Глава 2: Стоишь ли ты этой цены?

— Отпусти меня.

Сун Сяожань, которая только что держалась, теперь полностью запаниковала. Она не была настолько великой, чтобы жертвовать собой ради спасения подруги. Просто она знала порочные наклонности этих молодых господ. Даже если бы Сяонянь осталась, конец был бы таким же. Вместо того чтобы унижаться и бороться до последнего, лучше было быстро покончить с этим и искать другой выход.

— Хе-хе, — Чэнь Цзымо, казалось, был позабавлен ее словами и весело рассмеялся. — Ты только что была такой храброй? Почему сейчас такая трусливая?

Сун Сяожань открыла рот, чтобы что-то сказать, но Чэнь Цзымо с силой притянул ее к себе. В тот же миг ее ноздри наполнились характерным мужским запахом и легким ароматом табака.

— Ах! — Сун Сяожань вскрикнула. Она вся упала в его объятия. Через одежду она чувствовала его сильное сердцебиение. Ее собственное сердце сразу же сбилось с ритма.

— Скоро мы займемся кое-чем приятным, — Чэнь Цзымо, держа в объятиях мягкую и ароматную "нефритовую красавицу", уже давно почувствовал растущее желание. Он не хотел играть с ней в игры завоевания. Можно было просто отвести ее в постель и взять силой. Он нечисто сказал: — После того, как все закончится, я дам тебе 300 тысяч, в качестве компенсации.

Сердце Сун Сяожань тут же словно упало в кипящую воду. Она хотела громко спросить: — Я не продаюсь, почему ты так со мной поступаешь?

Но она знала, что кричать это бесполезно, это лишь принесет ей еще больше унижения.

Сун Сяожань в оцепенении не знала, откуда взялась храбрость. Она вырвалась из объятий Чэнь Цзымо, схватила стоящую рядом бутылку вина, подняла голову и злобно уставилась на мужчину перед собой, разразившись ругательствами: — Почему бы тебе не пойти к черту? Кем ты себя возомнил? Почему ты пялишься на меня? Посмотри в зеркало, достоин ли ты?

Чэнь Цзымо холодно смотрел на ее ярость. Его алые тонкие губы были плотно сжаты. В уголках рта появилась крайне странная улыбка. Атмосфера убийственной холодности, исходящая от него, заставила его в одно мгновение стать похожим на асуру, вышедшего из ада.

— Не думай, что если у тебя есть немного вонючих денег, ты можешь делать что угодно! 300 тысяч — это много? Если ты назначишь цену, я должна продаться? — Сун Сяожань схватила бутылку вина в руке, держа ее перед грудью, чтобы придать себе смелости, и все еще не успокоившись, сказала: — Правда думаешь, что ты такой великий, что все должны падать ниц перед твоими брюками от костюма?

— Пф, такие как ты, катитесь от меня подальше! — Лицо Сун Сяожань покраснело. Размахивая бутылкой в руке, она задыхаясь закончила эти слова и без страха смотрела прямо в лицо мужчины, которое было зловещим, диким и предвещало бурю.

— Закончила говорить? — холодно спросил Чэнь Цзымо. — Деньги — это господин. Я хочу тебя принудить, и что ты можешь сделать? Ну, расскажи мне, как ты будешь сопротивляться до смерти, не сдаваясь. Если расскажешь так, что мне понравится, сегодня я тебя отпущу.

Сказав это, он неизвестно откуда нашел стул, поставил его у двери и бесцеремонно сел прямо перед Сун Сяожань, скрестив ноги. На его лице с резкими чертами, с приподнятыми уголками глаз, сразу проявилось очарование "персиковых глаз". Он искоса посмотрел на Сун Сяожань: — Сегодня ночью дай мне причину отпустить тебя.

Сун Сяожань стояла прямо. Ее недавнее негодование и безрассудство ушли. Теперь, успокоившись, она посмотрела на мужчину, который сидел напротив нее (ниже ростом, но с неменьшей силой), и после раздумий сказала: — Насильно сорванный плод не сладок.

— Но я, господин, как раз люблю насильно сорванные плоды, потому что они пикантные! — тяжело сказал Чэнь Цзымо, примешивая немного злобы. — Если не скажешь так, чтобы я был полностью удовлетворен, сегодня ты вошла на ногах, а выйдешь горизонтально.

— Дьявол, извращенец, — задыхаясь, сказала Сун Сяожань. Его жестокие слова заставили ее сердце сжаться от страха. Ее лицо стало еще бледнее, голос задрожал: — Изнасилование — это преступление.

— Я же сказал, деньги — это господин. Даже если я тебя убью, эта грязь не пристанет ко мне. В худшем случае, это будет несчастный случай с студенткой, которая шлялась по ночным клубам, как думаешь? — тон Чэнь Цзымо стал мрачным и жестоким. — Что до извращенца, я, господин, как раз люблю острые ощущения. Скажи, скоро нам лучше заняться... разными видами развлечений? Или что-то более... интересное?

В тусклом свете отдельной комнаты у Сун Сяожань онемел скальп. Мужчина перед ней словно превратился в извращенца-насильника из фильмов ужасов. Ее разум в этот момент был пуст, все тело стало влажным, холодный пот непрерывно выступал на лбу. Холодный воздух в комнате дул порывами, делая атмосферу еще более мрачной и пугающей.

Чэнь Цзымо искоса посмотрел на ее дрожащее тело и негромко сказал: — У тебя есть еще один шанс. Если то, что ты скажешь, все еще не удовлетворит меня? Сегодня ты действительно не сможешь выйти из этой двери на ногах.

Услышав это, Сун Сяожань заставила себя успокоиться, но страх в душе никак не утихал. В голове у нее был беспорядок, всплывали картины того, как она будет страдать под ним.

Чем больше Сун Сяожань думала, тем сильнее боялась. Все ее тело обмякло на полу. Бутылка вина в руке упала и разбилась вдребезги. Она уткнулась головой в колени, съежилась и зарыдала: — У-у, не надо... не надо...

— Это не тебе решать. Послушно иди прими душ. Если мы будем и дальше терять такое прекрасное время, я не гарантирую, что потом не придется применять силу, — тон Чэнь Цзымо оставался таким же легким и беззаботным, словно недавнее напряжение было лишь иллюзией.

Сун Сяожань жестко подняла голову, на лице было полное неверие. Она внезапно бросилась вперед, с безумной яростью приставила бутылку вина, которую держала в руке, к его шее и крикнула: — Выпусти меня, иначе...

— Иначе что... — Чэнь Цзымо проигнорировал бутылку вина в ее руке, двусмысленно протянул руку, сильно ткнул кончиком пальца ей в грудь и уверенно сказал: — Сердце женщины мягкое.

Сун Сяожань чуть не подпрыгнула от шока. Она невольно сильнее надавила бутылкой. Чэнь Цзымо тут же втянул воздух, потрогал рукой — черт, кровь!

— Давай, — сказал Чэнь Цзымо с мрачным лицом, указывая на артерию на шее: — Целься сюда, ударь, посмотрим, сможешь ли ты выйти из этой комнаты живой.

— Не думай, что я не посмею, — яростно сказала Сун Сяожань. Бутылка в ее руке вошла еще на несколько миллиметров.

Перемена произошла слишком внезапно. В одно мгновение Чэнь Цзымо с силой оттолкнул Сун Сяожань, и она упала на пол. Бутылка вина вылетела из ее руки и разбилась о стену рядом со звоном. В следующее мгновение мужчина уже стоял рядом с ней. Его очаровательные "персиковые глаза" были полны жестокости. От него исходила аура убийственной холодности. Он схватил ее за волосы и потащил в ванную.

— Хорошенько подумай, что тебе больше понравится:... разные виды развлечений? — злобно сказал Чэнь Цзымо.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2: Стоишь ли ты этой цены?

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение