Глава 9 (Часть 2)

Лицо Пэк Сын Чжо мгновенно прояснилось. Он резко обнял стоящую перед ним О Ха Ни и крепко чмокнул ее в левую щеку. Чмокнув, он тут же отпустил ее и улыбнулся. — Спасибо, сестренка.

О Ха Ни прикрыла левую щеку. QAQ: — ...

Это был самый настоящий поцелуй в щеку. Даже когда О Ха Ни взбежала наверх, она все еще несколько секунд ощущала прикосновение влажных губ и свежий мятный аромат.

Спрятавшись под одеялом, О Ха Ни давно сняла ночную рубашку. Она все еще была немного влажной. Спать нагишом пришлось поневоле.

О Ха Ни подумала, что сегодня узнала секрет! Большой секрет о Пэк Сын Чжо!

Пэк Сын Чжо действительно ненормальный!!!

Сначала она думала, что Пэк Сын Чжо ее обманывает, но, проверив его, поняла, что что-то не так. Не слишком ли хорошо Пэк Сын Чжо притворялся? Она совершенно не могла поверить, что дневной Пэк Сын Чжо нашел бы время играть с ней, да еще и казался таким счастливым, и по-дурацки позволял ей вертеть им полдня ради фотографий.

Неизвестно, захочет ли Пэк Сын Чжо завтра утром, когда придет в себя и все узнает, заставить ее замолчать. Темная сторона души О Ха Ни тут же начала разрастаться.

На следующее утро, в шесть двадцать.

О Ха Ни сонно пошла в ванную почистить зубы и умыться. Когда она вернулась в комнату и переоделась во вчерашнюю одежду, было уже больше шести сорока. Спустившись вниз, она с удивлением увидела, что все уже проснулись и сидят за обеденным столом.

— Ха Ни, скорее спускайся завтракать, — Хван Чжон Хи увидела О Ха Ни, колеблющуюся у подножия лестницы, и помахала ей рукой.

О Ха Ни краем глаза заметила, что Пэк Сын Чжо выглядел как обычно. Он был одет в школьную форму старшей школы Вирян и пил что-то из стакана, даже не повернув головы в ее сторону. О Ха Ни с облегчением вздохнула. — Спасибо, тетушка, я сейчас приду! Простите, я проспала.

— Ничего-ничего, это мы привыкли рано вставать, — Хван Чжон Хи подозвала О Ха Ни и тихонько рассмеялась.

О Ги Дон, хлопотавший на кухне, увидел дочь и, неся большую кастрюлю, подошел с улыбкой: — Сегодня попробуйте мое угощение! Я специально приготовил лапшу с соусом, попробуйте, как вам?

— Право, неудобно. Вы гость, а мы вас заставляем хлопотать, — с улыбкой извинилась Хван Чжон Хи. Она встала сегодня рано утром и увидела О Ги Дона, уже занятого на кухне, что заставило ее, собиравшуюся приготовить сытный завтрак, почувствовать себя немного неловко.

— Не говорите так! Считайте, что пробуете мое мастерство! В конце концов, мы будем жить вместе еще долго, — О Ги Дон замахал руками с застенчивой улыбкой.

— Что ж, большое спасибо, Ги Дон, — Пэк Су Чхан, увидев стол, уставленный едой, немного растерялся, но тут же радушно согласился.

Лапша, приготовленная О Ги Доном, была желтоватой от соуса, гладкой, украшенная мясной соломкой, зеленью и грибами. Кроме лапши, был еще суп из бобовых проростков, яичница и сосиски, а на столе стояла большая бутылка молока.

Тем временем О Ги Дон снова вернулся на кухню и принес маленькую миску с острым соусом. Красное масло и ярко-красный перец выглядели очень аппетитно, отличаясь от корейского соуса, похожего на мелкий песок.

— Попробуйте, это я только что сам сделал острый соус. Если хотите, добавьте немного в лапшу и перемешайте, очень вкусно получается, — О Ги Дон положил ложечкой немного соуса в свою миску и смешал с лапшой. — У меня в магазине есть два вида этого перца, в следующий раз приготовлю вам попробовать другой.

Пэк Су Чхан загорелся желанием попробовать. Взяв себе лапши общими палочками, он добавил соус и, попробовав, показал О Ги Дону большой палец, после чего принялся уплетать за обе щеки. Хван Чжон Хи тоже решила попробовать. Оказалось действительно вкусно, не слишком остро, но очень ароматно.

Трое взрослых погрузились в теплую атмосферу за столом, а О Ха Ни чувствовала себя как на иголках. На нее был направлен чей-то пристальный взгляд, и ей стало страшно, будто ее взяли на мушку.

Пэк Ын Чжо ковырял яичницу в своей тарелке, не желая обращать на О Ха Ни никакого внимания. Его самолюбие все еще было задето вчерашним происшествием.

Источник взгляда, Пэк Сын Чжо, спокойно ел свой завтрак, но его глаза неизвестно когда устремились на О Ха Ни. Он заметил, что она украдкой посмотрела на него.

Пэк Сын Чжо зловеще улыбнулся, да так, что даже издал тихий смешок, напугав сидевшего рядом Пэк Ын Чжо.

— Брат, почему ты вдруг засмеялся? — Пэк Ын Чжо, обожавший брата, не решился добавить, что смех был страшным.

Глаза Пэк Сын Чжо превратились в полумесяцы, уголки губ изогнулись вверх. Он произнес мягко и неторопливо: — Ын Чжо, запомни. За любые поступки приходится платить, что бы она ни сделала.

О Ха Ни широко раскрыла глаза и крепче сжала палочки. — ...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение