Глава третья (Часть 2)

— Кто-то проявил неуважение к Принцессе?

Хотя сердце ее висело в воздухе, горячая вода навеяла на Хуалин сонливость. Полузакрыв глаза, она смутно услышала вопрос своей личной служанки и подсознательно мягко произнесла имя: — Се Хэн.

Только он, и никто другой!

***

Се Хэн закончил дела в ведомстве уже после полудня, во Время Шэнь. Поскольку его мать, Госпожа Се из Резиденции Князя Динго, прислала за ним, он взял своего личного слугу Ло Дуна и вернулся в Резиденцию Князя Динго.

Обычно он останавливался в своей Резиденции Хоу Чансинь.

Его возвращение взволновало всю Резиденцию Князя Динго. Все спешили к Госпоже Се, чтобы выказать свое почтение, надеясь встретиться с ним.

Госпожа Се прекрасно знала, что ее младший сын любит тишину, и несколькими словами отослала их, пригласив Се Хэна на ужин в свой Зал Фукан.

Князь Динго страдал от хронической болезни и обычно отдыхал за городом.

За столом были только Госпожа Се и супруги из старшей ветви семьи. Служанка подняла занавеску, и Се Хэн, войдя, не удивился, увидев своего старшего брата и его жену.

Они были родителями Наложницы Се.

— Хэн’эр, скорее садись. Мать видит, что ты снова похудел. Должно быть, люди рядом с тобой плохо заботятся о тебе, — Госпожа Се, увидев младшего сына, не могла не начать ворчать. Се Хэн сел рядом с ней, не говоря ни слова.

Он уже догадался, что скажет его мать дальше. И действительно, Госпожа Се затем начала рассказывать, какая девушка из какой семьи умна и мила, а чья дочь внимательна и заботлива.

— Предыдущие несколько лет тебя не было дома, и матери было неудобно заниматься твоей женитьбой. Но сейчас, когда наш клан Се никто не смеет обидеть, и тебе не нужно больше рисковать жизнью в тех местах, где белый нож входит, а красный выходит, тебе пора жениться и дать матери внуков.

Се Хэн неторопливо ел суп ложкой, наслаждаясь вкусом. Услышав это, он поднял веки. — У старшего брата уже есть внуки. У матери нет недостатка во внуках.

Старшего брата Се Хэна теперь в резиденции называли Старшим господином, и у него было много детей и внуков.

Услышав его слова, Старший господин Се улыбнулся.

— Это другое. Мать хочет обнять внуков, рожденных тобой, — лицо Госпожи Се стало недовольным. У нее действительно не было недостатка во внуках, но у ее младшего сына не было никого, кто мог бы утешить его сердце.

Се Хэн замолчал. Старшая госпожа Се, мать Наложницы Се, внезапно вставила слово. Это и было целью их с мужем визита.

— Пятый брат, Наложница-матушка сказала, что Принцесса-консорт из императорского клана, Верховная принцесса, также хочет породниться с нашим кланом Се. Она уже несколько раз тайно обращалась к ней, чтобы угодить.

Се Хэн опустил ложку, равнодушно хмыкнул, его реакция была холодной.

Но Старшая госпожа Се, словно получив поддержку, с энтузиазмом продолжила: — Наложница-матушка считает, что пятый брат обладает выдающимся обликом и является драконом среди людей. Искать по всему Цзянькану, наверное, только Цзюньчжу из императорской семьи едва ли достойны внимания.

Императорские принцессы не подходят, они слишком избалованы и не смогут войти в ворота нашего клана Се.

Как только она закончила говорить, брови Се Хэна резко сошлись. Он тяжело поставил чашу с супом и, уставившись черными глазами на Старшую госпожу Се, холодно сказал: — Старшая сестра, больше никогда не говорите таких слов.

Он был слегка разгневан. Даже Госпожа Се испугалась. Старший господин Се поспешно потянул за руку ошеломленную Старшую госпожу Се, встал и извинился.

— Пятый брат, твоя старшая сестра сказала лишнее из-за спешки. Пожалуйста, не сердись на нее.

— Клан Се тоже не медная стена и железная крепость. О делах императорской семьи нельзя говорить легкомысленно. Старшая сестра, запомните это на будущее, — тон Се Хэна был слегка холодным. Старшая госпожа Се, придя в себя, поспешно согласилась и больше не осмеливалась произнести ни слова.

В зале наступила тишина. Се Хэн съел немного жареного мяса, выпил пару глотков чая и потерял интерес. Он встал и попрощался с Госпожой Се.

Он хотел вернуться в свой двор, чтобы отдохнуть. Госпожа Се не стала его удерживать, лишь махнула рукой, приказывая одной из служанок в комнате следовать за ним.

У этой служанки было чистое овальное лицо, румяные щеки, нефритовый носик и красные вишневые губки, изогнутые в застенчивой улыбке. При свете лампы она казалась редкой красавицей.

Намерение Госпожи Се было очевидно. Служанка тоже была довольна в душе и сама подошла, чтобы поднять занавеску для Се Хэна.

Се Хэн остановился. Его оценивающий взгляд сверху вниз скользнул по лицу женщины, пытавшейся приблизиться к нему. В его глазах не было ни тени тепла.

— Мать, такая внешность не нравится сыну, — холодно произнес он, оставляя эти слова позади, и повернулся, чтобы уйти.

Его пренебрежительная и придирчивая реакция заставила служанку, которая тайно радовалась, мгновенно побледнеть.

Госпожа Се вздохнула, махнула рукой, приказывая ей удалиться, и пожаловалась Старшему господину и его жене: — Не знаю, какой у Хэн’эра вкус. И это ему не нравится, и то ему не нравится.

Старшая госпожа Се хотела сказать о Цзюньчжу Аньян, дочери Князя Кана, — это и было причиной, по которой она сегодня начала разговор. Однако, только что получив выговор, она не осмелилась заговорить.

Се Хэн вернулся в свой двор Цзиньду в Резиденции Князя Динго. Сначала он зашел в кабинет. На столе уже лежало запечатанное письмо.

Он вскрыл его, быстро просмотрел и остался невозмутимым. В последнее время Император Чэн чувствовал себя неважно, поэтому он срочно вызвал Наследного принца обратно в Цзянькан. А Наследный принц в Йе тоже что-то замышлял. Все это было лишь для того, чтобы защититься от него.

Се Хэн небрежно сложил секретное письмо и бросил его в курильницу. На его бровях не было ни волнения, ни беспокойства. Ситуация уже сложилась, и их отчаянная борьба была бессмысленной.

— Господин, горячая вода готова, — Ло Дун лично позаботился об этом, не позволяя служанкам из резиденции приближаться.

Се Хэн равнодушно ответил. После купания он лег спать во Время Хай.

Редко, но ему, всегда бесстрастному, приснился сон.

В его сне девушка обнимала его за шею своими белоснежными руками, ее мягкое тело было рядом. Ее личико раскраснелось, взгляд был затуманен... А он держал ее за подбородок, пристально смотрел на нее, словно обезумев, и это вызывало у нее сильное волнение...

Необычное ощущение в теле заставило его внезапно открыть глаза. Через некоторое время он с недовольным выражением лица позвал людей.

— Отправьте отряд в Йе, чтобы остановить Наследного принца, — тихо приказал Се Хэн. — Он сможет вернуться в Цзянькан только через месяц.

Что касается этого месяца, он должен был хорошо все спланировать. Сокровище Наследного принца, вместо того чтобы отдать его Резиденции Князя Суго, лучше получить самому.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение