Глава 14 (Ред.)
Дверь мастерской с грохотом распахнулась. Цюань Сукай, опираясь на трость, ворвалась внутрь и швырнула Чжан Линшань в лицо какой-то лист бумаги. — Посмотри, что ты натворила!
Чжан Линшань рефлекторно зажмурилась и отвернулась. Острый угол бумаги больно ударил ее по лицу. Она поймала падающий лист — это была повестка в суд.
— Учитель, это мои проблемы с Го Шэнъюй. Надеюсь, вы не будете вмешиваться.
— Кто тебе позволил подавать в суд на свою шимей? Ты оскорбляешь своего учителя, предаешь своих предков! Какое неуважение!
Цюань Сукай в гневе стукнула тростью об пол, ее старая, высохшая рука, похожая на куриную лапу, дрожала, указывая на Чжан Линшань. — Вот и дожила до старости, воспитала такую неблагодарную тварь! Сегодня ты подаешь в суд на свою шимей, а завтра, небось, и на меня нож поднимешь?
Го Шэнъюй, прятавшаяся за дверью, услышав, как ругают Чжан Линшань, не смогла больше сдерживаться. Она вбежала в комнату, чтобы насладиться зрелищем, но не забыла сыграть свою роль. — Учитель, учитель, не расстраивайтесь, я правда в порядке…
Чжан Линшань не стала отвечать на обвинения учителя, а посмотрела на плачущую Го Шэнъюй. Та рыдала навзрыд, слезы на ее лице были настоящими, но и злорадная улыбка в уголках губ тоже.
Она вздохнула. В бесстыдстве ей никогда не сравниться с этой двуличной шимей. — Учитель, вы знаете, что она натворила?
Услышав это, Го Шэнъюй съежилась и спряталась за Цюань Сукай. Та на мгновение замерла, затем обняла ее и начала поглаживать по спине. Ее старые глаза, обращенные к Чжан Линшань, были полны упрека. — Твоя шимей еще молода, не понимает всей серьезности ситуации. Ну, сболтнула лишнего, что такого? Ты, как старшая ученица, не подаешь хорошего примера, не выполняешь свой долг по воспитанию младших, а еще смеешь подавать в суд?
Чжан Линшань была поражена. Казалось, она впервые увидела истинное лицо своего учителя. — Раз вы уже решили, что я виновата, то все, что я скажу, будет для вас лишь оправданием. Мне нечего сказать.
— У-у-у-у~
Го Шэнъюй разрыдалась на груди Цюань Сукай, не переставая всхлипывать. — Учитель, шицзе, это все моя вина. Не ссорьтесь из-за меня…
— Го Шэнъюй подозревается в клевете и плагиате. Мы подали в суд, предоставили доказательства, все по закону, — Чу Нань, скрестив руки на груди, прислонился к дверному косяку. — Если вы считаете, что ее обвиняют несправедливо, то для этого есть адвокаты и судьи, они разберутся. Если нужно будет выплатить компенсацию или извиниться, мы это сделаем. Зачем вам так горячиться?
Цюань Сукай на мгновение замерла, оглядела незваного гостя с ног до головы — от его красивого лица до загипсованной ноги — и все поняла. Так вот он какой, альфонс, о котором говорила Сяо Го. Она презрительно фыркнула: — Это дела нашей школы, тебе, постороннему, нечего сюда лезть.
— Уважаемая, когда дело касается закона, это уже не только дела вашей школы. Поймите, это не значит, что тот, кто громче кричит, прав.
— Убирайся отсюда! Какое тебе дело, альфонс? Здоровый мужик, руки-ноги целы, а работать не хочешь! Только и можешь, что жить за счет женщины!
Чжан Линшань, глядя на все более плотно сжатые губы и все более холодный взгляд Чу Наня, поспешила встать перед ним. — Ты… ты иди в комнату, постой, ноги устанут.
Чу Нань опустил глаза, посмотрел на ее растерянное лицо и через некоторое время ответил: — Хорошо.
Цюань Сукай холодно посмотрела на молодых людей, защищающих друг друга. Какой ужас, нравы падают, мир катится в пропасть!
— Чжан Линшань! Ты совсем совесть потеряла? Так защищаешь этого альфонса! Ты хоть помнишь, кто твой учитель?
Чжан Линшань замерла. Это ее личные дела с Чу Нанем, почему все пытаются его оскорбить?
Она повернулась к учителю, и ее обычно веселые кошачьи глаза потемнели, а вздернутые уголки глаз стали острыми.
— Учитель, как бы ни решилось это дело, кто прав, кто виноват, все решит закон. Мой друг Чу Нань уже все объяснил, я не хочу повторяться.
Видя упрямство ученицы, Цюань Сукай схватилась за сердце, подняла голову к небу и тяжело вздохнула. Она уже собиралась отчитать ее. — Ты…
— Учитель!
Чжан Линшань повысила голос, прерывая ее заезженную пластинку. — Учитель, возможно, все эти годы я была слишком покладистой, и у вас сложилось ложное впечатление, что вы можете мной управлять.
— Чжан Линшань! Что ты несешь?
Го Шэнъюй, видя, как унижают ее учителя, наконец перестала притворяться слабой и бросилась в бой. — Не видите, учитель даже стоять не может от злости!
— Го Шэнъюй, замолчи.
Чжан Линшань бросила гневный взгляд на притворяющуюся Го Шэнъюй. — Учитель, ваше желание помочь своим родственникам вполне понятно, никто вас за это не осуждает. Но требовать, чтобы я, посторонний человек, относилась к ней так же, как вы, — это уже слишком.
— Когда я училась у вас, вы говорили, что она еще маленькая, не умеет о себе заботиться, и просили меня жить с ней, чтобы я за ней присматривала. Хорошо.
— Когда я открыла свою студию, вы сказали, что у нее мало опыта, что она не знает, какой жестокий этот мир, и попросили меня помочь ей открыть студию рядом. Это тоже было нетрудно, всего лишь нужно было побегать по инстанциям.
— Я помогла ей с помещением, с ремонтом, но не ожидала, что вы еще и хотите, чтобы я занималась ее бизнесом. Вот уж чего я никак не могла предположить.
— Ей очень повезло, что у нее есть такой заботливый родственник, как вы.
— Она же твоя шимей, разве не должна ты о ней заботиться? Линшань, я и не думала, что ты так близко к сердцу принимаешь эти старые обиды. Ладно, считай, что это я перед тобой в долгу.
Цюань Сукай была крайне разочарована. Покачав головой, она отвернулась, не желая больше видеть это мелочное лицо своей ученицы.
— Заботиться до такой степени, чтобы даже свои дизайны ей отдавать, чтобы она их копировала? Учитель, я знаю, зачем вы пришли. Обвинения в неподобающем поведении — это второстепенно. Главное, вы хотите, чтобы я забрала заявление из суда по делу о плагиате Го Шэнъюй, верно?
Цюань Сукай застыла, нахмурилась и резко махнула рукавом. — Что за чушь ты несешь!
Чжан Линшань безразлично улыбнулась. — В память о том, что вы когда-то учили меня своему ремеслу, я называю вас учителем. Но на самом деле наши отношения совсем не похожи на отношения учителя и ученика в древности. Я не проходила церемонию посвящения, вы не пили чай, предложенный учеником. Если говорить прямо, это была всего лишь сделка.
Лицо Цюань Сукай наконец изменилось. В ее мутных глазах, похожих на сморщенные грецкие орехи, промелькнула паника. Ее губы, сухие, как кора дерева, задрожали, но она не смогла возразить.
Это действительно было так. Она обучала в своих классах множество людей, но только Чжан Линшань до сих пор называла ее «учителем». Остальные, закончив обучение, разлетелись кто куда и давно забыли о ней.
За все эти годы Чжан Линшань была самой талантливой и отзывчивой ученицей. Она никогда не забывала о подарках и поздравлениях по праздникам. А Цюань Сукай, слушая ее почтительное «учитель», потеряла голову, приняв уважение за благоговение. Она начала важничать, заставляя ее делать то одно, то другое, считая это само собой разумеющимся.
— Чжан Линшань, ты не думаешь, что слишком грубо разговариваешь с пожилой женщиной? Учитель даже слова тебе не сказала, а ты тут целую тираду выдала. Немедленно извинись перед учителем!
Го Шэнъюй смотрела на Чжан Линшань, стиснув зубы от злости.
Как все так обернулось?
Она попросила учителя вмешаться, чтобы та своим авторитетом заставила Чжан Линшань забрать заявление из суда.
А теперь учитель с ней поссорилась, и она вот-вот будет изгнана из школы?
Нет, этого нельзя допустить. Дело о плагиате еще не закрыто, да и где она найдет такую дурочку, которую можно безнаказанно использовать?
Кто будет за нее работать?
— Я платила за обучение, вы получали деньги за уроки. Сделка завершена, мы квиты, прощайте. Учитель, на этом наши отношения заканчиваются. Заботьтесь о своих родственниках, я, посторонний человек, в этом участвовать не буду.
Чжан Линшань сделала жест рукой, приглашая их уйти. Цюань Сукай и Го Шэнъюй, поддерживая друг друга, вышли. Наконец-то наступила тишина.
(Нет комментариев)
|
|
|
|