Приглашение (Часть 1)

Приглашение

Однажды поздней осенью Цзян Цзиньюэ заваривала чай и услышала за окном ритмичный стук.

Подойдя к окну, Цзян Цзиньюэ приоткрыла его и, увидев, кто издает звук, удивленно распахнула глаза.

— А Жань!

Радость Цзян Цзиньюэ была очевидна.

За окном стоял настоящий охотничий леопард с чернильно-синей шерстью и изящным телом.

— А Жань, как ты сюда добралась?

Цзян Цзиньюэ распахнула окно настежь. — Заходи, заходи скорее! Никто тебя не видел?

Цзян Цзиньюэ была так обрадована, что совершенно не заметила, что узкое окно не вместит огромное тело А Жань.

А Жань легко прыгнула, и окно, не выдержав тяжести, с грохотом развалилось.

Кругом был беспорядок.

Цзян Цзиньюэ: — ...

А Жань: — ...

С глаз долой — из сердца вон.

Цзян Цзиньюэ обняла А Жань за шею и долго ласково гладила ее, разминая ее мордочку, гладя от подбородка до хвоста.

А Жань играла с ней, и они вдвоем — человек и леопард — лежали на полу.

А Жань обняла Цзян Цзиньюэ.

— Недавно я очень скучала по тебе, а еще по А Яо и Цзяо Цзяо, и еще... по многим-многим людям. Давай съездим к ним?

— Вернемся на Циланьшань, ты отведешь меня, хорошо?

Или давай поедем к морю, говорят, там бескрайние просторы, мы ведь никогда не видели его.

— Ты видела Сян Сы?

Он утром ушел на Циланьшань с Хуа Цы.

Упомянув Хуа Цы, Цзян Цзиньюэ немного опечалилась. — Хуа Цы... ты его еще помнишь?

Она надолго замолчала, а затем дрожащим голосом произнесла: — Зима в Цзинчжоу действительно очень холодная... Как было бы хорошо, если бы можно было вернуться в детство.

————

Цзян Цзиньюэ выбрала благоприятный день и отправила Хуа Цы с Сян Сы на Циланьшань собирать лекарственные травы.

Хуа Цы не хотел, говоря, что его рука не нуждается в лечении.

Тогда Цзян Цзиньюэ молча посмотрела на него, и Хуа Цы сдался в этой безмолвной битве. — Хорошо, я полечусь, но я хочу пойти с тобой.

Снова последовал обмен взглядами.

Но на этот раз Хуа Цы был особенно упрям, и первой сдалась Цзян Цзиньюэ.

— Моя рана немного болит, если ты настаиваешь, то, может быть...

— Нет, — наконец настала очередь Хуа Цы перебить Цзян Цзиньюэ. — На этот раз мы пойдем вдвоем, а в следующий раз ты не сможешь отказаться.

И ты не смеешь говорить "посмотрим".

Цзян Цзиньюэ: — ...

— Хорошо, я обещаю тебе.

Получив обещание, Хуа Цы радостно обнял Сян Сы и ушел, думая только о том, чтобы быстрее вернуться.

Но Сян Сы, что редко бывало, замедлил их.

Котенок вырос на Циланьшань и, наконец, вернувшись домой, пустился бегать куда глаза глядят.

Не угнаться, совсем не угнаться.

Хуа Цы был крайне недоволен, но, к счастью, он знал эту траву и сам пошел ее искать.

Без Сян Сы в качестве проводника поиск трав для Хуа Цы стал немного сложнее.

Но успокоить Сян Сы за короткое время было еще труднее, поэтому по сравнению с этим сбор трав прошел для Хуа Цы намного легче.

Как только Хуа Цы собрал все травы, которые видел, Сян Сы сразу же успокоился после своего сильного возбуждения от возвращения домой — он наконец вспомнил, что пришел сюда с важной миссией, и после веселья решил помочь Хуа Цы.

Но Хуа Цы, полагающийся на себя, уже собрал вещи и собирался позвать господина Сян Сы, чтобы вернуться домой.

Хуа Цы обернулся и увидел господина Сян Сы, очень послушно сидящего. Человек и кот долго смотрели друг на друга.

Хуа Цы: — ...

Приход Сян Сы в этот раз, нельзя сказать, что был совершенно бесполезным, можно сказать только, что он поленился в самый подходящий момент.

Хуа Цы некоторое время смеялся про себя, откашлялся и с трудом остановился. — Пойдем, Сян Сы, домой, к твоей сестре.

Услышав это, Сян Сы тут же лег, распластавшись на траве, не двигаясь. Каждый волосок на его теле кричал о нежелании уходить.

Хуа Цы уступил Сян Сы и немного поиграл с ним. — Пойдем, Сян Сы, если мы будем здесь сидеть, что будет с твоей сестрой?

По крайней мере, давай заберем ее с собой, верно?

Услышав это, Сян Сы показал живот, склонил голову набок и начал думать.

Хуа Цы почесал его мягкий живот. — Ты тоже не хочешь уходить, правда?

Если бы можно было вернуться в прошлое... Как было бы хорошо.

————

Вернувшись с Циланьшань, Хуа Цы радостно побежал в комнату Цзян Цзиньюэ.

Долго стучал в дверь, но ответа не было. Сян Сы зашел в комнату, побродил там и присел на стену, глядя сверху на Хуа Цы.

— В комнате кто-нибудь есть?

Спросил Хуа Цы.

Сян Сы склонил голову, не зная, как ответить.

Хуа Цы: — ...

— Если в комнате кто-то есть, мяукни. Если никого нет, иди ко мне на руки.

Хуа Цы сменил способ спрашивать.

В следующее мгновение на его руках оказался кот.

Увидев, что вокруг никого нет, Хуа Цы перелез через стену.

Дверь в спальню Цзян Цзиньюэ была открыта, и Хуа Цы подсознательно отвел взгляд.

Краем глаза он вдруг заметил беспорядок, сердце Хуа Цы сжалось, и он вошел в комнату.

Посреди комнаты стоял маленький деревянный столик, на нем — чашка, в которой оставалось полчашки чая.

Цзян Цзиньюэ всегда считала чай слишком горячим и отставляла его, выпив половину.

Закончив дела, она допивала остывшую половину.

Цзян Цзиньюэ по-прежнему следовала своей привычке. Оставшаяся половина чая означала, что она лишь ненадолго ушла.

Словно ничего не изменилось.

В этот момент с неба пошел снег. Зима в этом году пришла раньше обычного.

Это был первый снег в этом году.

Он неспешно падал на Чанцзе.

Хуа Цы подавил свою боль, крепко сжав кулаки, почти не чувствуя боли.

Он долго стоял во дворе, пока в его поле зрения не осталось ничего, кроме белого простора.

Среди бескрайней белизны Хуа Цы снова подумал о Циланьшань.

Подумал о лете в горах.

Подумал о... человеке из лета.

В ушах зазвенело.

Хуа Цы упал на колени.

Начинало светать, Сян Сы захотелось спать, и он забрался в убежище, образованное согнутым телом Хуа Цы, чтобы поспать.

Тело Хуа Цы дрожало, но это не помешало Сян Сы хорошо выспаться.

Юноша в черной одежде с черными волосами был изваян природной стихией в белую одежду с белыми волосами, придавленный толстым слоем снега так, что не мог разогнуться.

Под ним спал чистый котенок.

Осень умерла в снежную ночь.

————

Лето на Циланьшань было неразрывно связано со счастьем.

Но почему-то Хуа Цы снились воспоминания, совершенно не связанные со счастьем.

Боль нарастала постепенно.

Она напомнила Хуа Цы о красных стенах какого-то заброшенного дворца в императорском городе, окутанных и поглощаемых муравьиным роем.

Сначала это была лишь смерть одного сорняка у стены. В этом заброшенном дворе было много зарослей сорняков, и тот, что умер, находился в самом темном углу, куда не попадало солнце, и никто не обратил на него внимания.

Кончики пальцев немного онемели, как будто он долго лежал на руке. Хуа Цы потряс рукой, стараясь не обращать внимания.

Сорняки умирали кучами, осталась только та заросль, что росла на солнце.

В то время стояла засуха, долго не было дождя, и, вероятно, даже самые стойкие растения не могли этого вынести. Хуа Цы заметил их увядание лишь через несколько дней.

Онемение кончиков пальцев распространилось на всю руку, затем на конечности, и Хуа Цы не мог пошевелиться.

К счастью, он заранее принял самую удобную позу, свернувшись калачиком.

Солнце переместилось в зенит, день перевалил за половину, но Хуа Цы знал, что наказание только началось.

Небо милостиво пролило несколько капель дождя, едва смочив землю.

Растения были самыми благодарными существами, они тут же приняли этот дар и расправились под палящим солнцем.

Последний сорняк у стены засох. Они стали жадными, стремились к недостижимому, и поэтому в этом дворе совсем не осталось живых существ.

В ушах долго звенело. В этом шуме Хуа Цы слышал хрипы и плач, затем крики, мольбы о пощаде — все это не принадлежало ему.

Был уже полдень, снаружи палило солнце, но Хуа Цы чувствовал себя посреди глубокой зимней ночи. Тонкая одежда не защищала от ветра, и он начал дрожать.

На стене появились трещины, пересекающие пыльную поверхность, но они не казались неуместными. Увядшие травы стали пиршеством для муравьев, и в дворе появились гости, приходящие и уходящие, словно он снова ожил.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение