Глава седьмая (Часть 1)

Глава седьмая

— Я хочу позавтракать с Отцом-императором. Тайши, счастливого пути.

Хуалин, проявив смекалку, прежде чем ситуация вышла из-под контроля, резко отступила на несколько шагов назад и поспешно, опустив голову, побежала обратно в задний зал Дворца Тайцзи.

Она даже не осмелилась взглянуть на него.

Она знала, что играет с огнем, и малейшая неосторожность могла превратить маленькое пламя в бушующий пожар.

Рука Се Хэна замерла в воздухе. Он поднял взгляд и пристально посмотрел на ее тонкую спину. В изгибе его губ таилась глубокая холодность. В следующий раз… нет, следующего раза не будет.

………

— Почему Принцесса так торопится? Его Величество уже ждет внутри, — Сюй Жэнь с недоумением посмотрел на встревоженную маленькую принцессу.

— Ничего особенного. Я увидела, что все из переднего зала разошлись, — Хуалин вытерла пот, выступивший на кончике носа от волнения. Ее раскрасневшиеся щеки были необычайно трогательны.

Она вошла в зал, увидела стол, уставленный едой, взяла у служанки платок, вытерла руки и села рядом с Императором Чэном.

— Отец-император, сегодня лекарь осматривал вас? — Успокоив дыхание, она взяла серебряные палочки и, глядя на Императора Чэна, наблюдала за выражением его лица.

— С телом Отца-императора все в порядке. Янь Янь стала намного разумнее, чем раньше, — Император Чэн с улыбкой ответил. — Ты теперь не беспокоишься о своем старшем брате, а переключилась на меня?

Хуалин опустила веки. Раз Се Хэн не стал бы ее обманывать, старший брат, вероятно, все еще в Йе и не вернулся. Однако она не собиралась говорить об этом Отцу-императору.

Она взяла кусочек рисового рулета с мясом и положила его на тарелку перед Императором Чэном, как бы невзначай спросив о ситуации с Князем Суго: — Отец-император, только что Янь Янь видела, как все господа расходились после утреннего приема, но не видела ни дядю, ни Князя Суго.

— Твой дядя много лет занимается книгами и обычно не присутствует на утренних приемах.

Что касается Князя Суго, вчера прошел дождь, и, вероятно, у него обострилась старая болезнь, поэтому он попросил отпуск.

Император Чэн, говоря об этом, слегка нахмурился. Князь Суго отсутствовал, и при дворе стало еще меньше полезных людей.

— О, значит, у него обострилась болезнь. Вчерашний дождь был немного холодным, — Хуалин поджала губы. Ей тоже не нравились пасмурные дождливые дни. Она предложила: — У Князя Суго обострилась старая болезнь. Может быть, Отцу-императору стоит послать дворцового лекаря в Резиденцию Князя Суго?

Император Чэн задумчиво приказал Сюй Жэню взять лекарства, которые он пожаловал, и отправиться в Резиденцию Князя Суго, чтобы навестить его.

Он внезапно подумал, что у Князя Суго есть сын, который только что достиг совершеннолетия, и он как раз подходит Янь Янь.

***

В Резиденции Князя Суго Наследник Хо Чунъюй вместе с отцом, Князем Суго, поклонились императорской милости Императора Чэна. Их взгляды были ясными и строгими, полными героического духа.

Сюй Жэнь особенно внимательно наблюдал за этим молодым Наследником Князя Суго. Увидев, что он держится без высокомерия и без унижения, с прямой осанкой и красивым лицом, он одобрительно кивнул.

Будучи приближённым слугой Императора Чэна, он мог немного угадывать мысли Императора. Он доброжелательно улыбнулся отцу и сыну Князя Суго. — Князю и Наследнику не стоит так церемониться. Его Величество беспокоится о здоровье Князя. Как только Принцесса сказала, он сразу же послал меня сюда.

Князь Суго был мужчиной средних лет с величественным лицом и короткой бородой под подбородком. Даже страдая от болезни ног, он выглядел лишь немного уставшим. Услышав слова Сюй Жэня, его взгляд стал острым, и он проницательно посмотрел на Сюй Жэня. — Главный надсмотрщик сказал о Принцессе. Не знаю, о какой именно Ваше Высочество идет речь?

У Императора Чэна было три дочери. Старшая дочь, принцесса Лэпин, уже вышла замуж. Во дворце принцесса Хуалин была второй, а принцесса Жоцзя — третьей.

— Конечно, о принцессе Хуалин. Ваше Высочество сегодня завтракала вместе с Его Величеством, — Сюй Жэнь взглянул на Наследника Хо, в его взгляде таился глубокий смысл.

В голове Хо Чунъюя тут же промелькнула стройная фигура. Будь то маленькая принцесса, похожая на вырезанную из нефрита куклу, следовавшая за Наследным принцем несколько лет назад, или нынешняя девушка, ставшая изысканной и неземной красавицей, его впечатление было чрезвычайно глубоким.

Если это то, что он имел в виду…

Он сложил руки и от души рассмеялся. — Принцесса великодушна и мудра. Когда Наследный принц вернется в Восточный дворец, я обязательно лично выражу ей благодарность.

Сюй Жэнь лишь улыбнулся в ответ и вскоре покинул Резиденцию Князя Суго.

Вокруг Резиденции Князя Суго также жили знатные и влиятельные семьи. Весть о том, что посланник небес от имени Императора Чэна навестил Князя Суго, быстро распространилась.

Многие вздыхали, восхищаясь благосклонностью Императора к Князю Суго. Многие также тайно передали эту новость в Резиденцию Хоу Чансинь.

Близость Князя Суго к Восточному дворцу и особое отношение к нему Императора лишь подтверждали, что Наследный принц по-прежнему является самым доверенным наследником Императора.

Даже благосклонность Наложницы Се не изменила этого.

— Наложница-матушка, говорят, что принцесса Хуалин предложила Его Величеству пожаловать Князя Суго. Пока Наследного принца нет, она действительно умеет завоевывать сердца людей, — во Дворце Юнъань Цуйин разузнала эту новость для Наложницы Се.

— Желтоволосая девчонка! Если бы не благосклонность Его Величества, я бы давно сделала так, чтобы она, как и ее умершая от болезни мать, плохо закончила свою жизнь, — Наложница Се холодно фыркнула, тяжело хлопнув ухоженной рукой по столу.

— Наложница-матушка, успокойтесь. Рано или поздно найдется способ разобраться с ней.

В конце концов, внутренний дворец уже под нашим контролем.

Наложница Се огляделась, отослала служанок, и золотая шпилька с перьями феникса на ее голове сверкнула. — Из Восточного дворца не поступало никаких новостей?

Цуйин, понимая ее намек, колеблясь покачала головой. — Нет. Возможно, еще не нашли возможности.

— Не нашли возможности?

Наследного принца сейчас нет в Восточном дворце, это лучшая возможность.

Сколько уже дней прошло? Либо я переоценила ее, и она ничего не сможет сделать, либо она только на словах говорит красиво, а на самом деле, как и ее отец, колеблется, желая получить выгоду с обеих сторон.

Наложница Се разгневалась. Инспекционная поездка Наследного принца явно была организована Императором Чэном, чтобы укрепить его положение. Еще немного, и у нее и Лянь Мо не останется места.

— Наложница-матушка, вам не стоит беспокоиться. В конце концов, за вами стоит клан Се и тайши. Даже Наследный принц должен избегать их остроты.

— Семья, конечно, поддерживает меня и Лянь Мо, но дядю… я действительно не могу понять, — Наложница Се, вспоминая холодный и пренебрежительный взгляд дяди, чувствовала удушье в сердце. Хотя он был ее родным дядей, с детства они мало общались.

— Что касается Принцессы-консорт Князя Кана… — Цуйин хотела что-то сказать, но остановилась. Глядя на Наложницу Се, она хотела ее уговорить. Она много лет служила при Наложнице в клане Се и хорошо знала внушающую трепет ауру тайши, даже когда он не сердился. А когда тайши гневался, это было еще страшнее, заставляя людей дрожать без остановки.

Не говоря уже о Наложнице, даже Госпожа и старый князь не осмеливались его уговаривать.

— Чего бояться?

Я всего лишь организовала удобную возможность для Цзюньчжу Аньян. Если дяде понравится, все будут счастливы. Если дядя не заинтересуется, меня нельзя будет винить.

— Но ваша служанка боится, что если тайши узнает о действиях Наложницы-матушки, он может разгневаться?

— Я — Наложница Его Величества, мать седьмого принца, и мы с семьей поддерживаем друг друга.

Даже если дядя узнает, он не будет слишком сердиться. К тому же, я тоже беспокоюсь о дяде, — Наложница Се говорила это с уверенностью. Она считала себя одной из опор клана Се. В будущем восхождение седьмого принца на престол станет источником славы для клана Се. Каким бы могущественным ни был дядя, он в конце концов останется лишь подданным.

Разница между правителем и подданным была огромной. В ее теле тоже таилось негодование из-за того, что она не получила должного уважения от дяди.

Цуйин шевельнула губами, но больше не осмелилась заговорить.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение