Глава 17. Прошлое

Помню, у Учительницы Ма была нездоровая бледность кожи, лицо как «горькая тыква» с «бровями, свисающими вниз», она выглядела заторможенной, тоже не любила улыбаться, а когда улыбалась, это было похоже на плач. Обычно она выглядела так, будто ей всегда не хватает сна, и любила наклонять голову набок, когда говорила. Ученики за спиной называли ее «Кривоствольный пулемет».

Говорили, что она очень строга с учениками, и не пропускает ни малейшей ошибки. Ученики за глаза уже присвоили ей почетное звание «Старая дева», хотя на самом деле ей, наверное, не было и 20 лет.

Учительница Ма не была нашим классным руководителем и не преподавала у нас математику. Я с ней никогда не общался. Помню, она была классным руководителем первого класса, и так совпало, что новый учитель математики, мужчина, тоже был назначен преподавать математику в первом классе.

Казалось странным, что в одном классе два учителя математики. На самом деле, Учительница Ма всегда была учителем математики в третьем классе. Она стала классным руководителем первого класса только потому, что прежний классный руководитель ушел в прошлом семестре, и она унаследовала эту должность, продолжая преподавать математику в третьем классе. В итоге ученики обоих классов боялись ее и за глаза объединили ее прозвища в «Кривоствольный пулемет, старая дева».

Независимо от эпохи, любителей сплетен всегда было много. Это мощный навык, доступный всем, от мала до велика. Первоклассники средней школы, будучи еще детьми, тоже традиционно сплетничали. Вскоре я услышал, как одноклассники загадочно рассказывали, что Учительница Ма пытается «завоевать» нового Учителя Вана.

У них действительно были для этого условия: они оба были учителями в одном классе, им нужно было часто обмениваться опытом и методами преподавания и воспитания, а также они жили по соседству.

В конце аудитории первого класса находилось общежитие для преподавателей, ряд одноэтажных краснокирпичных домов. Многие холостые учителя жили там.

Двое учителей первого класса жили рядом, одинокий мужчина и одинокая женщина. Они общались, привыкли друг к другу, и между ними возникла искра. К тому же, их лица были очень похожи, они оба улыбались, как будто плакали, у них было слишком много общего языка.

Вскоре я своими глазами видел, как Учительница Ма заторможенно, с «лицом как горькая тыква», ждала Учителя Вана у его двери. Через некоторое время Учитель Ван выходил с поникшим лицом, и они вместе куда-то уходили.

Хотя Учитель Ван был ростом более 170 см, а Учительница Ма всего чуть более 150 см, в те годы еще не было моды носить туфли на высоких каблуках, и разница в росте была значительной. Они выглядели не очень гармонично вместе, но это не мешало им каждый день проводить время вместе.

Позже я видел, как женщина часто приносила мужчине обед из столовой. Поскольку я обедал в университетской столовой, так как жил далеко от дома, я видел Учительницу Ма с двумя контейнерами для еды и понял, что происходит.

Я также слышал, как люди говорили, что Учительница Ма всегда стирала одежду Учителя Вана, даже носки и нижнее белье. Мы, первоклассники средней школы, слушали это, цокая языками, и гадали, не помогала ли она Учителю Вану и «мыться».

Позже я услышал, как кто-то смутно говорил, что Учитель Ван недоволен своим статусом студента из рабочих, крестьян и солдат со средним специальным образованием и хочет поступить в обычный университет. В то время, после возобновления Гаокао в конце прошлого года, он готовился к Гаокао этого года, «усердно учась» день и ночь, «подвесив голову за волосы и колов себя шилом», и у него не было времени заниматься такими мелочами, как еда и одежда. Учительница Ма, будучи той, кто активно пытался его «завоевать», не имела причин не «прислуживать» ему. В конце концов, тогда и ее доля в его «военных заслугах» будет!

Выслушав эти секреты, мы, хоть и не до конца поняли, но сделали вид, что прозрели, и дружно закивали в знак согласия.

Время летело незаметно, и в том же году я вместе с классом перешел во второй класс средней школы.

После начала учебного года я больше не видел того Учителя Вана с таким же именем, как у меня. Лишь иногда встречал Учительницу Ма, спешащую с опущенной головой. Ее и без того заторможенное выражение лица стало еще более заторможенным, бледный цвет лица превратился в мертвенно-бледный, и она больше не показывала ту «горькую тыквенную» улыбку.

Однажды один одноклассник, который обычно любил со мной болтать, тихо, посмеиваясь, сказал мне: — Знаешь, те два учителя математики расстались. Парень поступил в Университет Икс и бросил девушку. Ну как, Лао Ван, у тебя такое же имя, как у него, хочешь попробовать «принять эстафету»?

У нас, учеников начальной, средней и старшей школы, была одна и та же привычка — называть друг друга «Лао [фамилия]», как, например, университетские однокурсники Лао Ян, Лао Ли, Лао Чжу, Лао Ню и Лао Ма.

— Черт возьми! Проваливай и играй где-нибудь в другом месте! — Я оттолкнул этого парня и отошел, больше не слушая его болтовню. В душе я думал, что тот Учитель Ван преподавал математику всего полгода. «Как ласточка может понять стремления лебедя?» Он был полон амбиций служить стране, продолжил учебу, чтобы продвинуться, оставив Учительницу Ма «крутиться на месте», как Ван Баочуань.

Но тот парень, который только что «проболтался», чувствовал, что ему недостаточно поговорить со мной, и собрал другую группу мальчишек. Они очень сплетничали и с энтузиазмом обсуждали что-то вроде: «Если бы этот «Кривоствольный пулемет, старая дева» с «лицом, приносящим несчастье мужу» последовала за Учителем Ваном, он бы точно умер от несчастья! Хорошо, что они расстались. Девушка низкого роста, парень высокого — как ни крути, они не подходят друг другу. Девушка всего 150 с небольшим, а парень больше 170. Как говорится по-местному, это как «ламповый столб, на который повесили мышиную клетку», не достать, ха-ха-ха!»

Те парни из второго класса средней школы были просто детьми, которым не хватало «воспитания». Они говорили бездумно, были в полуподростковом возрасте, их чувства и желания еще не полностью сформировались, и они совершенно не могли понять безграничную боль внутреннего мира Учительницы Ма, а лишь весело болтали, пересказывая сплетни.

В течение трех лет моей учебы в средней школе наш второй класс сменил несколько классных руководителей. Большую часть времени классным руководителем была полная молодая женщина по фамилии Яо, или, скорее, в основном она выполняла эту тяжелую работу. Ученики за спиной любили называть ее Учительница Яо.

Называть ее Учительница Яо было не без оснований. Она была учительницей иностранного языка. Говоря по-нашему, помимо того, что она учила произносить эти странные английские слова, предложения и абзацы, она была чрезвычайно «саньба», очень «пома». Когда она говорила в классе, она вдруг переходила к тому, кто и как «делает мелкие пакости», и разбирала каждого до третьего колена, не останавливаясь.

Если она поймала тебя на какой-то «мелкой пакости», у тебя были большие проблемы. Она всегда любила заниматься мелочами, а не важными делами. Основные дела она сваливала на старост, а сама стояла в стороне, указывая и вмешиваясь.

В конце концов, несчастные старосты, работая под ее непонятным и бестолковым руководством, тоже не справлялись. Тогда она шла плакаться школьному руководству, прося сменить классного руководителя на несколько месяцев, чтобы она могла отдохнуть, а потом вернуться к работе. Если же новый учитель тоже не справлялся, она снова шла просить о замене. За это время ее сменили три других классных руководителя, которых руководство школы, стиснув зубы, отправляло помогать ей «разгребать завалы».

Я своими глазами и ушами видел и слышал, как она перед новым классным руководителем вовсю расписывала, как трудно воспитывать учеников класса, как они любят вредничать, как они постоянно хулиганят. Лицо нового классного руководителя становилось разноцветным, готовым превратиться в «горькую тыкву», и ему хотелось тут же сбежать.

В те годы не только Гаокао возобновили, но вскоре и Чжункао тоже должен был возобновиться.

Когда я перешел во второй семестр третьего класса средней школы, прямого поступления в старшую школу после окончания средней уже не было, нужно было пройти процедуру сдачи Чжункао.

Чтобы сдать выпускной экзамен средней школы и единый Чжункао, нам нужно было подготовиться к двум важным экзаменам. Так дальше продолжаться не могло. Из трех классов средней школы второй класс был самым проблемным, и если успеваемость всего класса заметно падала, руководство школы тоже несло ответственность. «Закон не наказывает толпу», и главная вина, конечно, лежала на руководстве.

Руководство школы, отвечающее за этот вопрос, увидев, что Учительница Яо совсем не справляется, а у нее как раз увеличился живот, и она готовилась родить третьего ребенка, воспользовалось случаем и заменило ее на опытного бородатого учителя-мужчину, который стал классным руководителем второго класса и должен был довести класс до Чжункао.

До этого Учительница Яо родила двух дочерей. В то время она очень хотела сына и целыми днями изучала, как родить мальчика. Она собрала много секретных рецептов и практиковала их, забеременев в третий раз. Большинство парней в классе, которым было нечего делать, любили проклинать ее, и на занятиях бормотали: «Желаем Учительнице Яо родить еще одного, кто писает сидя» (то есть девочку).

В итоге коллективное проклятие, похоже, сработало: она действительно родила еще одну дочь. Воспользовавшись случаем, она ушла в декретный отпуск на несколько месяцев. Мы все радостно сообщали об этом друг другу и были в приподнятом настроении несколько месяцев. Новый бородатый классный руководитель был способным, хорошо ладил со всеми в классе и вел нас к Чжункао. Только когда наступили выпускные экзамены средней школы и Чжункао, мы вздохнули с облегчением, наконец избавившись от Учительницы Яо.

Как и в первый год университета, я с момента поступления в среднюю школу не мог хорошо адаптироваться, и успеваемость у меня была не очень хорошей. В начальной школе, где требования были очень строгими, я, будучи в детстве очень подвижным, чувствовал себя очень пассивно и подавленно. Поступив в среднюю школу, я обнаружил, что здесь не так строго, и полностью расслабился. В первом и втором классах средней школы я еле-еле сдавал экзамены, и предметные учителя часто «наставляли» меня.

На третьем курсе средней школы мне предстояло сдавать Чжункао, и многое уже нельзя было наверстать. В итоге, как и ожидалось, я не поступил в ключевую среднюю школу города, а остался учиться в своей прежней школе в старших классах. К счастью, мои баллы на Чжункао были достаточно высокими для нашей школы, и я смог попасть в ключевой Класс 1 первого года старшей школы.

Неудачно сдав Чжункао и вынужденный остаться учиться в своей прежней школе в старших классах, я, можно сказать, испытал поговорку «беда не приходит одна». Вскоре мой кошмар вернулся.

Классным руководителем ключевого Класса 1 первого года старшей школы был известный учитель английского языка с хорошими преподавательскими и организаторскими способностями, мужчина лет 40 с лишним. Во втором классе средней школы он несколько месяцев был моим классным руководителем, чтобы «спасти положение» после Учительницы Яо. Он несколько раз «наставлял» меня, так что мы были знакомы.

Но не прошло и месяца, как его перевели в ключевую среднюю школу города. Таланты в обычных средних школах никогда не задерживались, ключевые школы могли перевести кого угодно.

Вскоре пришла учительница на замену, чтобы стать классным руководителем. Увидев ее лицо, я сразу почувствовал, как мое сердце екнуло. Я предчувствовал, что в будущем будут проблемы.

Оказалось, это была та самая Учительница Ма, которую бросил Учитель Ван, мой полный тезка, современная Ван Баочуань. Говорили, что все эти годы она так и не вышла замуж, оставаясь одинокой, то есть у нее так и не появился следующий парень.

Вскоре я почувствовал это беспокойство. Когда Учительница Ма впервые отмечала присутствующих в классе, она, назвав мое имя, с удивлением остановилась. Позже, когда она снова отмечала присутствующих, произнося мое имя, ее тон стал похож на скрежет зубов, и я почувствовал, как меня охватывает глубокая ненависть.

В тот год мне только что исполнилось 15 лет, и, как и мои сверстники в классе, я уже некоторое время находился в пубертате и испытывал желание сблизиться с противоположным полом. Я любил дразнить красавиц в классе, даже бросал бумажные шарики во время занятий, бросая их в самую красивую девушку в классе. К сожалению, девушка никогда не реагировала на меня.

Кстати, эта самая красивая девушка в том году набрала баллы, достаточные только для поступления в профессионально-техническое училище. После двух лет учебы и окончания она вернулась домой и стала техническим рабочим на крупном государственном заводе, где работали ее родители. Но это уже другая история.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение