Глава 3 (Часть 3)

— Не забывай, что я хозяйка!

— Да уж!

Продолжай вычитать деньги!

Все равно дело сделано, я не против, если ты вычтешь еще больше, оштрафуешь еще больше.

Он успокоился и перестал злиться.

Посмотрим!

Однажды она будет умолять его уйти, предлагая горы серебра!

— Эй!

Ты... Стой!

Как она одна сможет перенести эти столы и стулья?

Даже разбитые, они все равно очень тяжелые!

Неожиданно, увлеченная погоней за Ди Ле, она споткнулась о порог.

— Ой!

С криком она рухнула на землю.

Ди Ле, услышав звук, обернулся, но броситься вперед было уже поздно.

— Больно!

Так больно!

Цзо Шуаншуан, которую подняли, все еще жалобно стонала.

— Сколько лет ты ходишь через этот порог?

Барышня, и все еще умудряешься споткнуться.

Хотя Ди Ле не был настолько плох, чтобы злорадствовать, он не испытывал ни капли сочувствия.

Учитывая вычет платы за еду и два года бесплатной работы, он и так был очень вежлив, не насмехаясь над ней вволю.

Она еще и спорить смеет?

Цзо Шуаншуан вдруг хлопнула себя по лбу, внезапно осенило: — Я поняла, ты специально смотрел, как я падаю, верно?

— Барышня, у меня нет глаз на затылке, как я мог видеть, споткнешься ты или нет?

Он действительно не понимал. Другие девушки из семьи Цзо были такими милыми, как могла появиться такая сумасшедшая?

— Ты же владеешь цингуном?

Увидев, что я упала, ты не сразу прилетел меня спасти, это точно было намеренно.

Цзо Шуаншуан, чем больше говорила, тем больше убеждалась в этом. — Не думала, что такой бравый мужчина может быть таким мелочным.

Сказав это, она невольно заплакала от обиды.

Ди Ле, который до этого чувствовал себя как ученый, столкнувшийся с солдатом, при виде ее слез вдруг содрогнулся.

Такая несговорчивая женщина вдруг заплакала?

К тому же, разве только что не она была сверху?

Это просто нелогично!

Ди Ле растерялся.

— Ну, хватит плакать.

Это единственное, что он смог придумать.

Цзо Шуаншуан нахмурила свои красивые брови, ее длинные ресницы были усыпаны слезами, а ясные глаза были полны влаги. Ее жалкий вид вызывал сочувствие, а ее прямой милый носик, дергающийся и морщащийся, даже выглядел немного мило. Она была совершенно не похожа на себя обычную.

— Не плачь больше.

Ди Ле тихо вздохнул, совершенно не зная, что делать с ее детским плачем.

— Мне больно!

Каждый раз, когда он говорил, слезы Цзо Шуаншуан текли сильнее.

— Я же уже безропотно согласился на вычет денег, что еще болит?

Ди Ле думал, что она все еще переживает из-за вещей, и сказал это с большим сожалением.

Он сдался. Неизвестно почему, но когда эта маленькая женщина заплакала, его защитный инстинкт внезапно проснулся и раздулся. Он больше не хотел видеть ни одной ее слезинки.

— Не то, нога болит!

От того падения, помимо того, что она набрала полный рот пыли, кажется, еще и ногу повредила. Когда она спорила с ним, она этого не чувствовала, но теперь боль пронзила сердце.

— Нога?

Ди Ле опустил голову, но длинный подол юбки закрывал ее ноги, и ничего не было видно.

— Ууу... У меня, наверное, нога сломана.

Цзо Шуаншуан плакала и кричала, ей пришлось опереться на Ди Ле, чтобы встать.

Ди Ле быстро оценил, что важнее в данный момент: соблюдать принцип "мужчины и женщины не должны касаться друг друга" или ее нога.

Недолго думая, он тут же поднял ее на руки, отнес в ее женскую комнату и усадил на кровать.

Когда он поднял ее подол, ее белая нежная ножка распухла, как редька.

— Как?

Цзо Шуаншуан, глядя на свою покрасневшую и опухшую лодыжку, невольно испугалась.

— Она сломана?

— Дай мне внимательно осмотреть.

Ди Ле лишь слегка коснулся ее лодыжки, и это вызвало у Цзо Шуаншуан резкий вдох.

— Это вывих.

— Вау!

На помощь!

Цзо Шуаншуан плакала навзрыд от боли. — Нет, нет, нет, нет, нет, не трогай ее, не трогай больше.

Она действительно умрет от боли!

— Если не трогать, твоя нога останется искалеченной.

Вывих — это всего лишь небольшая боль, разве нужно кричать, как будто режут свинью или курицу?

— Я лучше буду ходить, чем позволю тебе продолжать трогать ее.

Цзо Шуаншуан качала головой и жалобно говорила: — Ты не можешь воспользоваться моментом, чтобы меня подставить!

— Я не настолько плох.

Он не мог так поступить.

— Но мне правда очень больно, может, я просто посплю, и, может быть, когда проснусь, нога пройдет.

Цзо Шуаншуан предложила с полетом фантазии.

— Нельзя!

Отек и ссадина, если не обработать, воспалятся и загниют, а то и вовсе лишат тебя ноги. Ты разве не понимаешь серьезности последствий?

Ди Ле, сдерживая гнев, объяснил ей.

— Но как только ты касаешься, мне сразу становится очень больно.

Неправильно, неправильно, это все его вина!

— Это твое самовнушение.

Расслабься и дай мне заняться этим!

По его мнению, в конце концов она не умрет от боли, а он умрет от ее криков!

Цзо Шуаншуан с трудом посмотрела на свою лодыжку, затем на него, очень колеблясь, а потом вдруг подумала: — Эй!

Почему бы не позвать врача?

Ты же не врач, как ты можешь это лечить?

Хочешь мне навредить, да?

— Я с детства изучал медицину. Хотя и не могу назвать себя мастером, но такие травмы от падений и ударов — пустяк, ничего сложного.

Конечно, после того как я окажу первую помощь, я все равно позову врача для тщательного осмотра и выписки лекарств.

Почему она все еще так много болтает?

Если бы не ее жалкий вид со слезами на глазах, его терпение, вероятно, уже иссякло бы.

— Ты правда умеешь?

Увидев, что поврежденное место, кажется, еще больше опухло, Цзо Шуаншуан поняла, что нельзя больше медлить, и со слезами спросила.

— Не волнуйся.

Ди Ле пообещал ей.

— Ты правда не собираешься мне мстить?

Цзо Шуаншуан на всякий случай переспросила.

— Не волнуйся.

Он снова пообещал.

— Ты правда позовешь врача?

Цзо Шуаншуан снова спросила.

— Не волнуйся...

Ди Ле уже начал скрипеть зубами.

Если бы она продолжала спрашивать, к утру они, наверное, все еще крутились бы вокруг этого. Поэтому, сказав эти два слова, он вдруг схватил ее за лодыжку, пощупал ее, а затем ловко вывернул, тут же поставив смещенное место на место.

А Цзо Шуаншуан, после череды вдохов и криков, наконец потеряла сознание.

В постепенно мутнеющем сознании она хотела спросить только одно: почему она должна была перенести всю боль, прежде чем потерять сознание?

Это все из-за Ди Ле...

Ди Ле осторожно уложил обмякшую Цзо Шуаншуан, укрыл ее одеялом, затем вышел из комнаты, готовясь позвать врача.

Однако в этот момент его сердце было полно одной мысли — ее лодыжка уже начала воспаляться, нужно быть очень осторожным при лечении...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение