Гениальный малыш (5). Мой сын — гений

Гениальный малыш (5). Мой сын — гений

Прошло больше месяца.

С момента свадьбы века Сун Чэньбая, самого богатого человека в Стране Игрек, прошёл целый месяц, но люди всё ещё с удовольствием обсуждали это событие.

Ещё месяц назад Сун Чэньбай был самым завидным женихом страны, а то и всего мира. Как он мог так внезапно жениться?

И самое удивительное — у него откуда ни возьмись появился шестилетний сын.

Говорили, что мальчик — точная копия отца, и никто не верил, что это не его ребёнок.

Чтобы не нарушать покой Цинь Цяоцяо и Цинь Дабао, Сун Чэньбай не позволил СМИ публиковать их имена и фотографии.

После свадьбы молодожёны отправились в свадебное путешествие на частном самолёте.

Цинь Цяоцяо хотела взять с собой Дабао. В детском саду он всё равно только играл, так что пропущенные занятия не были бы проблемой. Но он неожиданно отказался.

— Папа, мама, езжайте и отдыхайте, я не хочу быть третьим лишним. К тому же, я скоро заканчиваю детский сад, нельзя так надолго отпрашиваться, — с важным видом заявил он. Цинь Цяоцяо пришлось согласиться.

— Дабао, ты такой умница! — Она обняла его. — Не волнуйся, мы с папой привезём тебе подарки.

— Угу, спасибо, мама, — с благодарностью ответил Цинь Дабао, изображая невинность.

Но как только родители улетели, он тут же отправился к дедушке и бабушке, чтобы попросить их разрешения не ходить в детский сад.

— Всё, чему учат в детском саду, я уже знаю, так что это пустая трата времени, — сказал Цинь Дабао, держа дедушку за одну руку, а бабушку — за другую. — Дедушка, бабушка, можно я останусь дома с вами?

Он смотрел на них большими блестящими глазами, и сердца дедушки и бабушки Сун растаяли. Они были готовы достать ему звезду с неба.

— Хорошо, хорошо, мы всё тебе разрешим, — ответили они. Они души не чаяли в своём внуке.

Сун Чэньбай в детстве был серьёзным и рассудительным, как маленький взрослый, а теперь у них появился такой милый внук, который умел и ластиться, и говорить приятные вещи. Они были готовы на всё ради него.

Дедушка и бабушка Сун думали, что дети в этом возрасте любят играть в игрушки, и, каким бы шаловливым ни был их внук, они с ним справятся.

Однако через три дня они поняли, что ошиблись.

Вместо того чтобы играть с ними, Цинь Дабао почти всё время проводил в своей комнате, возясь с какими-то непонятными вещами.

На игрушки это было не похоже. Они не понимали, что это за механизмы, но он с увлечением разбирал и собирал их.

— Что там Дабао делает? — спросила бабушка Сун у дедушки, стоя у двери детской.

— Не знаю. Может, спросим? — Дедушка Сун тоже ничего не понимал. Мальчик серьёзно смотрел на кучу металлических деталей, словно что-то чинил. Они только что предлагали ему пойти в парк развлечений, но он отказался. Сейчас, сосредоточенный, он был похож на своего отца в детстве.

— Я пойду спрошу, — сказала бабушка Сун и, взяв с кухни тарелку с десертом, вернулась к двери.

Она постучала.

— Дабао, хочешь сладенького? — спросила она, входя в комнату.

Увидев её, Цинь Дабао тут же попытался спрятать то, над чем работал.

— Бабушка, тебе нельзя смотреть!

— Почему? — Бабушка Сун поставила десерт на стол и, перегнувшись через мальчика, посмотрела на кучу железяк, в которых ничего не понимала. — Что ты тут делаешь? Уже целое утро возишься.

— Это подарок для тебя и дедушки, но он ещё не готов, — смущённо ответил Цинь Дабао. — Мама говорит, что нужно отвечать на подарки. Вы мне столько всего подарили, и я тоже должен вам что-то подарить. Но покажу только тогда, когда закончу.

Он хотел сделать им сюрприз, но они его застали. Впрочем, они вряд ли догадаются, что это за подарок.

— Ой, какая душечка! — Бабушка Сун была тронута тем, что Дабао решил сделать им подарок своими руками. Она обняла его. — Твоя мама хорошо тебя воспитала.

— Хе-хе! — ему было приятно слышать похвалу.

Оставив десерт, бабушка Сун вышла из комнаты и заботливо закрыла за собой дверь.

— Дабао, делай спокойно, не торопись. Если устанешь, приходи к нам, — сказала она.

— Хорошо, — не оборачиваясь, ответил Цинь Дабао и снова погрузился в работу.

Выйдя из комнаты, бабушка Сун с восторгом рассказала дедушке о том, какой у них заботливый внук. Она расхваливала Цинь Цяоцяо:

— Ей было непросто одной растить ребёнка, но она не только вырастила его здоровым и крепким, но и хорошо воспитала.

— Да, она молодец, — согласился дедушка Сун. Он был очень доволен тем, какой умный у них внук.

— Надо и ей что-нибудь подарить, а то мне как-то неловко.

Когда Цинь Цяоцяо и Сун Чэньбай вернулись из свадебного путешествия, подарок Цинь Дабао для дедушки и бабушки был наконец готов.

Цинь Цяоцяо сначала рассердилась, узнав, что сын целый месяц прогуливал детский сад, но потом, узнав, что он всё это время делал для дедушки и бабушки робота, не смогла на него злиться.

Этот мальчишка обладал какой-то магией, заставляющей одновременно любить и ненавидеть его.

Да, Цинь Дабао сделал для дедушки и бабушки робота своими руками.

Этот робот мог разговаривать, как человек, выполнять обязанности слуги, приносить напитки, защищать хозяев, как телохранитель, петь, танцевать и развлекать.

Он сочетал в себе все достоинства современных роботов, будучи простым в управлении и многофункциональным. Цинь Дабао вложил в него все свои знания о роботах.

— Дедушка, бабушка, спасибо за подарки для меня и мамы. Этот робот — для вас. Когда я пойду в школу и у меня не будет времени с вами играть, он будет вас развлекать! — трогательно сказал он.

Дедушка и бабушка Сун были тронуты, но в то же время сомневались: неужели эту метровую штуковину, похожую на медвежонка, действительно сделал их внук?

— Дедушка, бабушка, вам не нравится? — нахмурился Цинь Дабао, видя их молчание. Может, робот получился недостаточно хорошим? Всё-таки времени было мало, если бы у него было больше времени, он бы добавил ещё функций, и робот был бы ещё лучше.

Дедушка и бабушка Сун переглянулись и, отбросив сомнения, обняли внука.

— Нет-нет, что ты, мы просто очень тронуты. Спасибо, Дабао, ты такой молодец!

— Как зовут этого робота? И как им пользоваться? — с интересом спросил дедушка Сун. Независимо от того, сделал ли Дабао робота сам или купил, это был прекрасный подарок. Если он соврал, они его поправят, главное — это забота.

— Дедушка, у него ещё нет имени. Придумайте ему имя с бабушкой! — взволнованно сказал Цинь Дабао. Он давно мечтал создать многофункционального робота, но раньше у мамы не было денег на материалы. Это была его первая попытка, и он был очень доволен результатом.

— Что касается использования, я вам всё объясню, это очень просто.

Дедушка и внук увлечённо занялись роботом. Сун Чэньбай, понаблюдав за ними, отвел Цинь Цяоцяо в сторону.

— Цяоцяо, неужели этот робот действительно сделал наш сын? — спросил он. Ему казалось, что Дабао не стал бы врать.

Но если он не врал, то это правда? Но как их сын, которому ещё нет шести лет, смог создать робота с искусственным интеллектом?

Он не мог представить, насколько умён должен быть их сын.

Цинь Цяоцяо улыбнулась и кивнула.

— Я же говорила, что у нашего сына IQ больше двухсот. — И все домашние умные устройства тоже сделал Дабао. Похоже, отец ребёнка не воспринимал её слова всерьёз.

Сун Чэньбай понял, что Цинь Цяоцяо не шутит, и немного опешил. Он действительно думал, что она преувеличивает, ведь людей с IQ выше двухсот не так много во всём мире. А те небольшие устройства, он думал, они собрали по инструкции.

— Ха-ха-ха, мой сын — гений! — придя в себя, Сун Чэньбай рассмеялся.

Видя, как он радуется, Цинь Цяоцяо тоже улыбнулась.

— Да, он умный, но я боюсь, что он направит свой ум не в то русло.

Она хотела обсудить с ним воспитание сына.

Но он, услышав её опасения, лишь отмахнулся.

— Не волнуйся, пусть делает, что хочет. Если он что-то натворит, его папа всегда поможет.

— Но… — начала Цинь Цяоцяо.

— Ты устала после перелёта, отдохни. А я пойду посмотрю на робота, которого сделал наш сын, — сказал Сун Чэньбай и убежал.

Он думал, что робот купленный, а оказалось, что сын сделал его сам. Ему не терпелось увидеть это чудо техники.

— Эй… Сун Чэньбай! — крикнула Цинь Цяоцяо, но его уже и след простыл.

Она решилась вернуться к нему в первую очередь ради сына, думая, что такой успешный бизнесмен сможет правильно воспитать ребёнка.

Похоже, она ошиблась? Не только дедушка с бабушкой, но и отец ребёнка собираются его баловать?

Она вдруг почувствовала себя очень усталой…

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Гениальный малыш (5). Мой сын — гений

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение