
Место было быстро выбрано.
В ресторане они сели за столик на четверых.
Мэйэ и Сёко, как девушки, естественно, сели рядом.
Напротив них расположились парни.
Мэйэ подняла голову и посмотрела на Годзё Сатору.
Затем она почувствовала, что кто-то коснулся её ноги, и, наклонившись, заглянула под стол.
— Что случилось, Мэйэ? — спросил Гето.
— Я случайно задел её ногой, вот она и смотрит на меня, — сказал Годзё, подперев голову рукой. Благодаря Шести глазам он прекрасно видел, что делает Мэйэ.
— А…? — не понял Гето.
— Ну а что делать? — Годзё говорил то ли с раздражением, то ли с хвастовством. — Здесь так мало места! Мне с моими длинными ногами неудобно сидеть, приходится их поджимать.
Гето: «Поджимать?» Он посмотрел на свои ноги, затем на то, как сидел Годзё, и сказал: — Сатору, сядь нормально, тогда не будет так тесно.
— Да, пожалуйста, убери свои ноги, — сквозь зубы процедила Мэйэ, чувствуя, что её ногам совсем некуда деваться.
(Нет комментариев)
|
|
|
|